LightNovesOnl.com

The Tragedies of Euripides Part 85

The Tragedies of Euripides - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

OR. [Say this.] May we for the future be happy with each other!

IPH. I have experienced an unaccountable delight, dear companions, but I fear lest it flit[114] from my hands, and escape toward the sky. O ye Cyclopean hearths, O Mycenae, dear country mine. I am grateful to thee for my life, and grateful for my nurture, in that thou hast trained for me this brother light in my home.

OR. In our race we are fortunate, but as to calamities, O sister, our life is by nature unhappy.

IPH. But I wretched remember when my father with foolish spirit laid the sword upon my neck.

OR. Ah me! For I seem, not being present, to behold you there.[115]



IPH. Without Hymen, O my brother, when I was being led to the fict.i.tious nuptial bed of Achilles. But near the altar were tears and lamentations.

Alas! alas, for the l.u.s.tral waters there!

OR. I mourn aloud for the deed my father dared.

IPH. I obtained a fatherless, a fatherless lot. But one calamity follows upon another.[116]

OR. [Ay,] if thou hadst lost thy brother, O hapless one, by the intervention of some demon.

IPH. O miserable for my dreadful daring! I have dared horrid, I have dared horrid things. Alas! my brother. But by a little hast thou escaped an unholy destruction, stricken by my hands. But what will be the end after this? What fortune will befall me? What retreat can I find for thee away from this city? can I send you out of the reach of slaughter to your country Argos, before that my sword enter on the contest concerning thy blood?[117] This is thy business, O hapless soul, to discover, whether over the land, not in a s.h.i.+p, but by the gust[118] of your feet thou wilt approach death, pa.s.sing through[119] barbarian hordes, and through ways not to be traversed? Or[120] [wilt thou pa.s.s] through the Cyanean creek, a long journey in the flight of s.h.i.+ps. Wretched, wretched one! Who then or G.o.d, or mortal, or [unexpected event,[121]] having accomplished a way out of inextricable difficulties, will show forth to the sole twain Atrides a release from ills?

CHOR. Among marvels and things pa.s.sing even fable are these things which I shall tell as having myself beheld, and not from hearsay.

PYL. It is meet indeed that friends coming into the presence of friends, Orestes, should embrace one another with their hands, but, having ceased from mournful matters, it behooves you also to betake you to those measures by which we, obtaining the glorious name of safety, may depart from this barbarian earth. For it is the part of wise men, not wandering from their present chance, when they have obtained an opportunity, to acquire further delights.[122]

OR. Thou sayest well. But I think that fortune will take care of this with us. For if a man be zealous, it is likely that the divine power will have still greater power.

IPH. Do not restrain or hinder me from your words, not first to know what fortune of life Electra has obtained, for this were pleasant to me [to hear.][123]

OR. She is partner with this man, possessing a happy life.

IPH. And of what country is he, and son of what man born?

OR. Strophius the Phocian is styled his father.

IPH. And he is of the daughter of Atreus, a relative of mine?

OR. Ay, a cousin, my only certain friend.

IPH. Was he not in being, when my father sought to slay me?

OR. He was not, for Strophius was childless some time.

IPH. Hail! O thou spouse of my sister.

OR. Ay, and my preserver, not relation only.

IPH. But how didst thou dare the terrible deeds in respect to your mother?

OR. Let us be silent respecting my mother--'twas in avenging my father.

IPH. And what was the reason for her slaying her husband?

OR. Let go the subject of my mother. Nor is it pleasant for you to hear.

IPH. I am silent. But Argos now looks up to thee.

OR. Menelaus rules: I am an exile from my country.

IPH. What, did our uncle abuse our house unprospering?

OR. Not so, but the fear of the Erinnyes drives me from my land.

IPH. For this then wert thou spoken of as being frantic even here on the sh.o.r.e.

OR. We were beheld not now for the first time in a hapless state.

IPH. I perceive. The G.o.ddesses goaded thee on because of thy mother.

OR. Ay, so as to cast a b.l.o.o.d.y bit[124] upon me.

IPH. For wherefore didst thou pilot thy foot to this land?

OR. I came, commanded by the oracles of Phbus--

IPH. To do what thing? Is it one to be spoken of or kept in silence?

