LightNovesOnl.com

Letters and Journals of James, Eighth Earl of Elgin Part 23

Letters and Journals of James, Eighth Earl of Elgin - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

[Sidenote: Gales.]

_August 6th.--Four P.M._--At anchor off the southernmost point of j.a.pan. It has been blowing hard all day, and our captain proposed, that instead of rounding this point and facing the sea and wind, against which we should not be able to make any way, we should creep in under it and anchor. We intend to remain till the gale abates.

Nothing can be finer than the coast. We have pa.s.sed to-day some very high hills, one especially on an island to the right, and a conical- shaped one on the left, on the j.a.pan mainland. I see little sign of population on this coast off which we are anch.o.r.ed: only one little fis.h.i.+ng village. There were a good many junks yesterday. It is very hot though, and I find it difficult to sit at my table and write.

_August 7th.--Three P.M._--Still at anchor in the same spot. The storm has not abated, and the wind is dead against us. My time is so short that I cannot well afford to lose any.

_August 10th.--Ten A.M._--I wonder if I shall be able to write a few lines legibly. There is still a good deal of motion, but a cool breeze, which is such a relief after the sweltering six weeks we have spent. Ahead of us is a great conical-shaped mountain, the sacred mountain of Fusiama (etymologically 'the matchless mountain'), and somewhere nearer on the long range of bold coast which we are approaching, we expect to find Simoda. But I must tell you of our two past days--days of suffering. At about twelve during the night of the 7th, the wind s.h.i.+fted and began to blow into our anchorage, so as to make it unsafe to stay there, and to promise us a fair wind if we proceeded on our way; so off we started. We have had our fair wind, but a great deal of it; and as the 'Furious' is both a bad sailer and a good roller, we have pa.s.sed a very wretched time,--every hole through which air could come closed. However, we have made good progress and burnt little coal, which is good for the public interest.

We see now in the distance two sails, which we suppose may be our consorts, the 'Emperor' and 'Retribution.' We have travelled some 1000 miles since we left Shanghae, besides spending two days at Nagasaki.

[Sidenote: Coast view.]

_Same day.--Noon_.--It is a magnificent prospect which we have from the paddle-box. Immediately before us a bold junk, its single large sail set, and scudding before the breeze. Beyond, a white cloud, slight at the base, and swelling into the shape of a balloon as it rises. We have discovered that it rests on a mountain dimly visible in the distance, and which we recognise as the volcanic island of Oosima.

Towards the right the wide sea dotted with two or three rocky islets.

On the left of the volcano island a point of land rising into a bold and rocky coast, along which the eye is carried till it encounters a mighty bank of white clouds piled up one upon another, out of which rises clear and blue, with a white streak upon the side which seems to tell of perpetual snow, the cone-shaped top of Fusiama. Pa.s.sing on the eye from this magnificent object to the left still farther, the rocky coast is followed till it loses itself in the distance. What is almost more charming than the scene is the fresh breeze which is carrying off the acc.u.mulated fever of weeks.

[Sidenote: Simoda.]

_August 12th._--At sea again. (Grouse day. I am following different game.) We dropped anchor in the harbour of Simoda on the 10th at about 3 P.M. I went off immediately to see the American Consul-General, Mr.

Harris, the only foreigner resident at Simoda. I found him living in what had been a temple, but what in point of fact makes a very nice cottage, overlooking the bay. As soon as we anch.o.r.ed we began to feel the heat, though not so great as at Shanghae. I found that the Consul had contrived to make a pretty good treaty with j.a.pan, evidently under the influence of the _contrecoup_ of our proceedings in China. He had had an interview with the Emperor, but it transpired that he had a letter of credence, which I have not, and that Putiatine, not having one, is not permitted to go to Yeddo. I also learnt that there is no way of communicating with the j.a.panese officials except through the Dutch language. Being without a Dutch interpreter, and without letters of credence, my case looked bad enough. However, I made great friends with the American, and the result is that he has lent me his own interpreter, who is now beside me translating into Dutch a letter from me to the Foreign Minister of the j.a.panese Emperor. You see how I was situated. The problem I had to solve was:--How to make a treaty without _time_ (for I cannot stay here above a few days), _interpreter_, or _credentials_ !! When I say credentials, I do not mean _full powers_. _These_ I have, but prestige is everything in the East, and I should not like to be prevented from seeing the Emperor, now that the American has been received. We shall see how we can get out of all this.

