LightNovesOnl.com

Aristotle on the art of poetry Part 3

Aristotle on the art of poetry - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

A certain man has been abroad many years; Poseidon is ever on the watch for him, and he is all alone. Matters at home too have come to this, that his substance is being wasted and his son's death plotted by suitors to his wife. Then he arrives there himself after his grievous sufferings; reveals himself, and falls on his enemies; and the end is his salvation and their death. This being all that is proper to the _Odyssey_, everything else in it is episode.

18

(4) There is a further point to be borne in mind. Every tragedy is in part Complication and in part Denouement; the incidents before the opening scene, and often certain also of those within the play, forming the Complication; and the rest the Denouement. By Complication I mean all from the beginning of the story to the point just before the change in the hero's fortunes; by Denouement, all from the beginning of the change to the end. In the _Lynceus_ of Theodectes, for instance, the Complication includes, together with the presupposed incidents, the seizure of the child and that in turn of the parents; and the Denouement all from the indictment for the murder to the end. Now it is right, when one speaks of a tragedy as the same or not the same as another, to do so on the ground before all else of their Plot, i.e. as having the same or not the same Complication and Denouement. Yet there are many dramatists who, after a good Complication, fail in the Denouement. But it is necessary for both points of construction to be always duly mastered.

(5) There are four distinct species of Tragedy--that being the number of the const.i.tuents also that have been mentioned: first, the complex Tragedy, which is all Peripety and Discovery; second, the Tragedy of suffering, e.g. the _Ajaxes_ and _Ixions_; third, the Tragedy of character, e.g. _The Phthiotides_ and _Peleus_. The fourth const.i.tuent is that of 'Spectacle', exemplified in _The Phorcides_, in _Prometheus_, and in all plays with the scene laid in the nether world. The poet's aim, then, should be to combine every element of interest, if possible, or else the more important and the major part of them. This is now especially necessary owing to the unfair criticism to which the poet is subjected in these days. Just because there have been poets before him strong in the several species of tragedy, the critics now expect the one man to surpa.s.s that which was the strong point of each one of his predecessors. (6) One should also remember what has been said more than once, and not write a tragedy on an epic body of incident (i.e. one with a plurality of stories in it), by attempting to dramatize, for instance, the entire story of the _Iliad_. In the epic owing to its scale every part is treated at proper length; with a drama, however, on the same story the result is very disappointing. This is shown by the fact that all who have dramatized the fall of Ilium in its entirety, and not part by part, like Euripides, or the whole of the Niobe story, instead of a portion, like Aeschylus, either fail utterly or have but ill success on the stage; for that and that alone was enough to ruin a play by Agathon. Yet in their Peripeties, as also in their simple plots, the poets I mean show wonderful skill in aiming at the kind of effect they desire--a tragic situation that arouses the human feeling in one, like the clever villain (e.g. Sisyphus) deceived, or the brave wrongdoer worsted. This is probable, however, only in Agathon's sense, when he speaks of the probability of even improbabilities coming to pa.s.s. (7) The Chorus too should be regarded as one of the actors; it should be an integral part of the whole, and take a share in the action--that which it has in Sophocles rather than in Euripides. With the later poets, however, the songs in a play of theirs have no more to do with the Plot of that than of any other tragedy. Hence it is that they are now singing intercalary pieces, a practice first introduced by Agathon. And yet what real difference is there between singing such intercalary pieces, and attempting to fit in a speech, or even a whole act, from one play into another?

19

The Plot and Characters having been discussed, it remains to consider the Diction and Thought. As for the Thought, we may a.s.sume what is said of it in our Art of Rhetoric, as it belongs more properly to that department of inquiry. The Thought of the personages is shown in everything to be effected by their language--in every effort to prove or disprove, to arouse emotion (pity, fear, anger, and the like), or to maximize or minimize things. It is clear, also, that their mental procedure must be on the same lines in their actions likewise, whenever they wish them to arouse pity or horror, or have a look of importance or probability. The only difference is that with the act the impression has to be made without explanation; whereas with the spoken word it has to be produced by the speaker, and result from his language. What, indeed, would be the good of the speaker, if things appeared in the required light even apart from anything he says?

