Peeps at Many Lands: Japan - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
THE RICKSHAW-MAN
"For his heart is in j.a.pan, with its junks and Fujisan, And its tea-houses and temples, and the smiling rickshaw-man."
We have heard of Fujisan, the famous mountain; we have talked of tea-houses and temples; and now we must say something about the rickshaw-man or boy, a very important person indeed in j.a.pan. He is not important because of riches or rank, for, as a rule, he is very poor and of the coolie order; he is important because he is so useful. He is at one and the same time the cabman and the cab-horse of j.a.pan. He waits in the street with his little carriage, and when you jump in he takes hold of the shafts himself and trots away with you at a good speed.
The jin-ri-ki-sha, to give it its full name, means man-power carriage, and is like a big mail-cart or perambulator. There is a hood of oiled paper to pull up for wet weather, a cus.h.i.+on to sit on, a box for parcels under the seat, two tall slight wheels, and a pair of shafts. If the rickshaw-boy is well-to-do in his business, his carriage is gaily lacquered and painted with bright designs, and however poor he may be, there will be some attempt at decoration.
At night every rickshaw is furnished with a pretty paper lantern, circular in form, about eighteen inches long, and painted in gay designs. These look quite charming as they bob here and there through the dusk, their owners racing along with a fare. The rickshaw is as modern as the bicycle. The first one was made less than forty years ago, but they sprang into favour at once, and their popularity grew by leaps and bounds. The fact is that the rickshaw fits j.a.pan as a round peg fits a round hole. In the first place, it opened a new and money-making industry to many thousands of men who had little to do. There were vast numbers of strong, active young fellows who leapt forward at once to use their strength and endurance in this novel and profitable fas.h.i.+on. Then, the vehicle was suited to j.a.panese conditions, both in town and country.
In town the streets are so narrow and busy that horse traffic would be dangerous. In fact, in many places a horse is so rare a sight that when one trots along a street a man runs ahead, blowing a horn to warn people to clear out of the way. But the rickshaw-boy dodges through the traffic with his little light carriage, and runs over no one.
Then, in the country the roads are often very narrow, and sometimes very bad--mere tracks between fields of rice. Here the rickshaw is of great service, owing to its light weight and the little room it requires.
As a rule, the rickshaw is drawn by one man and holds one pa.s.senger; but it has often to contain two j.a.panese, for the pair of them will fit snugly into the s.p.a.ce required for one Englishman. If the traveller wishes to go fast, he has two human horses harnessed to his light chariot. Both run in front till a hill is reached, when one drops back to push behind.
Wherever you arrive in j.a.pan, whether by steamer or by train, you will find long rows of rickshaw-boys waiting to be hired. They are all called boys, whatever their age may be. Until a possible pa.s.senger comes in sight, the queer little men, many of them under five feet in height, stand beside their rickshaws, smoking their tiny little bra.s.s pipes with bowls about half as big as a thimble. Their clothes are very simple. They wear a very tight pair of short blue drawers and a blue tunic, upon the back of which a huge white crest is painted, the distinguis.h.i.+ng mark of each boy. An enormous white hat the size and shape of a huge basin is worn on the head; but if the day becomes very hot the hat is taken off, and a wisp of cloth bound round the forehead to prevent sweat from running into the eyes. As for sunstroke, the rickshaw-boy has no fear of that.
When you step into sight, a score dart forward, dragging their rickshaws after them with one hand and holding the other up to draw your attention, and shouting, "Riksha! Riksha! Riksha!" You choose one, and step in.
The human steed springs between the shafts, raises them and tilts you backwards, and then darts off, as if eager to show you his strength and speed, and prove to you what a good choice you have made.
Away bounds the little man, and soon you are bowling along a narrow street where a pa.s.sage seems impossible, so full is it of boys and girls, men and women, shops and stalls. There may be a side-walk, but then, the shopkeepers have taken that to spread out their wares, or the stallkeepers have set up their little booths there. So the people who want to go along the street, and the boys and girls who want to play in it, are all driven to the middle of the way.
Here and there your rickshaw dodges, working its way through the crowd.
Now the man pauses a second lest he should run full-tilt over a group of gaily-dressed little girls, each with a baby on her back, playing at ball in the road. Half a dozen others are busy with battledores and shuttlec.o.c.ks, and the gaily-painted toys drop into your carriage, and you are expected to toss them out again to the mites, who will bow very deeply and with the profoundest gravity in return for your politeness; then something flutters over your head, and you see that two boys and an old man are sitting on the roof of a house about as high as a tool-shed, trying to get their kites up. And you say to yourself that it is lucky that there are no horses, for the quietest beast that ever lifted a hoof would bolt here and charge through the whirl and uproar and the rain of dropping shuttlec.o.c.ks and bouncing b.a.l.l.s.
Another fine thing about rickshaw-riding is that no one can call it expensive. While the boy goes, you pay him about sevenpence an hour; while he waits you pay him rather less than twopence-halfpenny an hour, and you can have his services for a whole day for about half a crown. But some of them will try to cheat you in places where foreigners are often met with, and will put a whole twopence an hour on the regular price.