OR. I will tell you, but these are the beginning for me of many[125] woes.

After these evil things concerning my mother, on which I keep silence, had been wrought, I was driven an exile by the pursuits of the Erinnyes, when Loxias sent my foot[126] to Athens, that I might render satisfaction to the deities that must not be named. For there is a holy council, that Jove once on a time inst.i.tuted for Mars on account of some pollution of his hands.[127] And coming thither, at first indeed no one of the strangers received me willingly, as being abhorred by the G.o.ds, but they who had respect to me, afforded me[128] a stranger's meal at a separate table, being under the same house roof, and silently devised in respect to me, unaddressed by them, how I might be separated from their banquet[129] and cup, and, having filled up a share of wine in a separate vessel, equal for all, they enjoyed themselves. And I did not think fit to rebuke my guests, but I grieved in silence, and did not seem to perceive [their conduct,]

deeply groaning, because I was my mother's slayer.[130] But I hear that my misfortunes have been made a festival at Athens, and that this custom still remains, that the people of Pallas honor the Libation Vessel.[131] But when I came to the hill of Mars, and stood in judgment, I indeed occupying one seat, but the eldest of the Erinnyes the other, having spoken and heard respecting my mother's death, Phbus saved me by bearing witness, but Pallas counted out for me[132] the equal votes with her hand, and I came off victor in the b.l.o.o.d.y trial.[133] As many then as sat [in judgment,]

persuaded by the sentence, determined to hold their dwelling near the court itself.[134] But as many of the Erinnyes as did not yield obedience to the sentence pa.s.sed, continually kept driving me with unsettled wanderings, until I again returned to the holy ground of Phbus, and lying stretched before the adyts, hungering for food, I swore that I would break from life by dying on the spot, unless Phbus, who had undone, should preserve me.

Upon this Phbus, uttering a voice from the golden tripod, sent me hither to seize the heaven-sent image, and place it in the land of Athens. But that safety which he marked out for me do thou aid in. For if we can lay hold on the image of the G.o.ddess, I both shall cease from my madness, and embarking thee in the bark of many oars, I shall settle thee again in Mycenae. But, O beloved one, O sister mine, preserve my ancestral home, and preserve me, since all my state and that of the Pelopids is undone, unless we seize on the heavenly image of the G.o.ddess.

CHOR. Some dreadful wrath of the G.o.ds hath burst forth, and leads the seed of Tantalus through troubles.[135]

IPH. I entertained the desire to reach Argos, and behold thee, my brother, even before thou camest. But I wish, as you do, both to save thee, and to restore again our sickening ancestral home from troubles, in no wise wrath with him who would have slain me. For I should both release my hand from thy slaughter, and preserve mine house. But I fear how I shall be able to escape the notice of the G.o.ddess and the king, when he shall find the stone pedestal bared of the image. And how shall I escape death? What account can I give? But if indeed these matters can be effected at once, and thou wilt bear away the image, and lead me in the fair-p.o.o.ped s.h.i.+p, the risk will be a glorious one. But separated from this I perish, but you, arranging your own affairs, would obtain a prosperous return. Yet in no wise will I fly, not even if I needs must perish, having preserved thee. In no wise, I say;[136] for a man who dies from among his household is regretted, but a woman is of little account.

OR. I would not be the murderer both of thee and of my mother. Her blood is enough, and being of the same mind with you, [with you] I should wish, living or dying, to obtain an equal lot. But I will lead thee, even though I myself fall here, to my house, or, remaining with thee, will die.[137]

But hear my opinion. If this had been disagreeable to Diana, how would Loxias have answered, that I should remove the image of the G.o.ddess to the city of Pallas, and behold thy face? For, putting all these matters together, I hope to obtain a return.

IPH. How then can it happen that neither you die, and that we obtain what we wish? For it is in this respect that our journey homeward is at fault, but the will is not wanting.

OR. Could we possibly destroy the tyrant?

IPH, Thou tellest a fearful thing, for strangers to slay their receivers.

OR. But if it will preserve thee and me, one must run the risk.

IPH. I could not--yet I approve your zeal.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About The Tragedies of Euripides Part 85 novel

You're reading The Tragedies of Euripides by Author(s): Euripides. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 733 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.