As regards the Diction, one subject for inquiry under this head is the turns given to the language when spoken; e.g. the difference between command and prayer, simple statement and threat, question and answer, and so forth. The theory of such matters, however, belongs to Elocution and the professors of that art. Whether the poet knows these things or not, his art as a poet is never seriously criticized on that account.

What fault can one see in Homer's 'Sing of the wrath, G.o.ddess'?--which Protagoras has criticized as being a command where a prayer was meant, since to bid one do or not do, he tells us, is a command. Let us pa.s.s over this, then, as appertaining to another art, and not to that of poetry.

20

The Diction viewed as a whole is made up of the following parts: the Letter (or ultimate element), the Syllable, the Conjunction, the Article, the Noun, the Verb, the Case, and the Speech. (1) The Letter is an indivisible sound of a particular kind, one that may become a factor in an intelligible sound. Indivisible sounds are uttered by the brutes also, but no one of these is a Letter in our sense of the term. These elementary sounds are either vowels, semivowels, or mutes. A vowel is a Letter having an audible sound without the addition of another Letter.

A semivowel, one having an audible sound by the addition of another Letter; e.g. S and R. A mute, one having no sound at all by itself, but becoming audible by an addition, that of one of the Letters which have a sound of some sort of their own; e.g. D and G. The Letters differ in various ways: as produced by different conformations or in different regions of the mouth; as aspirated, not aspirated, or sometimes one and sometimes the other; as long, short, or of variable quant.i.ty; and further as having an acute grave, or intermediate accent.

The details of these matters we must leave to the metricians. (2) A Syllable is a nonsignificant composite sound, made up of a mute and a Letter having a sound (a vowel or semivowel); for GR, without an A, is just as much a Syllable as GRA, with an A. The various forms of the Syllable also belong to the theory of metre. (3) A Conjunction is (a) a non-significant sound which, when one significant sound is formable out of several, neither hinders nor aids the union, and which, if the Speech thus formed stands by itself (apart from other Speeches) must not be inserted at the beginning of it; e.g. _men_, _de_, _toi_, _de_. Or (b) a non-significant sound capable of combining two or more significant sounds into one; e.g. _amphi_, _peri_, etc. (4) An Article is a non-significant sound marking the beginning, end, or dividing-point of a Speech, its natural place being either at the extremities or in the middle. (5) A Noun or name is a composite significant sound not involving the idea of time, with parts which have no significance by themselves in it. It is to be remembered that in a compound we do not think of the parts as having a significance also by themselves; in the name 'Theodorus', for instance, the _doron_ means nothing to us.

(6) A Verb is a composite significant sound involving the idea of time, with parts which (just as in the Noun) have no significance by themselves in it. Whereas the word 'man' or 'white' does not imply _when_, 'walks' and 'has walked' involve in addition to the idea of walking that of time present or time past.

(7) A Case of a Noun or Verb is when the word means 'of or 'to' a thing, and so forth, or for one or many (e.g. 'man' and 'men'); or it may consist merely in the mode of utterance, e.g. in question, command, etc.

'Walked?' and 'Walk!' are Cases of the verb 'to walk' of this last kind.

(8) A Speech is a composite significant sound, some of the parts of which have a certain significance by themselves. It may be observed that a Speech is not always made up of Noun and Verb; it may be without a Verb, like the definition of man; but it will always have some part with a certain significance by itself. In the Speech 'Cleon walks', 'Cleon'

is an instance of such a part. A Speech is said to be one in two ways, either as signifying one thing, or as a union of several Speeches made into one by conjunction. Thus the _Iliad_ is one Speech by conjunction of several; and the definition of man is one through its signifying one thing.

21

Nouns are of two kinds, either (1) simple, i.e. made up of non-significant parts, like the word ge, or (2) double; in the latter case the word may be made up either of a significant and a non-significant part (a distinction which disappears in the compound), or of two significant parts. It is possible also to have triple, quadruple or higher compounds, like most of our amplified names; e.g.'

Hermocaic.o.xanthus' and the like.

