LightNovesOnl.com

Personal Memoirs of a Residence of Thirty Years with the Indian Tribes On The American Frontiers Part 15

Personal Memoirs of a Residence of Thirty Years with the Indian Tribes On The American Frontiers - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

_27th_. I received a letter of this date from G.W. Rodgers, a gentleman of Bradford county, Pennsylvania, in behalf of himself and a.s.sociates, proposing a number of queries respecting the copper-yielding region of Lake Superior, and the requisites and prospects of an expedition for obtaining the metal from the Indians. Wrote to him adversely to the project at this time. Doubtless the plan is feasible, but the Indians are at present the sole owners and occupants of the metalliferous region.

_28th. Dies natalis_.--A friend editing a paper on the seaboard writes (10 Jan. 1822)--"I wish you to give me an article on the geology and mineralogy of Manhattan Island, in the form of a letter purporting to be given by a foreign traveler. It is my intention to give a series of letters, partly by myself and partly by others, which shall take notice of everything in and about the city, which may be deemed interesting. I wish to begin at the foundation, by giving a geographical and geological sketch of the island." [36] He continues:--

[Footnote 36: Furnished the article, as desired, under the signature of "Germanicus." _Vide_ "N.Y. Statesman."]

"I have read Ontwa, the Indian poem you spoke of last summer. The notes by Gov. Ca.s.s are extremely interesting, and written in a superior style.

I shall notice the work in a few days." "I inform you, in confidence, that M.E., of this city, is preparing a notice of your 'Journal' for the next number of the _Repository_, which will appear on the first of next month."

_29th_. Novelty has the greatest attraction for the human mind. There is such a charm in novelty, says Dr. John Mason Good, that it often leads us captive in spite of the most glaring errors, and intoxicates the judgment as fatally as the cup of Circe. But is not variety at hand to contest the palm?

"The great source of pleasure," observes Dr. Johnson, "is variety.

Uniformity must tire at last, though it be uniformity of excellence."

_April 1st_. The ice and snow begin to be burthensome to the eye. We were reconciled to winter, when it was the season of winter; but now our longing eyes are cast to the south, and we are anxious for the time when we can say, "Lo, the winter is past, the flowers appear on the earth, the time of singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land."

The Chippewas have quite a poetic allegory of winter and spring, personified by an old and a young man, who came from opposite points of the world, to pa.s.s a night together and boast of their respective powers. Winter blew his breath, and the streams were covered with ice.

Spring blew his breath, and the land was covered with flowers. The old man is finally conquered, and vanishes into "thin air."

_2d_. We talked to-day of dreams. Dreams are often talked about, and have been often written about. But the subject is usually left where it was taken up. Herodotus says, "Dreams in general originate from those incidents which have most occupied the thoughts during the day." Locke betters the matter but little, by saying, "The dreams of sleeping men are all made up of waking men's ideas, though, for the most part, oddly put together." Solomon's idea of "the mult.i.tude of business" is embraced in this.

Sacred dreams were something by themselves. G.o.d chose in ancient times to communicate with the prophets in dreams and visions. But there is a very strong and clear line of distinction drawn on this subject in the 23d of Jeremiah, from the 25th to the 28th verses. "He that hath a dream, let him tell a dream, and he that hath my word let him speak my word." The sacred and the profane, or idle dream, are likened as "chaff" to "wheat."

The Indians, in this quarter, are very much besotted and spell-bound, as it were, by dreams. Their whole lives are rendered a perfect scene of doubts and fears and terrors by them. Their jugglers are both dreamers and dream interpreters. If the "prince of the power of the air" has any one hold upon them more sure and fast than another, it seems to be in their blind and implicit reliance upon dreams. There is, however, with them a sacred dream, distinct from common dreams. It is called _a-po-wa._

I have had before me, during a considerable part of the season, a pamphlet of printed queries respecting the Indians and their languages, put into my hands by Gov. C. when pa.s.sing through Detroit in the summer.