The lack of credentials was practically supplied by the steam-yacht 'Emperor,' which he had to present to the Tyc.o.o.n as a gift from her Majesty; and the duties of interpreter were discharged for him throughout in the most efficient manner by the gentleman above referred to, Mr.

Heusken, the American Secretary, whom he found 'not only competent for his special work, but also in the highest degree intelligent and obliging.'

[Sidenote: Amiability.]

[Sidenote: Cleanliness.]

[Sidenote: Temples.]

_Same date._--Simoda is a pretty place, lying on flat ground at the head of a short bay, with rocky volcanic-looking hills, covered with fine trees and intersected by valleys all around. The people seem the most amiable on earth. Crime and pauperism seem little known. All anxious to do kindnesses to strangers, and steadily refusing pay.

There are innumerable officials with their double-swords, but they appear to be on the most easy terms with the people. To judge from the amount of clothing worn by both s.e.xes, it does not seem likely that there will be any great demand for Manchester cotton goods. I cannot say what it may be in winter, but in summer they seem to place a very filial reliance on nature. They are the cleanest people too. The floors of their houses are covered with mats which are stuffed beneath, and which serve for beds, floors, tables, &c. It is proper to take off the shoes or sandals on entering the houses or temples. I looked into one or two bathing-houses, which are most unlike those I saw at Shanghae;--an inner room which is a kind of steam-bath, and an outer room where the process of drying goes on. The difference in China is, that it is only the men that clean themselves there, whereas the rights of the fair s.e.x on this point are fully recognised in j.a.pan, and in order that there may be no inequality in the way they are exercised, all bathe together. I visited some temples. Though Buddhistic, they had not the hideous figures which are seen in the Chinese temples. They were generally prettily situated near the foot of the rocky and wood-covered cliffs, with flights of steps running up to shrines among the rocks. They were surrounded by numerous monuments to the departed, consisting generally of little pilasters, squared on the sides, and bearing inscriptions, surrounded by a coping or ball.

On the pedestal, &c., in front of the pilaster, generally, were one or two branches of what looked like myrtle stuck into pieces of bamboo which serve for flower-pots. These monuments, crowded together around the temples and overshadowed by the lofty trees, had a very graceful effect.

We have just committed an act of vigour. In place of going into the harbour of Kanagawa where Count Putiatine is at anchor, I have determined to proceed to a point several miles higher up nearer to Yeddo. We completely foil by our audacity all the poor j.a.panese officials. I have said nothing of the bazaar of Simoda, where there were a great many pretty things, of which I bought some, nor of a visit which the Governor paid to me. He was a very jolly fellow, liked his luncheon and a joke. He made the conventional protests against my going on, &c., but when he saw it was of no use, he dropped the subject. The j.a.panese are a most curious contrast to the Chinese, so anxious to learn, and so _prevenants_. G.o.d grant that in opening their country to the West, we may not be bringing upon them misery and ruin.

[Sidenote: Off Yeddo.]

[Sidenote: Sanct.i.ty of custom.]

_Off Yeddo.--August 14th._--We moved yesterday to within about one mile of the sh.o.r.e off the suburb of Yeddo. The sh.o.r.e is flat, and the buildings of the town, interspersed with trees and enclosures, seem to stretch to a great distance along the crescent-shaped bay. Immediately in front of the town and opposite to us are five large batteries. Four j.a.panese men-of-war built on European models are anch.o.r.ed beside us.