This is very sad, and causes the rickshaw-boy to be looked upon as a tradesman; he is not allowed the honour of being regarded as a servant and the member of an honourable profession--one who puts his master's interests before his own. But, as a rule, the foreigner who employs the same rickshaw-boy comes to look upon him as a guide, philosopher, and friend. He will tell you where to go and what to do; he knows all the sights, and can tell you all about them. If you go shopping, he will come in and see that you don't get cheated any more than you are bound to be. If you go on an expedition, he will find out the best tea-house to stay at, he will cook for you, wait on you, brush your clothes, put up the paper screens to form your bedroom, take them down again, see that the bill is reasonable, pay it, and fee the servants--in short, he will manage everything, and you have only to admire what you have gone to see.
Wherever you stop on a jaunt, whether it is some famous temple or some lovely park, there is sure to be a coolie's tea-house handy, and he takes the opportunity of refres.h.i.+ng himself. He dives into the well under the seat and fetches out his lacquer box full of rice. He whips the rice into his mouth with chopsticks, and washes it down with the yellow, bitter j.a.panese tea. Then he sits and smokes his tiny pipe until you are ready to go on.
CHAPTER XVIII
IN THE COUNTRY
The j.a.panese farmer is one of the steadiest workers in the world; he tills his patch of land, day in, day out, with untiring industry. He works seven days a week, for he knows nothing of the Sabbath, and only takes a day off for a fair or a festival when his land is in perfect order and he is waiting for the crop.
Almost the whole of the land is turned over with the spade, and weeds are kept down until the whole country looks like a neatly-kept garden. Many crops are grown, but the chief of them all is rice, and when the rice crop fails, then vast numbers of people in j.a.pan feel the pinch of famine.
In order to grow rice much water is needed, so the fields are flooded from a river or ca.n.a.l near at hand, and the plants are set in the soft mud. This work is carried out by men or women who wade in slush above their knees, and it is a very dirty and toilsome task. The women tuck their kimonos up, and the men cast theirs aside altogether. After planting, this work in deep slush and clinging mud must be repeated three times in order to clear away the water-weeds which grow thickly around the young rice-plants.
When the rice is nearly ripe the water is drawn off and the fields are dried. The fields are of all sizes and shapes, from a patch of a few square yards up to an acre, and the latter would be considered large. There are no hedges or fences to divide off field from field, for the land is too valuable to permit of such being grown; but the boundaries are well understood, and each farmer knows his own patch.
Another important crop is the plants which are grown for making paper.
Paper has a great place in the industries of j.a.pan. It is used everywhere and for almost everything. A j.a.panese lives in a house largely built of paper, drinks from a paper cup, reads by a paper lantern, writes, of course, on paper, and wraps up his parcels in it, ties up the parcels with paper string, uses a paper pocket-handkerchief, wears a paper cloak and paper shoes and paper hat, holds up a paper umbrella against the sun and the rain, and employs it for a great number of other purposes. He makes more than sixty kinds of paper, and each kind has its own specified use. He can make it so tough that it is almost impossible to tear it, and he can make it waterproof, so that the fiercest rain cannot pa.s.s through it.
If your path leads you along the bank of a river you will often see a fisherman at work. He has many ways of catching his prey. He uses a line and hook and the net. In a large stream or pool he may be seen at work with the throwing-net, a clever device.
This net is made in the form of a circle twelve or fourteen feet across, and round the edge of the net heavy sinkers of lead are fastened. The fisherman folds this net over his arm, and then tosses into the water a ball of boiled rice and barley. The fish gather to eat this bait, and then he throws the net in such a way that it falls quite flat upon the water.
The leads sink at once to the bottom, and the net covers the feeding fish in the shape of a dome. A strong cord is fastened to the top of the net, and he begins to haul it up. The leads are drawn together by their own weight, and close the bottom of the net, and the fish are imprisoned.
Sometimes he uses bow and arrows. This he does after putting into the water certain fruit and herbs which are very bitter. The juice of these herbs affects the water and drives the fish to the surface, where they leap about in pain. The fisherman shoots them with an arrow to which a cord is attached, and draws them ash.o.r.e.
As night falls after a hot day, the people and children of the village near at hand will come down to the water-side on a fire-fly hunt. The tiny gleaming creatures now flash along the surface of river and lake, like a myriad of fairy lanterns flitting through the dusk. They are caught and imprisoned in little silken cages. At the bottom of the cage there is a very small mound of earth in which a millet seed has been planted and has sprung up to the height of an inch or more, and beside the little plant there is a tiny bowl of water. Here the firefly will live for several days, to the delight of the children.
Not far from the river is the village, with a brook running down the middle of its street. This brook serves many purposes. The women kneel beside it with sleeves and kimonos tucked up, was.h.i.+ng clothes and vegetables, or dipping buckets in it to get water for baths. There is a loud rattle of wooden hammers at various points, for the stream turns a number of small water-wheels, and these work big wooden hammers which pound up the rice placed in a big stump of a tree hollowed out for a mortar. As you stroll along the village street you see what every one is doing, for the fronts of the houses are all open, and you can see into every corner of each dwelling.
