LightNovesOnl.com

The Flight From The Enchanter Part 20

The Flight From The Enchanter - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Rosa got out on to the small station. She was the only pa.s.senger to leave the train. It was a lonely remote little station, with no houses round it and a single square ochre-coloured building which housed the station offices. Rosa stood on apath of sharp stones beside a dusty grove of oleanders and waited for the train to go on, so that she could cross the line. It went away, curving away inland towards the hills and leaving her behind in a sudden silence. Her feet crunched on the stones. Then she crossed the rails and gave up her ticket. She emerged from the station and found herself at a little crossroads which was deep in white dust. She looked about her.

Then she saw on her left, stark as a little picture in the heat and silence of the afternoon, something which made her stand quite still. At the side of the station, drawn a little off the road, was a smart carozzella, with tall red wheels, one horse in the shafts, and a white fringed awning, which was tilted at a drunken angle over the driving-seat. In the driving-seat, with his head fallen sideways so that he was almost toppling out on to the road, was Calvin Blick He was fast asleep. The horse, whose head was drooping so that its nose was almost on the ground, appeared to be asleep too. As it breathed, at long regular intervals, it raised a tiny cloud of dust upon the ground below its nostrils. Rosa put her hand to her heart and began to laugh.

Her laughter wakened Calvin, who jolted violently upright and opened his eyes. His movement wakened the horse, who lifted his head and set loudly ringing the five bells which grew upon a little tree upon the harness at its neck. Rosa went on laughing. She had never felt so pleased to see Calvin Blick.

'Dear me!' said Calvin. 'Well, you've arrived at last! This is the third train I've met today. Get in quick before the animal lies down.'

'But what are you doing here?' said Rosa. 'You were in London.' She was feeling enormous relief.



'Ever heard of aeroplanes?' said Calvin. 'Swifter, in this case, than the thoughts of love, I flew with British European Airways.'

Rosa stepped into the body of the carriage, which tilted perilously towards her as she set her foot on the step. Calvin adjusted the white awning so that it was above her head. Then he donned a wide-brimmed straw hat, shook the reins vigorously, and shouted 'Avanti!'

The sleepy horse set itself in motion, and the jerky movement of its body communicated itself to the carozzella, which moved forward in an irregular impulsive manner. The little bells upon the harness began to ring, the polished tin upon the collar sparkled in the sun. A cloud of dust arose above the tall wheels, and through it Rosa saw the countryside unfolding. It was a bare countryside, pale with rocks and dust, where the olives and vines which rose upon shelves above her were grey rather than green, and weary with the heat even in this early summer. Between light brown curves of hill she saw through the blue haze white farms, scanty as bones, and beyond them now and then the dark line of the sea. There was an intense evening light which now mottled with colour the mountains farther away and drew the sky downwards like a silk cloth. Rosa breathed in the warm air. It was long long since she had been in the south.

She could have wished that the drive would last forever. She had never felt closer to Mischa and more totally at her ease in this proximity. In the poverty and beauty of that denuded landscape she embraced him. It now seemed to her strange that she had imagined Mischa's Italy so differently, almost as a tropical paradise. She now saw that it could only be like this. The carozzella rattled through a small village, and a crowd of children shouted after it. The white doorway of a church appeared round a bend in the road and was gone. Then there was a procession of heavy carts, drawn by little donkeys scarcely out of the womb. Then the countryside again. They were moving faster now. Rosa sat up and leaned forward. The air smelt of dust and sea and unknown flowers and the south.

The carriage suddenly left the road and began to climb up a little track. The horse which had, after a fas.h.i.+on, been trotting, slowed down to a walking pace. Calvin jumped off and began to lead the animal up the slope. Rosa could see white walls appearing at the top of the hill, and a shallow roof which had once been red but which now, following the colour of the countryside, was paled towards a ruddy grey. The declining sun struck the side of the wall, dazzling Rosa with a rectangle of gold. She covered her eyes. She was still dazzled as the carriage turned into a small courtyard and she stepped out almost into Mischa's arms.

'Come inside,' said Mischa, 'you must be very tired.' He was completely calm. An Italian youth was unharnessing the horse. Calvin had disappeared.

Rosa followed him across the courtyard, and as she went, black hens with crests like scarlet flowers scattered on either side. They came into a dark room. For a moment Rosa could see nothing. Then she saw dimly Mischa's profile close by, and his soft voice said, 'Your room is just here, on this side of the house. Maria will bring you cool water from the spring. Come back when you are ready. Then we will have a meal.'

