LightNovesOnl.com

Comedies by Holberg : Jeppe of the Hill, The Political Tinker, Erasmus Montanus Part 27

Comedies by Holberg : Jeppe of the Hill, The Political Tinker, Erasmus Montanus - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

SCENE 3

PEER. To tell the truth, I am not very anxious to have Rasmus Berg come home. Not that I am afraid of his learning, for I was an old student when he was still at school, getting beatings--saving your presence--on his rump. They were different fellows who graduated in my time from what they are now. I graduated from Slagelse School with Peer Monsen, Rasmus Jespersen, Christen Klim, Mads Hansen,--whom we used to call Mads Pancake in school,--Poul Iversen,--whom we called Poul Barlycorn,--all boys with bone in their skulls and beards on their chins, able to argue on any subject that might come up. I'm only a deacon, but I'm content so long as I get my daily bread and understand my office. I have made the income a deal bigger, and get more than any of my predecessors did; so my successors won't curse me in my grave. People think that there are no fine points for a deacon to know, but I can tell you a deacon's position is a hard one if you want to keep it on such a footing that it will support a man. Before my time people here in the village thought one funeral-song as good as another, but I have arranged things so that I can say to a peasant, "Which hymn will you have?

This one costs so much and this one so much;" and when it comes to scattering earth on the body, "Will you have fine sand or just common or garden dirt?" Then there are various other touches that my predecessor, Deacon Christoffer, had no idea of; but he was uneducated. I can't understand how the fellow ever came to be a deacon; yet deacon he was, all the same. I tell you, Latin helps a man a great deal in every sort of business. I wouldn't give up the Latin I know for a hundred rix-dollars. It has been worth more than a hundred rix-dollars to me in my business; yes, that and a hundred more.

SCENE 4

Enter Nille and Jeppe.

NILLE (offering the deacon a gla.s.s of brandy). Your health, Peer!

PEER. Thank you, mother. I never drink brandy unless I have a stomach-ache, but I have a bad stomach most of the time.

NILLE. Do you know, Peer, my son is coming home to-day or to-morrow! You'll find him a man you can talk to, for the boy's not tongue-tied, from all I hear.

PEER. Yes, I suppose he can talk a lot of Cloister-Latin.

NILLE. Cloister-Latin? That must be the best Latin, just as cloister-linen is the best linen.

PEER. Ha, ha, ha, ha!

JEPPE. What are you laughing at, Peer?

PEER. At nothing at all, Jeppe Berg. Just another drop! Your health, mother! It's true, as you say: cloister-linen is good linen, but--

NILLE. If that linen isn't made in a cloister, why is it called cloister-linen?

PEER. Yes, that's right enough, ha, ha, ha! But won't you give me a bite to eat with my brandy?

NILLE. Here's a little bread and cheese already cut, if you will eat it. (Gets a plate from the house.)

PEER. Thank you, mother. Do you know what bread is in Latin?

NILLE. No, indeed, I don't.

PEER (eating and talking at the same time). It's called panis; genitive, pani; dative, pano; vocative, pa.n.u.s; ablative, pano.

JEPPE. Goodness, Peer! That language is long-winded. What is coa.r.s.e bread in Latin?

PEER. That's panis gravis; and fine bread is panis finis.

JEPPE. Why, that's half Danis.h.!.+

PEER. True. There are many Latin words that were originally Danish.

I'll tell you why: there was once an old rector at the school in Copenhagen, called Saxo Grammatica, who improved Latin in this country, and wrote a Latin grammar, and that's why he was called Saxo Grammatica. This same Saxo greatly enriched the Latin language with Danish words, for in his day Latin was so poor that a man couldn't write one sentence which people could understand.

JEPPE. But what does that word "Grammatica" mean?

PEER. The same as "Donat." When it is bound in a Turkish cover it is called "Donat," but when it's in white parchment it's called "Grammatica," and declined just like ala.

NILLE. I never shall see how people can keep so much in their head.

My head swims just from hearing them talk about it.

JEPPE. That's why learned folk usually aren't quite right in their heads.

NILLE. What nonsense! Do you think our son Rasmus Berg isn't quite right?

JEPPE. It only seems a little queer, mother, that he should write a Latin letter to me.

PEER. Jeppe's right there, certainly. That was a little foolish. It is just as if I were to talk Greek to the bailiff, to show him that I understood the language.

JEPPE. Do you know Greek, Peer?

PEER. Why, twenty years ago I could repeat the whole Litany in Greek, standing on one foot. I still remember that the last word was "Amen."

JEPPE. Oh, Peer, it will be splendid, when my son comes back, to get you two together!

PEER. If he wants to dispute with me, he will find that I can hold my own; and if he wants to have a singing match with me, he will get the worst of it. I once had a singing contest with ten deacons and beat every one of them, for I outsang them in the Credo, all ten of them. Ten years ago I was offered the position of choir-master in Our Lady's School, but I didn't want it. Why should I take it, Jeppe? Why should I leave my parish, which loves and honors me, and which I love and honor in return? I live in a place where I earn my daily bread, and where I am respected by every one. The governor himself never comes here but he sends for me at once to pa.s.s the time with him and sing for him. Last year on this occasion he gave me two marks for singing "Ut, re, mi, fa, sol." He swore that he took more pleasure in that than in the best vocal music he had heard in Copenhagen. If you give me another gla.s.s of brandy, Jeppe, I will sing the same thing for you.

JEPPE. Do, please. Pour another gla.s.s of brandy, Nille.

[Exit Nille.]

PEER. I don't sing for every one, but you are my good friend, Jeppe, whom I serve with pleasure. (He sings.) Ut, re, mi, fa, sol, la, si, ut; now down--ut, si, la, sol, fa, mi, re, ut. (Reenter Nille with brandy. He drinks.} Now you shall hear how high I can go. Ut, re, mi, fa, sol, la, si, ut, re, mi, fa, sol, la, si, ut, re--

JEPPE. Heavens! That last was fine. Our little pigs can't go any higher with a squeak.

PEER. Now I will sing rapidly: Ut, re, mi, re--No! that wasn't right. Ut, re, mi, do, re, mi, ut--No, that went wrong, too. It's cursed hard, Jeppe, to sing so fast. But there comes Monsieur Jeronimus.

SCENE 5

(Enter Jeronimus, Magdelone, and Lisbed.)

JERONIMUS. Good morning, kinsman! Have you any news from your son?

JEPPE. Yes; he is coming to-day or to-morrow.

LISBED. Oh, is it possible? Then my dream has come true.

JERONIMUS. What did you dream?

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Comedies by Holberg : Jeppe of the Hill, The Political Tinker, Erasmus Montanus Part 27 novel

You're reading Comedies by Holberg : Jeppe of the Hill, The Political Tinker, Erasmus Montanus by Author(s): Ludvig Holberg. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 648 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.