Whatever its structure, a Noun must always be either (1) the ordinary word for the thing, or (2) a strange word, or (3) a metaphor, or (4) an ornamental word, or (5) a coined word, or (6) a word lengthened out, or (7) curtailed, or (8) altered in form. By the ordinary word I mean that in general use in a country; and by a strange word, one in use elsewhere. So that the same word may obviously be at once strange and ordinary, though not in reference to the same people; _sigunos_, for instance, is an ordinary word in Cyprus, and a strange word with us.

Metaphor consists in giving the thing a name that belongs to something else; the transference being either from genus to species, or from species to genus, or from species to species, or on grounds of a.n.a.logy.

That from genus to species is eXemplified in 'Here stands my s.h.i.+p'; for lying at anchor is the 'standing' of a particular kind of thing. That from species to genus in 'Truly ten thousand good deeds has Ulysses wrought', where 'ten thousand', which is a particular large number, is put in place of the generic 'a large number'. That from species to species in 'Drawing the life with the bronze', and in 'Severing with the enduring bronze'; where the poet uses 'draw' in the sense of 'sever' and 'sever' in that of 'draw', both words meaning to 'take away' something.

That from a.n.a.logy is possible whenever there are four terms so related that the second (B) is to the first (A), as the fourth (D) to the third (C); for one may then metaphorically put B in lieu of D, and D in lieu of B. Now and then, too, they qualify the metaphor by adding on to it that to which the word it supplants is relative. Thus a cup (B) is in relation to Dionysus (A) what a s.h.i.+eld (D) is to Ares (C). The cup accordingly will be metaphorically described as the 's.h.i.+eld _of Dionysus_' (D + A), and the s.h.i.+eld as the 'cup _of Ares_' (B + C). Or to take another instance: As old age (D) is to life (C), so is evening (B) to day (A). One will accordingly describe evening (B) as the 'old age _of the day_' (D + A)--or by the Empedoclean equivalent; and old age (D) as the 'evening' or 'sunset of life" (B + C). It may be that some of the terms thus related have no special name of their own, but for all that they will be metaphorically described in just the same way. Thus to cast forth seed-corn is called 'sowing'; but to cast forth its flame, as said of the sun, has no special name. This nameless act (B), however, stands in just the same relation to its object, sunlight (A), as sowing (D) to the seed-corn (C). Hence the expression in the poet, 'sowing around a G.o.d-created _flame_' (D + A). There is also another form of qualified metaphor. Having given the thing the alien name, one may by a negative addition deny of it one of the attributes naturally a.s.sociated with its new name. An instance of this would be to call the s.h.i.+eld not the 'cup _of Ares_,' as in the former case, but a 'cup _that holds no wine_'. * * * A coined word is a name which, being quite unknown among a people, is given by the poet himself; e.g. (for there are some words that seem to be of this origin) _hernyges_ for horns, and _areter_ for priest. A word is said to be lengthened out, when it has a short vowel made long, or an extra syllable inserted; e. g. _polleos_ for _poleos_, _Peleiadeo_ for _Peleidon_. It is said to be curtailed, when it has lost a part; e.g. _kri_, _do_, and _ops_ in _mia ginetai amphoteron ops_.

It is an altered word, when part is left as it was and part is of the poet's making; e.g. _dexiteron_ for _dexion_, in _dexiteron kata maxon_.

The Nouns themselves (to whatever cla.s.s they may belong) are either masculines, feminines, or intermediates (neuter). All ending in N, P, S, or in the two compounds of this last, PS and X, are masculines. All ending in the invariably long vowels, H and O, and in A among the vowels that may be long, are feminines. So that there is an equal number of masculine and feminine terminations, as PS and X are the same as S, and need not be counted. There is no Noun, however, ending in a mute or in either of the two short vowels, E and O. Only three (_meli, kommi, peperi_) end in I, and five in T. The intermediates, or neuters, end in the variable vowels or in N, P, X.

22

The perfection of Diction is for it to be at once clear and not mean.