Maria, who seemed to consist of a large white ap.r.o.n and an even larger white cap and two black smiling eyes, showed Rosa into her room, and then returned bringing two jugs, one of hot and the other of very cold water. The room was dark, only a little light filtered through the tightly closed shutters. When Rosa's eyes became accustomed to the obscurity she saw a stone floor, an iron bedstead with a gay counterpane, a washstand with bright Italian jugs and basin, a gilded settee and a chair to match. This was all the furniture. Then she went to the window. With difficulty she undid the shutters and forced them outwards.

The square of landscape leapt into being, quivering with light. The intenser illumination of the later evening drew from the pale country the colours which the earlier sun had hidden, gentle browns and golds, while the occasional olive tree displayed a darkening green, ready to turn to black. Before her, framed by the hills, lay the sea, streaked now with golden lines, its blue turning to amethyst, its dazzling surface resolved into an inward light. It glowed like a great window of stained gla.s.s. Rosa looked down into its depths. It lay very close to the house, but far below it, and past a curve of the hillside she saw a section of the stone steps which must lead from Mischa's door down to the beach, of which from here she could see only a tiny yellowish triangle. Directly in front of her window was a wide terrace with a stone parapet which swept round to what she took to be the front of the house, which faced the sea more squarely. Her own room was in a wing which jutted out at an angle to the main building. The terrace was empty. There was a smell of mint and the sound of a spring or fountain falling. Rosa stood there for a long time. Then she turned back and began to pour out the cool water. The warm evening followed her into the little room.

A little while later Rosa joined Mischa in the room where she had left him. She now made out that this was the central room of the main building, which served both as drawingroom and dining-room. It was simply furnished in an inconsequential style. A table was laid for a meal. The room was still dark and shuttered. Mischa's darkened face spoke to her again. 'Maria isn't quite ready yet. Come out on to the terrace.'

He pushed open two doors at the end of the room and Rosa followed him out. Then she received the full splendour of the view which she had seen only in part from her bedroom. The sea lay before them between two bare golden hills, and the steps could be seen intermittently, twisting and turning downwards towards a long line of sand where without waves the sea ended, quiet as a lake. The sea circled the horizon, enclosing a bowl of warm air, and on the farther hillside the shadow of the mountains crept slowly up, changing the gold into an obscure brown. They crossed the terrace. A line of slim cypress trees led down towards the valley, which was already dark for the night. Far beneath them a dog was barking. The sound came circling up like a bird to vanish into the wide circ.u.mference of the evening sun.

Rosa looked at Mischa. He was gazing down into the valley, and she had never seen him look so subdued. When he was aware of her eyes he dropped his head still lower. She realized that she would not know his mind until the following morning. He moved away from her towards the far end of the terrace, and there Rosa saw the fountain whose voice had haunted her. Out of a rudimentary lion's mouth water was pouring into a long grey trough. As Rosa came near she saw that the trough was a stone sarcophagus, on the edge of which figures were carved, marshalled in an irregular line. A depression at the far end of the trough let the water fall again in a second shower to seep away through the gravel at the corner of the terrace.

Rosa sat down on the edge of the sarcophagus and plunged her hand into the cool water. As she drew it out she could feel the water evaporating at once into the warm air and the last rays of the sun. A few drops remained, and for a moment she still felt them cool upon the collected warmth of her flesh, and then her arm was dry. She plunged it in again. Mischa was standing beside her with a gla.s.s of wine. She took it in a dripping hand and he sat down opposite to her on the edge of the sarcophagus.

Mischa was silent. He shook his head several times as if to indicate that he would speak if he could. Rosa tasted the wine. It was harsh but refres.h.i.+ng.

At last she said, 'It is a very beautiful landscape.'

'It is a very poor landscape,' said Mischa. There was no reproach in his voice.

He was not looking at her, but was gazing at the ground. Rosa looked down too and saw that the gravel surface of the terrace was covered with living creatures. Ants pa.s.sed by carrying heavy burdens. Poor dried-up beetles walked or staggered on their way. Large green gra.s.shoppers paused immobile and almost invisible and then sprang suddenly out of sight; and here and there were patches of red which were ladybirds, enormous and without spots. As Rosa looked it seemed to her as if the whole scene had been conjured up by Mischa simply for her benefit. If she were to go away, all this would vanish too, and Mischa would be left, haggard and staring, in some place unimaginably stripped and denuded. At the last stroke of the clock all these things would return to their natural shape too.

Rosa shook herself. She pointed to a pair of gra.s.shoppers. 'Are these cicadas?'

'No,' said Mischa, 'no one ever sees cicadas, they are only voices.' He spoke sadly, but under their mutual awkwardness Rosa now felt a deep accord.