Three princes came off to see me yesterday. They were exceedingly civil, but very anxious to get me to go back to Kanagawa, a port about ten miles down the bay, from which they said they would convey me by land to Yeddo. Of course I would not agree to this. They were very much puzzled (and no wonder) by my two names. I complimented the prince on the beautiful Fusiama, calling it a high mountain. 'Oh!' he said at once, 'I have seen a scale of mountains, and I know that there are many much higher than Fusiama.' There were persons in the suite taking down in shorthand every word that pa.s.sed in conversation, and I thought I saw in one of their note-books a sketch of my face. No doubt these were spies also, to watch and report on the proceedings of the officials, for that seems to be the great means of government in j.a.pan. Still there is no appearance of oppression or fear anywhere. It seems to be a matter of course that every man should fill the place and perform the function which custom and law prescribe, and that he should be denounced if he fail to do so. The Emperor is never allowed to leave the precincts of his palace, and everybody, high and low, is under a rigid rule of _convenances_, which does not seem to be felt to be burdensome. I am afraid they are not much disposed to do things in a hurry, and that I must discover some means of hastening them, if I am to get my treaty before returning to Shanghae.

[Sidenote: Hereditary princes.]

_August 16th._--Princes, five in number, arrived on board yesterday at about 3 P.M. Among them was the Lord High Admiral, a very intelligent well-bred man. It was agreed that I was to land to-day, and some discussion took place as to the house I was to inhabit. They said that they could give me the choice of two, but that they recommended the one farthest from the palace as being in best repair. I chose the one nearest the palace, because one is always obliged to be on one's guard against slights, but it has ruined so much to-day that I have sent to say that I will not land till to-morrow, and to inquire where I can really be best lodged. I have handed to the authorities a draft of my treaty. The chief interpreter, by name Moriama (the 'wooded mountain'), a very acute and smooth-spoken gentleman, who told one of my party yesterday that the princes who have come off to me are Free Traders, and that this is the spirit of the Government, but that some of the hereditary princes are very much opposed to intercourse with foreigners, and that some little time ago it was apprehended that they would raise a rebellion against the Government, in consequence of the concessions it is making. The official princes are named by the Emperor for life, but the hereditary ones are great feudal chiefs owing rather a qualified allegiance to the Emperor. Moriama pretended that he and his friends had seen the arrival of our s.h.i.+p with pleasure, but of course one never knows whether to believe a word they say.

[Sidenote: Yeddo.]

[Sidenote: The 'Castle.']

_Yeddo.--August 18th, Seven A.M._--Here I am installed in a building which forms the dependence of a temple. It consists of some small rooms forming two sides of a square, with a verandah running in front of them. From the verandah you step into a garden not very well kept, with a pond and trees, and some appearance of care in laying it out.

In the centre is the temple, with a back-door opening into the garden.

I entered it yesterday, and found a 'buddha' coming out of the lotus, looking very freshly gilt and well cared for. There were in the temple two or three priests, who seem to live there; at any rate, one was asleep on the matting, which, as I told you, is in j.a.panese houses laid on the top of a bed of straw. They are charmingly soft and clean, as all shoes are put off on entering. The natives use neither tables, chairs, nor beds. They lie, sit, and feed on this matting. They have made considerable exertions, however, to fit up our houses on European principles. We landed yesterday at noon. The day was fine, and the procession of boats imposing. An immense crowd of good-natured, curious people lined both sides of the streets along which we pa.s.sed.

The streets are wide and handsome. We were preceded and accompanied by officers to keep off the crowd, but a blow with a fan was the heaviest penalty that I saw inflicted on anyone breaking the line. At every fifty yards, or so, the street was crossed by large gates, which were closed as soon as our procession pa.s.sed through, which prevented a rush after us. On arriving, as I had nothing else to do, I proposed a ride through the town, to the considerable consternation of our attendants. We set off on saddles made of hard and rather sharp bits of wood, stirrups which I can't undertake to describe, and our knees in our mouths. However, we made our way to the quarter of the Palace or Castle. As we approached it, we pa.s.sed through streets inhabited by princes. I did not enter any of their houses, but they seem to be constructed somewhat on the principle of the _entre cour et jardin_ houses in parts of Paris. On the street front the offices, substantially built, and often with very handsome gateways. The 'Castle' is surrounded by three concentric enclosures, consisting of walls and moats. They are at a considerable distance from each other, and the Emperor resides in the innermost enclosure, from which he never goes out. The intervals between the enclosures are filled up with handsome houses, &c. We pa.s.sed over the first moat, and rode up to the second. When we came up to the second we discovered a spectacle which was really very grand. The moat was some forty or fifty yards wide; beyond it a high bank of gra.s.s nicely kept, with trees rather like yews every here and there dropped upon it. The crest of the bank seemed to be crowned by a temple, surrounded by trees. The stone wall was on a grand scale, and well finished. In short, the whole thing would have been considered magnificent anywhere. After China, where everything is _mesquin_, and apparently _en decadence_, it produces a great effect. I did not see a single beggar in the streets; and as in this ride of yesterday we took our own way, without giving any notice, we must have seen the streets in their usual guise.