Behind the houses tall bamboos shoot up, and the bamboo is welcome, for it is a tree of many uses. Its wood serves for the framework of houses, and its leaves are often used as thatch. It will make a dish, a box, a plate, a bowl, an oar, a channel for conveying water and a vessel for carrying it, a fis.h.i.+ng-rod, a flower-vase, a pipe-stem, a barrel-hoop, a fan, an umbrella, and fifty other things, while young bamboo shoots are eaten and considered a great delicacy.
On fine summer evenings, when the work of the day is over, the villagers gather in the court of the village temple for the odori, the open-air dance. The court is decked with big beautiful paper lanterns, but there is a special one called toro (a light in a basket). The toro is often two feet square by five feet high. On one side of it is the name of the G.o.d in whose temple court the dance is being held, while the other is reserved for some short poem, written by one of the youths of the village. There is keen compet.i.tion among them for the honour of writing the poem chosen to be inscribed on the toro, and two of these tiny poems run thus:
"I looked upon the cherry that blooms by the fence, down by the woodman's cottage, And wondered if an untimely snow had fallen upon it."
"Into the evening dew that rolls upon the green blade of the tall-grown gra.s.s in Mushas.h.i.+ Meadow The summer moon comes stealthily and takes up her dwelling."
The young men and maidens dance in a ring, circling round one who stands in the midst, from whom they take both the time and music of the many dances performed at the odori. The dancers are always young and unmarried. The older people sit on the steps of the temple and watch the merry frolic with a smile.
CHAPTER XIX
IN THE COUNTRY (_continued_)
On a wet day in the country the people thatch themselves to keep off the rain. The favourite waterproof of the coolie is a huge cloak made of rice straw, the long ends sticking out. With this and his great umbrella hat he keeps comfortably dry. Those who do not wear a big hat carry a large oiled paper umbrella, which shelters them well.
There is plenty of wet weather in j.a.pan, particularly in the summer, and then travelling is not very pleasant. The good roads become muddy and soft, and the bad roads become sheer quagmires, in which the coolie pulling the rickshaw is continually losing his straw sandals. These sandals, called waraji, mark out the tracks in every direction, for they soon wear out, and are cast off to litter the wayside in their hundreds. They are quickly and cheaply replaced, however, for almost every roadside house sells them, and a pair may be bought for a sen--something less than a halfpenny.
Not only do the men wear straw shoes, but horses are shod in them also, and a very poor and clumsy arrangement it is. The shoes are thick, and are tied on the horse's feet with straw cords. They wear out so fast that a bunch has to be kept hanging to the saddle for use on the way, and in every village a fresh stock has to be secured, at the cost of a penny per set of four.
The foreign visitor who travels through country places in j.a.pan has to submit to being stared at, but nothing more. The people are so interested in a person who looks so different from themselves that they are never tired of watching him and his ways. But otherwise their unfailing politeness remains. They do not crowd upon him, or, if they should come a little too near, they are soon warned off. An English artist, Mr. Alfred Parsons, was once sketching in j.a.pan, and the crowd, anxious to see his work, came a little too near his elbow. He says: "The keeper of a little tea-shop hard by, where I took my lunch, noticed that I was worried by the people standing so close to me, and when I arrived next morning I found that he had put up a fence round the place where I worked. It was only a few slender bamboo sticks, with a thin string twisted from one to another, but not a soul attempted to come inside it. They are such an obedient and docile race that a little string stretched across a road is quite enough to close the thoroughfare."
A familiar figure along the j.a.panese highways and byways is that of the pilgrim going to see some famous shrine, or, most often of all, marching towards Fujisan, the sacred mountain. The Fuji pilgrim may be known by his garb. He is dressed in white, with white kimono, white socks and gaiters, and straw sandals. He wears a great basin-shaped white hat, and has a rush mat over his shoulders to temper the heat of the sun or shed the rain.
Round his neck hangs a string of beads and a bell, which tinkles without ceasing as he goes. He carries a little bundle of spare sandals and a staff with an ornament of paper about its end.
His pilgrimage costs him very little. His food is of the simplest, and he gets a bed at a tea-house for a halfpenny, or he lodges with a villager who offers him hospitality. To entertain his guest the villager will fetch his best furniture from the village G.o.down, for in the country one of these storehouses suffices for a whole hamlet. They are made very large and strong, with many thick coats of mud and plaster on a wooden frame, and with a door of iron or of bronze; then, when the fire, which is sure to come at some time or other, sweeps over the hamlet and leaves it a layer of smoking ashes around the big G.o.down, there are the village treasures still unharmed, and ready to adorn the houses which will spring up again as if by magic.
When bedtime comes, the amado, the wooden shutters, are drawn around the house and securely fastened; for a j.a.panese dwelling, so open by day, is shut up as tightly as a sealed box by night. Now all is quiet save for the village watchman, whose duty it is to guard against fire and thieves.
He marches up and down, beating two pieces of wood together--clop-clop, clop-clop--as he walks. This is to give a.s.surance that he is not asleep himself, but watching over the slumbers of his neighbours, and to let the thieves know that he is looking out for them.