A lizard came suddenly on to the parapet near to Mischa. It stood tensely still, and in the horizontal sunlight its small body cast a big shadow. With an easy sweep of the hand Mischa caught it and drew it on to his knee and held it for a moment with both hands cupped. His face lit up with animation and pleasure as he looked down at the panting belly of the lizard. It lay still in his hands.

'Give him to me!' said Rosa. She stretched out her free hand.

'Be careful how you hold him,' said Mischa, and he put the lizard into her palm.

Rosa's fingers closed upon it maladroitly. In an instant, with a quick twist, the lizard had sprung away from her on to the ground, leaving its writhing tail behind in her grasp. With a cry Rosa dropped the tail upon the gravel. It lay there still twisting and writhing. Mischa picked it up quickly and threw it over the parapet. They looked at each other wide-eyed with a sudden fright and distress.

'He'll soon grow another one,' said Mischa, and his voice was trembling. Then he took her wrist and drew her towards him. The wine tilted into the fountain.

Twenty-Eight.

ON the morning of the next day Rosa woke early. She remembered at once where she was, and remembered how Mischa had shown her to her room at an early hour on the previous evening and had then disappeared. A little later she had heard his feet going away down the steps. She had lingered at the window, looking out into the warm dark, but had been able to see nothing except for one moment when the headlights of a car suddenly showed her in sharp relief a row of trees upon the other side of the valley. After that she slept, grateful to be left alone.

She sprang out of bed now and threw the shutters wide. The scene of yesterday was quite transformed. The sea was now pale and almost colourless, yet at the same time brilliant, a sea of liquid light. It merged without a boundary into a sky which at the horizon was of an equal pallor, though changing at the zenith to a very pale vibrating blue. Here and there in the far distance, as if suspended motionless between sea and sky, there were small sailing-boats with triangular sails. Rosa stared for some time into the great field of light. Then she looked to each side at the hills, and saw upon them, with the different falling of the sun, great rocks and hollows and contorted trees. Below her she made out the winding channel of a tiny stream, perhaps the same stream which flowed through the stone sarcophagus. At one point, far down, it crossed the steps in a wide sheen of water.

Rosa told herself that this was the day that would decide her fate. She said this to herself with emotion, but without fear or distress; for it was not, she felt, as if she would have to struggle this day to make her destiny. Her destiny was already made. The day would do no more than announce it to her. She would await the announcement with calmness and with open eyes.

She turned away, leaving the window wide open. The morning shadows fell like water upon the stone floor. She dressed quickly and was already finished when Maria came to call her. Rosa's Italian was crude, but she understood that the master had gone down to the sea, and would be glad if the signorina would join him there, at the bottom of the steps, after she had taken her breakfast. This, it seemed to Rosa, was characteristic. She sat down to her bread and coffee in the central living-room, sitting beside the doors, and letting the light from the great scene outside fall upon her face and breast. Soon she would go out on to the terrace and look down to see if she could discover Mischa on the beach. And a little after that she would descend the steps, but very slowly, and walk through the water of the stream. And a little after that. Rosa felt that her breath was coming now with deep slow movements, as if the whole rhythm of her being had been slowed down. Her heart was beating only very gently and lazily. She felt an enormous serenity falling upon her like a blessing. She drank the coffee. She had no desire to eat. Then she went back to her room and did her hair again, very carefully. She came back through the living-room, and pus.h.i.+ng open the doors, set foot upon the terrace.

As she did so she heard someone call 'Miss Keepe!' Rosa turned sharply. Standing at the other corner of the terrace, beside the house, was Calvin Blick. Since yesterday she had forgotten his existence. She was reminded of it now with a shock which made her turn cold with an antic.i.p.ation of ill. She stood motionless staring at him, and her lazy heart gave one jerk and then began to beat with furious speed. She said nothing.

Calvin came towards her along the edge of the house, trailing his fingers on the wall. 'Could I have a word with you?' he said.

Rosa turned, her heels grinding on the gravel. She nodded, and stepped back into the semi-darkness of the room. There was something in Calvin's tone which made her suddenly and profoundly sick at heart.

She drew a chair up to the doorway and seated herself. Calvin stood beside her, half in and half out of the door, looking down. Then he pa.s.sed by her into the room. Rosa's breakfast was still there undisturbed. Calvin poured himself out a cupful of warm milk and drank it solemnly, mouthing the liquid roundly, his tongue darting into it like a fish. Then, leaning one hand upon the table, he turned to face Rosa. She thought that he was looking excited. She had never seen him display emotion. She watched him tensely.