My poor, dear friends, the j.a.panese, object to everything and always give way.[1] It is a bad plan, because it forces one to be very peremptory and overbearing. Nothing can be milder than their objections, but they lose time. I have told them that I must see the Foreign Minister to-day, and that I must have another house, as the situation of this one is not sufficiently aristocratic. I do not know, however, whether I shall press the latter point, as it will put myself to much inconvenience.

_August 19th._--In the evening, I visited the Foreign Minister, or rather, the two Foreign Ministers (I believe there are three, but one is unwell). I took my whole staff, but only my secretary and interpreter remained in the room when we came to talk of business.

There has been a change of Government, and the present Foreign Secretaries seem stupid enough. The Government seems to be a sort of oligarchy in the hands of the hereditary princes. Count Putiatine, who has just been with me, tells me that he does not consider the officers, with whom we are negotiating, princes at all. They have the t.i.tle of _Kami_, but it is not hereditary, and they are altogether inferior to the others. Both have the t.i.tle of _Kami_, but the hereditary princes are also called _Daimios_.

[Sidenote: Conference.]

[Sidenote: A country ride.]

_August 21st._--On the 19th, the Plenipotentiaries appointed to treat with me came. They are six in number. We exchanged our full powers, and I made some difficulty about theirs, but was satisfied by their explanations. After the _seance_, I went out riding through the streets. I had not given notice, and we went through a densely peopled quarter, which gave me an opportunity of seeing something of the popular feeling. We were followed by immense crowds, among whom some boys took to hooting, and by degrees to throwing stones. This got rather disagreeable, so at length we took to stopping at the gates, turning right about, and facing the mob with our horses, until the gates were shut. It proves to me, however, that it is not prudent to go about without a good j.a.panese escort. Yesterday we had a most charming expedition into the country. We started at about 11 A.M., rode first to the road I have already described, and which runs along the moat of the second enclosure of the Emperor's domain. We pa.s.sed alongside of this enclosure. The effect of the domain within, with its dropping trees (not yews, I see, but pines of some sort, many of them with spreading branches like cedars), being somewhat that of a magnificent English park. This, mind you, in the centre of a city of two or three millions of inhabitants.

_Sunday, August 22nd._--We then pa.s.sed through the gate of the outermost enclosure on the opposite side, and entered some crowded streets beyond, through which we made our way, pa.s.sing on our right the palace of the greatest of the hereditary princes, really an imposing ma.s.s of building. Beyond, we got into the country, consisting at first of a sort of long street of quaint cottages with thatched or tiled roofs, embosomed in gardens, and interspersed with avenues conducting to temples. Further on were cultivated fields, with luxuriant crops of great variety: rice, sweet potato, egg-plant, peas, millet, yams, taro, melons, &c. &c. At last, we reached a place of refreshment, consisting of a number of kiosques, on the bank of a stream, with a waterfall hard by, and gardens with rock-work (not _mesquin,_ as in China, but really pretty and in good taste) opposite.

Here we had luncheon. Fruits, and a kind of Julienne soup; not bad, but rather _maigre,_ served to us by charming young ladies, who presented on their knees the trays with the little dishes upon them.

The repast finished, we set out on our return (for we had overshot our mark), and visited the gardens, which were the object of our expedition. They had the appearance of nursery gardens, with rows of pots containing dwarf-trees and all manner of quaint products; all this, moreover, in a prettily _accidente_ country, abounding in forest trees and luxuriant undergrowth. We got back at about 7 P.M., having met with no mishap.

[Sidenote: Peace and plenty.]

[Sidenote: Good temper.]