Leaving to others the subjects connected with history and traditions, &c., I have attempted an a.n.a.lysis of the language. Reading has been resorted to as a refreshment from study. I used to read to gratify excitement, but I find the chief pleasure of my present reading is more and more turning to the acquisition and treasuring up of facts. This principle is probably all that sustains and renders pleasurable the inquiry into the Indian language.

One of the printed queries before me is, "Do they (the Indians) believe in ghosts?" I believe all ignorant and superst.i.tious nations believe in apparitions. It seems to be one of the most natural consequences of ignorance; and we have seen, in the history of wise and learned men, that it requires a high intellectual effort to shake this belief out of the mind. If G.o.d possessed no other way of communicating with the living, it is reasonable to believe that he would send dead men, or dead men's souls. And this is the precise situation of the only well authenticated account we have, namely, that of Saul at Endor [_vide_ 1st Samuel, 7th to 15th verses]. The Chippewas are apt to connect all their ghost stories with fire. A lighted fire on the grave has a strong connection with this idea, as if they deemed some mysterious a.n.a.logy to exist between spirituality and fire. Their name for ghost is _Jeebi_, a word rendered plural in _ug_. Without nice attention, this word will be p.r.o.nounced _Chebi_, or _Tchebi_.

Another is as follows: "Do they use any words equivalent to our habit of swearing?" Many things the Indians may be accused of, but of the practice of swearing they cannot. I have made many inquiries into the state of their vocabulary, and do not, as yet, find any word which is more bitter or reproachful than _matchi annemoash_, which indicates simply, bad-dog. Many of their nouns have, however, adjective inflections, by which they are rendered derogative. They have terms to indicate cheat, liar, thief, murderer, coward, fool, lazy man, drunkard, babbler. But I have never heard of an imprecation or oath. The genius of the language does not seem to favor the formation of terms to be used in oaths or for purposes of profanity. It is the result of the observation of others, as well as my own, to say, that an Indian cannot curse.

_31st_. The ornithology of the north is very limited in the winter. We have the white owl, the Canada jay, and some small species of woodp.e.c.k.e.rs. I have known the white partridge, or ptermigan, to wander thus far south. This bird is feathered to the toes. There are days when the snow-bird appears. There is a species of duck, the _s.h.i.+ngebis_, that remains very late in the fall, and another, the _a-a-wa,_ that comes very early in the spring.

The _T. polyglottis_, or buffoon-bird, is never found north of 46 N.

lat.i.tude in the summer. This bird pours forth all sorts of notes in a short s.p.a.ce of time, without any apparent order. The thrush, the wren, the jay, and the robin are imitated in as short a time as it takes to write these words.

_7th_. During severe winters, in the north, some species of birds extend their migrations farther south than usual. This appears to have been the case during the present season. A small bird, yellowish and cinereous, of the grosbec species, appeared this day in the neighborhood of one of the sugar-camps on the river below, and was shot with an arrow by an Indian boy, who brought it up to me. The Chippewas call it _Pashcundamo_, in allusion to the stoutness of its bill, and consequent capacity for breaking surfaces.[37]

[Footnote 37: This specimen was sent to the New York Lyceum, where it was determined to be an undescribed species, and named _Fringilia vespertina_, or evening grosbec.]

_8th_. The ice on the river still admits of the pa.s.sage of horse trains, and the night temperature is quite wintry, although the power of the sun begins to be sensibly felt during the middle and after part of the day.

_9th_. A friend recently at Was.h.i.+ngton writes from Detroit under the date of the 12th March: "A proposition was submitted to a committee of the Senate, soon after my arrival in the city, by the Secretary of War, for the establishment of the office of Superintendent of Mines. To this office, had the project been carried into execution, you would have been appointed. But shortly before I left there, it was thought more expedient to sell all the mines than to retain them in the hands of the government. Of course, if this plan be adopted, as I think it will be, the other will be superseded." Here, then, drops a project, which I had conceived at Potosi, and which has been before my mind for some four years, and which I am still satisfied might have been carried through Congress, had I given my personal attention to the subject, during the present session. I have supposed myself more peculiarly qualified to fill the station indicated, than the one I now occupy. And I accepted the present office under the expectation that it would be temporary.