'I realize, Miss Keepe,' said Calvin, 'that this is a serious moment in your life.'

A spirit spoke into Rosa's ear and told her to spring up now before it was too late and run away quickly down the steps. But some stronger power made her stay.

'I believe,' said Calvin, 'that at such moments one should have, as far as possible, all the facts before one.' He spoke as if he were uttering a premeditated speech.

'You will say,' he went on, 'quite rightly, that the problem is, what are all the facts? Let me reply at once that I do not presume to know. I am only concerned to help you on one or two very small points without in any way knowing what difference I shall be making to the whole picture as you see it.'

'You don't want to help me,' said Rosa. Her voice was very deep with emotion. She did not imagine that anything trivial was at stake. 'Let us be frank at least.'

'As you will,' said Calvin. 'In fact, my state of mind is neither here nor there. It is simply that I cannot allow you to proceed without saying what I want to say and saying it now.'

It seemed to Rosa that he spoke with a kind of sincerity. She waited, containing her heart with her hand. 'Go on,' she said. 'But I can't promise you any discretion.'

'It won't be necessary,' said Calvin, and he smiled a smile which made him look to Rosa more familiar.

'First,' he said, 'and without comment, this.' He drew something from his pocket and handed it to Rosa.

She tilted it into the light. It was the photograph of herself with the Lusiewicz brothers. For an instant the shock was intense. A whiteness rolled through her head and she dropped the photograph on the floor. Calvin picked it up with a deferential gesture, and gave it back to her.

'Thank you,' said Rosa mechanically. She laid it on the table.

'Of course,' said Rosa, 'that flash of light. I ought to have guessed. Who took this photograph?'

'I did,' said Calvin, keeping his eyes down.

'Ah - ' said Rosa, and she shook her head with an air almost of pity. 'Has he seen it?'

'I have no secrets from him,' said Calvin.

'Has he seen it?' she repeated.

'Yes,' said Calvin. 'After all, I was instructed to take it.' He looked at Rosa, and his face glowed now with a purposeful look that was almost like gaiety. His eyes opened wide and sparkled as he looked down at her very intently.

'I don't believe you,' said Rosa. Her gentle smile was frozen with anxiety. She spoke still in a low voice, like a voice of compa.s.sion.

'Your family is hard to convince!' said Calvin. He began to move to and fro behind the table. It was as if he wanted to dance. He kept looking delightedly about the room and then looking back at Rosa. 'That little photo has done a lot of work!' He said.

Rosa stared at him and the smile faded from her. After a moment she said, 'Did you - show that picture to Hunter?'

Calvin nodded, his eyebrows going up and down and his teeth glistening. 'Hunter was anxious that a certain person should not see it!'

Rosa looked at him. She was maintaining her detachment 'You astonish me,' she said. 'You not only attempt to blackmail me with one story and Hunter with the opposite story but you have the insolence to admit it.'

'Yes, yes!' said Calvin. He was looking at her eagerly. He could not keep still. 'Exactly, exactly!' He seemed delighted.

Rosa put her hand to her head. 'It isn't possible - ' she said.

'Why not?' cried Calvin. 'You will never know the truth, and you will read the signs in accordance with your deepest wishes. That is what we humans always have to do. Reality is a cipher with many solutions, all of them right ones.'

'By boasting in this way,' said Rosa, 'you surrender your power.'

'Power!' said Calvin. He was speaking very fast. 'Do you imagine that any real power lies in these mechanical devices? I have done nothing for you and your brother but provide you with rather grotesque pretexts for doing what you really want to do. The truth lies deeper, deeper. It is always so!' He spoke with enthusiasm, leaning towards her across the table.

'You are completely mad!' said Rosa. 'And I don't believe you. And in any case it doesn't matter, it doesn't matter. I can't think why you should imagine that we cannot know the truth. And I can't think why you should imagine that it matters.' She covered her face with her hands. She could feel Calvin's glance penetrating her, like a sharp tool that searches for a weak place which it can prise apart.

'Is that all you have to say?' said Rosa. Her voice was beginning to tremble.

'No!' said Calvin. He was calming himself. He now had the deft exultant look of one who is the master of a still difficult game. 'No! This was just the overture designed, shall I say, to put us into the proper mood. Let us indeed agree that it doesn't matter. My function, dear Miss Keepe, is merely to bring one or two small facts to your notice. I have no wish to discuss or to persuade. So may we now, under your permission, proceed to exhibit number two.'

He produced from inside his coat a copy of the Evening News, which he unfolded carefully and spread out before Rosa on the table. It carried on the front page the story of Nina's suicide.