On the whole, I consider it the most interesting expedition I ever made. The total absence of anything like want among the people; their joyous, though polite and respectful demeanour; the combination of that sort of neatness and finish which we attain in England By the expenditure of great wealth, with tropical luxuriance, made me feel that at last I had found something which entirely surpa.s.sed all the expectations I had formed. And I am bound to say, that the social and moral condition of j.a.pan has astonished me quite as much as its material beauty. Every man, from the Emperor (who never leaves his palace) to the humblest labourer, lives under a rigid rule, prescribed by law and custom combined; and the Government, through its numerous agents, among whom are hosts of spies, or more properly inspectors (for there is no secresy or concealment about this proceeding), exercises a close surveillance over the acts of each individual; but, in so far as one can judge, this system is not felt to be burdensome by any. All seem to think it the most natural thing in the world that they should move in the orbit in which they are placed. The agents of authority wear their two swords; but, as they never use them except for the purpose of ripping themselves up, the privilege does not seem to be felt to be invidious. My interpreter, a Dutchman, lent to me by the United States Consul-General, has been two years in the country, and he a.s.sures me that he never saw a j.a.panese in a pa.s.sion, and never saw a parent beat a child. An inexhaustible fund of good temper seems to prevail in the community. Whenever in our discussions on business we get on rough ground, I always find that a joke brings us at once upon the level again. Yesterday, at a formal audience with the Foreign Ministers (to settle about the handing over of the yacht), they began to propose that, in addition to the Commissioners, I should allow some other officers (probably spies or inspectors) to be present at our discussions on the clauses of the Treaty. After treating this seriously for some moments, without settling it to their satisfaction, I at once carried the day, by saying laughingly, that as they were six to one already, they ought not to desire to have more chances in their favour. This provoked a counterlaugh and a compliment, and no more was said about the spies. When the Commissioners came yesterday afternoon to go through the clauses of the Treaty with me, I was much pleased with the manner in which they took to their work, raising questions and objections in a most business-like manner, but without the slightest appearance of captiousness or a desire to make difficulties.

Their interpreter, Moriama, is a very good Dutch scholar, and, of course, being a remarkably shrewd gentleman withal, has a leading part in the proceedings; but all seem to take an intelligent share.

[Sidenote: Temples.]

I went into the temple of which this building forms a part, this morning. Two priests came up to me, knelt down, and laid before me two pages of paper, holding out to me at the some time the painting-brush and Indian inkstand, which is the inseparable companion of every j.a.panese, and making signs which I interpreted into a request that I would write down my name. I sat down on the floor, and complied with their request, which seemed to please them. The priests appear by no means so wretched here as in China, and the temples are in much better case. I have not, however, seen many of them.

[Sidenote: Political condition.]

It is difficult, of course, to speak positively of the political condition of a country of which one knows so little; but there seems to be a kind of feudal system in vigour here. The hereditary princes (Daimios), some 360 in number (I doubt much their being all equally powerful), exercise extensive jurisdiction in their respective domains. A Dutch officer, who visited one of these domains in a j.a.panese man-of-war, found that the chieftain would not allow even the officers of the j.a.panese Emperor to land on his territory. The only control which the Emperor exerts over them is derived from his requiring all their wives and families to live at Yeddo permanently.

The Daimios themselves spend half the year in Yeddo, and the other half at their country places. The Supreme Council of State appears to be in a great measure named by the Daimios, and the recent change of Government is supposed to have been a triumph of the protectionist or anti-foreign party. There is no luxury or extravagance in any cla.s.s.

No jewels or gold ornaments even at Court; but the n.o.bles have handsome palaces, and large bodies of retainers. A perfectly paternal government; a perfectly filial people; a community entirely self- supporting; peace within and without; no want; no ill-will between cla.s.ses. This is what I find in j.a.pan in the year 1858, after one hundred years' exclusion of foreign trade and foreigners. Twenty years hence, what will be the contrast?

_August 27th._--Here I am at sea again. It is 9 P.M. I have just been on deck. A lovely moon, nearly full, gliding through cloudless blue, spangled here and there with bright twinkling stars. I begin to feel as if at last I was really on my way home. Both my treaties are made, and I am steering westwards! Is it so or am I to meet some great disappointment when I reach China? I feel a sort of terror when I contemplate my return to that place. My trip to j.a.pan has been a green spot in the desert of my mission to the East.

[Sidenote: A temple.]