When once a project of this kind, however, is superseded in the way this has been, it is like raising the dead to bring it up again; and it is therefore probable that my destiny is now fixed in the North-West instead of the South-West, for a number of years. I thought I had read Franklin's maxims to some purpose; but I now see that, although I have observed one of them in nine cases, I missed it in the tenth:--

"He that by the plough would thrive, Himself must either hold, or drive."

I trusted, in the fall, that I could safely look on, and see this matter accomplished.

As to the mines, they will still require a local superintendent. They cannot be sold until there are some persons to buy, and it is not probable such extensive tracts of barren lands can be disposed of in years. Meantime, the rents of the mines are an object. The preservation of the public timber is an object. And the duties connected with these objects cannot be performed, with justice to the government, and convenience to the lessees, without a local agent. In proportion as some of the districts of mineral lands are sold, others will claim attention; and it _may be_, and most probably _will be_, years before the intention of Congress, if expressed by law, can be fully carried into effect.

Life has more than one point of resemblance to a panorama. When one object is past, another is brought to view. The same correspondent adds: "Mr. Calhoun has come to the determination to authorize you to explore the River St. Peter's this season. I think you may safely make the necessary arrangements, as I feel confident the instructions will reach you soon after the opening of the navigation."

In consequence of this intimation, I have been casting about to find some authors who treat of the region of country which embraces the St.

Peter's, but with little success. Hennipin's "Discovery of a large Country in the Northern America, extending above Four Thousand Miles," I have read with care. But care indeed it requires to separate truth from error, both in his descriptions and opinions. He thinks "j.a.pan a part of the American Continent;" and describes the Wisconsin as "navigable for large vessels above one hundred leagues." Yet, notwithstanding this gross hyberbole, he describes the portage between the Fox and Wisconsin at "half a league," which is within the actual distance. It may be admitted that he was within the Sioux country, and went up the Mississippi as high as the St. Francis.

La Hontan, whose travels were published in London only a few years after the translation of Hennipin's, is ent.i.tled, it is believed, to no credit whatever, for all he relates of personal discoveries on the Mississippi.

His fiction of observations on "River La Long," is quite preposterous. I once thought he had been as far as Prairie du Chien; but think it more probable he never went beyond Green Bay.

Carver, who went from Boston to the Mississippi in the latter part of the 18th century, is not an author to glean much from. I, however, re-perused his volume carefully, and extracted notes. Some of the stories inserted in his work have thrown an air of discredit over it, and caused the whole work to be regarded in rather an apocryphal light.

I think there is internal evidence enough in his narrative to prove that he visited the chief portions of country described. But he probably neglected to keep diurnal notes. When in London, starvation stared him in the face. Those in office to whom he represented his plans probably listened to him awhile, and afterwards lost sight of, or neglected him.

He naturally fell into the hands of the booksellers, who deemed him a good subject to get a book from. But his original journal did not probably afford matter enough, in point of bulk. In this exigency, the old French and English authors appear to have been drawn upon; and probably their works contributed by far the larger part of the volume after the 114th page (Philadelphia ed. 1796), which concludes the "Journal." I think it questionable whether some literary hack was not employed, by the booksellers, to draw up the part of the work "On the origin, manners, customs, religion, and language of the Indians."

Considerable portions of the matter are nearly verbatim in the language of Charlevoix, La Hontan, and other authors of previous date. The "vocabulary of Chippewa," so far as it is Chippewa at all, has the French or a mixed orthography, which it is not probable that an Englishman or an American would, _de novo_, employ. CHAPTER XVIII.