Rosa drew the paper towards her. 'I didn't know - about this,' she said.

The newspaper attributed Nina's death to the publicity given recently to the position of a certain category of aliens, of whom, it appeared, Nina was one.

'Very sad, isn't it!' said Calvin.

Partly for her own sake Rosa needed to read his face at this moment. She lifted her eyes; but the effort was too great, and she saw his head hazy and distorted in a cloud of tears.

'But,' said Rosa, and after the first words her voice came quite clearly, although the tears were coursing down her face, 'surely they wouldn't have done anything to Nina?'

'That's the sad thing,' said Calvin. 'Of course they wouldn't. After all, it's England. It's like the d.u.c.h.ess in Alice. No one really gets beheaded. Someone writes to The Times or to their M.P. long before that happens. None of these people will be deported. One or two individuals, who had bad consciences for other reasons, may find it prudent to disappear - but no one else will be interfered with. Nothing would have happened to Nina, except that she would have had to fill in a few more forms. Someone ought to have explained all this to her.'

'Who would have believed,' said Rosa, with a wail in her voice, wiping the tears away with the back of her hand, 'that Nina would have been so foolish - '

'She was very isolated,' said Calvin. 'She was peculiarly isolated, and very near to despair in any case.' He was leaning close to her as he spoke the words, and uttering them carefully and clearly. 'Someone ought to have explained things to her, someone who knew her situation through and through. As it was, she was just an incidental casualty - '

'Stop!' said Rosa. 'You've made your point!' She got up, and stepped out of the doors on to the terrace. The warmth of the morning sun took her in a golden embrace. Its touch was hateful to her, like the taste of food after a death. She stood still for a moment, and Calvin came and stood behind her shoulder. She s.h.i.+vered to feel Calvin so near, and began to move away from him.

'I cannot think,' she said, 'why Mischa has not killed you years ago.'

'Mischa did kill me years ago,' said Calvin in a soft voice.

Rosa's movement brought her near to the parapet and she saw with astonishment that the great pale s.h.i.+ning sea was still there; only a little blue had leaked into it now out of the morning sky. She gazed down at the beach.

'Do you see him?' said Calvin softly.

Rosa looked. 'No,' she said.

'Look through these,' said Calvin. He whipped out a pair of binoculars. He trained them like a gun upon the scene below. Then he handed them to Rosa. 'There!' he said, pointing. 'He's quite still, so he's hard to notice.'

Rosa looked through the gla.s.ses. A section of beach sprang into view, very close and quite deserted. She could see the crystalline lights on the sand and the very small ripples at the edge of the sea. She moved the gla.s.ses slowly along. Then suddenly there was Mischa. He was sitting on the sand, barefoot, with his trousers rolled up to the knee, and the soles of his feet touching each other like a pair of praying hands. He was looking towards the horizon. The shock of seeing him was so great that Rosa lowered the gla.s.ses at once. When she lifted them and found him again he had got up and was standing with his feet in the sea. He stooped down and picked up something which seemed to be a starfish, and after looking at it, threw it far out into the water. Then he turned about and looked straight into Rosa's eyes. She flinched and handed the gla.s.ses back to Calvin. She could not believe that Mischa could not see her face and soul. For an instant, but only for an instant, she believed that he knew and intended all.

'He's seen us!' said Calvin. 'He's waving!' Calvin began to wave vigorously. 'Wave!' he said to Rosa, 'or he'll think something's the matter.'

Rosa waved. She could now see a tiny figure far below agitating its hands. She turned to look at Calvin. He was looking down with a tender predatory expression.

'You know how to protect your own,' said Rosa. She turned away and crossed the terrace, stumbling as she went.

'Where are you going?' said Calvin.

'To pack my suit-case,' said Rosa.

'I'll tell Lucio to get the car,' said Calvin.

When Rosa came back a moment later with her things the car was already waiting in the front courtyard. Maria's son Lucio was at the wheel.

'He will take you to the station,' said Calvin. 'There's a train for Naples in less than half an hour.' He opened the door of the car.

As Rosa was about to get in, he captured her hand. She did not try to free it but looked at him. 'It's odd,' she said, 'in the past I always felt that whether I went towards him or away from him I was only doing his will. But it was all an illusion.'

'Who knows,' said Calvin, 'perhaps it is only now that it would be an illusion. I am sorry.'

'What will you do?' said Rosa.

'It is rather what will he do,' said Calvin. He made as if to kiss Rosa's hand, but she pulled it away from him and got into the car.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About The Flight From The Enchanter Part 20 novel

You're reading The Flight From The Enchanter by Author(s): Iris Murdoch. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 517 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.