[Sidenote: A juggler.]

But I must tell you how I have been spending my days since the 22nd, when I last added a word to this letter. On the afternoon of that day, I had a long sitting with the j.a.panese Plenipotentiaries, and we went over the clauses of the Treaty which we had not reached on the previous day. On the 23rd they returned, and we agreed finally on all the articles. It was also settled that the signature should take place on the 26th (the very day two months after the signature of the Treaty of Tientsin), and that the delivery of the yacht should take place on the same day; the j.a.panese agreeing to salute the British flag with twenty-one guns from their batteries--a proceeding unheard of in j.a.pan. On the 24th, we took a ride into the country, in the opposite direction to our former ride. We pa.s.sed through a long suburb on the sh.o.r.e of the sea, and eventually emerged into a rural district, rich and neat as that we had formerly visited; but as the country was flat, it was hardly so interesting. The object of our visit was a temple, far the finest I have seen either in China or j.a.pan. We had some luncheon in a tea-house, and got back at about 7 P.M. On the 25th, we went to another temple, through the most crowded part of the city (where we were stoned before). We were followed by large mult.i.tudes, but nothing disagreeable took place. At the temple we found a scene somewhat resembling Greenwich Fair. Immense numbers of people amusing themselves in all sorts of ways. Stalls covered with toys and other wares; kiosques for tea; show places, &c. &c. Life seems an affair of enjoyment in j.a.pan. We made some purchases, and got home by about 5 P.M., in order to receive a party. I had invited the Imperial Commissioners to dine with me, and requested that they would send a juggler to perform before dinner. They tried to fight shy after having accepted, I suppose because they considered it _infra dig._ to attend at the performance of the juggler; but they came at last, and enjoyed the dinner part of the affair thoroughly. The juggler was good, but one particular feat was beyond praise. He twisted a bit of paper into the shape of a b.u.t.terfly, and kept it hovering and fluttering, lighting here or there, on a fan which he held in his other hand, on a bunch of flowers, &c.,--all by the action on the air, produced by a fan which he held in the right hand. At one time he started two b.u.t.terflies, and kept them both on the wing. It was the most graceful trick I ever saw, and entirely an affair of skill, not trick. The juggler was succeeded by the dinner, which I wound up by giving sundry toasts, with all the honours, to the great amus.e.m.e.nt of my Commissioners. Thursday morning was occupied in paying bills, which was a most difficult matter, as the Government will not allow the people to take money in the shops, and the complication of accounts was very great. The accuracy of the j.a.panese in these matters is, however, very great.

[Sidenote: Signing the Treaty]

At 1 P.M. the Commissioners came to sign the Treaty. We have agreed to make the Dutch copy the _original,_ as it is the language both parties understand. The Dutch copy, written by their man Moriama, was so beautifully written, that I have kept it to send to England. After the signature, I lunched on a dinner sent me by the Emperor; not so bad, after all. About 3 P.M. I set off to go on board the 'Emperor' yacht, which I reached at about 5; immediately after which the j.a.panese fort saluted the British flag with twenty-one guns (ten-inch guns); as good a salute as I ever heard, an exact interval of ten seconds between each gun. The j.a.panese flag was then hoisted on the 'Emperor,' and saluted by the 'Retribution' and 'Furious' with twenty-one guns each.

We ended the day with a collation on board the 'Retribution,' and trip in the 'Emperor;' and as I was pacing the deck of the 'Furious,'

before retiring to rest, after my labours were over, to my great surprise I observed that the forts were illuminated! Imagine our daring exploit of breaking through every _consigne,_ and coming up to Yeddo, having ended in an illumination of the forts in our honour! At 4 A.M. this morning we weighed anchor, and are now some 140 miles on our way to Shanghae.

[Sidenote: Articles of the Treaty.]

The princ.i.p.al advantages secured to England by this Treaty, so amicably and rapidly settled, were the following:--

Power to appoint a Diplomatic Agent to reside at Yeddo, and Consuls at the open ports;

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Letters and Journals of James, Eighth Earl of Elgin Part 23 novel

You're reading Letters and Journals of James, Eighth Earl of Elgin by Author(s): Earl of James Bruce Elgin. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 716 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.