The clearest indeed is that made up of the ordinary words for things, but it is mean, as is shown by the poetry of Cleophon and Sthenelus. On the other hand the Diction becomes distinguished and non-prosaic by the use of unfamiliar terms, i.e. strange words, metaphors, lengthened forms, and everything that deviates from the ordinary modes of speech.--But a whole statement in such terms will be either a riddle or a barbarism, a riddle, if made up of metaphors, a barbarism, if made up of strange words. The very nature indeed of a riddle is this, to describe a fact in an impossible combination of words (which cannot be done with the real names for things, but can be with their metaphorical subst.i.tutes); e.g. 'I saw a man glue bra.s.s on another with fire', and the like. The corresponding use of strange words results in a barbarism.--A certain admixture, accordingly, of unfamiliar terms is necessary. These, the strange word, the metaphor, the ornamental equivalent, etc.. will save the language from seeming mean and prosaic, while the ordinary words in it will secure the requisite clearness. What helps most, however, to render the Diction at once clear and non-prosaic is the use of the lengthened, curtailed, and altered forms of words.

Their deviation from the ordinary words will, by making the language unlike that in general use give it a non-prosaic appearance; and their having much in common with the words in general use will give it the quality of clearness. It is not right, then, to condemn these modes of speech, and ridicule the poet for using them, as some have done; e.g.

the elder Euclid, who said it was easy to make poetry if one were to be allowed to lengthen the words in the statement itself as much as one likes--a procedure he caricatured by reading '_Epixarhon eidon Marathonade Badi--gonta_, and _ouk han g' eramenos ton ekeinou h.e.l.le boron_ as verses. A too apparent use of these licences has certainly a ludicrous effect, but they are not alone in that; the rule of moderation applies to all the const.i.tuents of the poetic vocabulary; even with metaphors, strange words, and the rest, the effect will be the same, if one uses them improperly and with a view to provoking laughter. The proper use of them is a very different thing. To realize the difference one should take an epic verse and see how it reads when the normal words are introduced. The same should be done too with the strange word, the metaphor, and the rest; for one has only to put the ordinary words in their place to see the truth of what we are saying. The same iambic, for instance, is found in Aeschylus and Euripides, and as it stands in the former it is a poor line; whereas Euripides, by the change of a single word, the subst.i.tution of a strange for what is by usage the ordinary word, has made it seem a fine one. Aeschylus having said in his _Philoctetes_:

_phagedaina he mon sarkas hesthiei podos_

Euripides has merely altered the hesthiei here into thoinatai. Or suppose

_nun de m' heon holigos te kai outidanos kai haeikos_

to be altered by the subst.i.tution of the ordinary words into

_nun de m' heon mikros te kai hasthenikos kai haeidos_

Or the line

_diphron haeikelion katatheis olingen te trapexan_

into

_diphron moxtheron katatheis mikran te trapexan_

Or heiones boosin into heiones kraxousin. Add to this that Ariphrades used to ridicule the tragedians for introducing expressions unknown in the language of common life, _doeaton hapo_ (for _apo domaton_), _sethen_, _hego de nin_, _Achilleos peri_ (for _peri Achilleos_), and the like. The mere fact of their not being in ordinary speech gives the Diction a non-prosaic character; but Ariphrades was unaware of that. It is a great thing, indeed, to make a proper use of these poetical forms, as also of compounds and strange words. But the greatest thing by far is to be a master of metaphor. It is the one thing that cannot be learnt from others; and it is also a sign of genius, since a good metaphor implies an intuitive perception of the similarity in dissimilars.

Of the kinds of words we have enumerated it may be observed that compounds are most in place in the dithyramb, strange words in heroic, and metaphors in iambic poetry. Heroic poetry, indeed, may avail itself of them all. But in iambic verse, which models itself as far as possible on the spoken language, only those kinds of words are in place which are allowable also in an oration, i.e. the ordinary word, the metaphor, and the ornamental equivalent.

Let this, then, suffice as an account of Tragedy, the art imitating by means of action on the stage.

23

As for the poetry which merely narrates, or imitates by means of versified language (without action), it is evident that it has several points in common with Tragedy.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Aristotle on the art of poetry Part 3 novel

You're reading Aristotle on the art of poetry by Author(s): Aristotle. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 672 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.