Rapid advance of spring--Troops commence a stockade--Principles of the Chippewa tongue--Idea of a new language containing the native principles of syntax, with a monosyllabic method--Indian standard of value--Archaeological evidences in growing trees--Mount Vernon--Signs of spring in the appearance of birds--Expedition to St. Peter's--Lake Superior open--A peculiarity in the orthography of Jefferson--True sounds of the consonants--Philology--Advent of the arrival of a vessel.--Editors and editorials--Arrival from Fort William--A hope fled--Sudden completion of the spring, and ushering in of summer--Odjibwa language, and transmission of Inquiries.

1823. _April 12th_. Spring is gradually advancing. The deepened roar of the rapids indicates an increased volume of water. The state of the ice is so bad this day that no persons have ventured to cross the river.

Yesterday, they still crossed. The bare ground begins to show itself in spots; but the body of snow is still deep in the woods.

_14th_. The _T. migratorius_ or robin made its appearance. The Indians have a pretty tale of the origin of this bird and its fondness for domestic scenes.

_16th_. Gray duck appeared in the rapids.

_17th_. Large portions of the ground are now laid bare by the sun.

_18th_. A friend at New York, about to sail for Europe, writes me under this date: "I expect to sail for St. Petersburgh. I shall take with me some of our choicest specimens, in return for which I hope to procure something new and interesting. The truth is, we know very little of the mineralogy of Russia, and hence such specimens as can be procured will almost necessarily prove interesting."

"The Lyceum is about to publish its proceedings. The members are increasing in numbers and activity. It has been recently agreed that there shall be at least one paper read at every meeting; this will ensure attention, and much increase the interest of the meetings. I hope you may, before long, be able to add your personal attendance."

"I feel it my duty to inform you that the minerals intrusted to my care are situated in every respect as when left by you; they are, of course, entirely dependent upon any order you may give concerning them. I do not think it necessary that you should make any _immediate_ provision for them, or that there is any cause for uneasiness on their account." [38]

[Footnote 38: Notwithstanding, the collection of specimens referred to was afterwards most sadly dealt with, and pillaged of its choicest specimens.]

_19th_. The troops began to set up the pickets of a stockade or fort, to which the name of "Brady" is given, in allusion to Col. Hugh Brady, U.S.A. The first canoe crossed the river to-day, although the ice still lines each sh.o.r.e of the river for several hundred yards in width.

_20th. S_. My sister Maria writes to me: "I fancy, by the description you have given of your residence and society at the Sault, that you have enjoyed yourself, and seen as much of the refinements of civilized life as you would have done in many places less remote. Who have you at the Sault that writes such pretty poetry? The piece I refer to is signed Alexina,[39] and is a death-song of an Indian woman at the grave of her murdered husband."

[Footnote 39: Mrs. Thompson.]

_22d_. One of the princ.i.p.al objections to be urged against the Indian languages, considered as media of communication, is their c.u.mbrousness.

There is certainly a great deal of verbiage and tautology about them.

The paucity of terms leads not only to the use of figures and metaphors, but is the cause of circ.u.mlocution. This day we had a snow storm.

The Chippewa is, in its structure, what is denominated by Mr. Du Ponceau "polysynthetic." It seems the farthest removed possible from the monosyllabic cla.s.s of languages. I have thought that, if some of its grammatical principles could be applied to monosyllables, a new language of great brevity, terseness, regularity, and poetic expressiveness, might be formed. It would be necessary to restore to its alphabet the consonants _f, l_, and _r_, and _v_. Its primitive p.r.o.nouns might be retained, with simple inflections, instead of compound, for plural. It would be necessary to invent a p.r.o.noun for _she_, as there is, apparently, nothing of this kind in the language. The p.r.o.nouns might take the following form:--

Ni, _I_. Nid, _We_. Niwin, _Myself_. Niwind, _Ourselves_.

Ki, _Thou_. Kid, _Ye_ or _you_. Kiwin, _Thyself_. Kiwind, _Yourselves_.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Personal Memoirs of a Residence of Thirty Years with the Indian Tribes On The American Frontiers Part 15 novel

You're reading Personal Memoirs of a Residence of Thirty Years with the Indian Tribes On The American Frontiers by Author(s): Henry Rowe Schoolcraft. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 621 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.