Timar's Two Worlds - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Timar stopped and listened. No sound. There can be no wild beasts on this island. The floods have exterminated them, and the place is only inhabited by birds.
Even among birds the lark and the wood-pigeon do not come here: it is no dwelling for them. They seek places where men live and sow and cultivate grain. But two creatures live here which betray the presence of man--the wasp and the blackbird; both of which come after the ripe fruit which they pa.s.sionately love. Where the great wasps' nests hang from the trees, and where the blackbird's alluring whistle sounds in the hedges, there must be fruit. Timar followed the blackbird. After he had pushed through the p.r.i.c.kly whitethorn and the privet-bushes which tore his clothes, he stood transfixed with admiration.
What he saw before him was a paradise.
A cultivated garden of five or six acres, with fruit-trees, not planted in rows, but in picturesquely scattered groups, whose boughs were weighed down by their sweet burden. Apple and pear-trees covered with glittering red and yellow fruit, plums of all colors looking as if the s.h.i.+ning crop were turned to roses and lilies, the fallen surplus lying unnoticed on the ground. Beneath, a regular plantation formed of raspberry, currant, and gooseberry bushes, with their red, yellow, and green berries; and the s.p.a.ces between the large trees filled by the hanging branches of the Sidonian apple or quince.
There was no path through this labyrinth of fruit-trees--the ground underneath was covered with gra.s.s.
But where you can see through, a flower-garden beckons you on. It is also a collection of wonderful field blossoms not to be found in an ordinary garden: the roots of blue campanula, swallow-wort, with its fleecy seed-vessels from which a sort of silk is collected, the spotted turban-lily, alkermes, with its scarlet berries, the splendid b.u.t.terfly orchis--all of these raised to the rank of garden-flowers, bear witness to the presence of man. And this is further betrayed by the dwelling from which the smoke comes.
It also is a fantastic little refuge. Behind it stands a great rock, in which is an excavation, where the hearth must be, and another hole for the cellar. At the top is a chimney, from which a blue cloud arises. A building of stone and clay tiles is stuck on to the cliff; it has two rooms, each with a window. One window is smaller, and one room lower than the other; both are roofed with rushes; each has a wooden porch, forming a veranda, with fanciful ornaments made of little bits of wood.
Neither stone, clay, nor wood-work can be distinguished, so thickly is it covered on the south side with vines, out of whose frost-bitten leaves thousands of red and gold bunches peep out. On the northern side it is overgrown with hops, whose ripe cl.u.s.ters hide even the pinnacle of the great rock with their greenish gold; and on its highest point tufts of house-leek are planted, so that no spot may remain which is not green.
Here women live.
CHAPTER VI.
ALMIRA AND NARCISSA.
Timar turned his steps toward the creeper-covered cottage. Through the flower-garden a path led to the house, but so covered with gra.s.s that his steps were not heard, and he could thus get as far as the little veranda quite noiselessly. Neither far nor near was a human being visible.
Before the veranda lay a large black dog--one of the n.o.ble race of Newfoundland, generally so sensible and dignified as to forbid undue familiarity on the part of strangers. The aforesaid quadruped was one of the finest of the race--a colossal beast, and occupied the whole width of the door-way.
The sable guardian appeared to be asleep, and took no notice of the approaching stranger, nor of another creature which left no fool-hardy impertinence untried in order to tax the patience of the huge animal.
This was a white cat, which was shameless enough to turn somersaults back and forward over the dog's rec.u.mbent form, to strike it on the nose with her paw, and at last to lay herself before it on her back, and take one of its webbed paws between her four soft feet and play with it like a kitten. When the great black porter found its foot tickled, it drew it back and gave the cat the other paw to play with.
Timar did not think to himself--"Suppose this black colossus seizes me by the collar, it will go hard with me;" but he thought, "Oh! how delighted Timea will be when she sees this white cat."
You could not pa.s.s the dog and get in--it barred the whole entrance.
Timar coughed, to announce that some one was there. Then the great dog raised its head and looked at the new-comer with its wise nut-brown eyes, which, like the human eye, can weep and laugh, scold and flatter.
Then it laid its head down again, as much as to say, "Only one man; it's not worth while to get up."
But Timar decided that where a chimney smokes, there's a fire in the kitchen; so he began from outside to wish this invisible some one "Good-morning," alternately in three languages--Hungarian, Servian and Roumanian. Suddenly a female voice answered in Hungarian from within, "Good-day. Come in then. Who is it?"
"I should like to come in, but the dog's in the way."
"Step over it."
"Won't it bite?"
"She never hurts good people."
Timar took courage and stepped across the powerful animal, which did not move, but raised its tail as if to wag him a welcome.
Going into the veranda, Timar saw two doors before him: the first one led to the stone building, the other to the grotto hollowed in the rock.
The latter was the kitchen. There he observed a woman busy at the hearth.
Timar saw at a glance that she was not preparing a magic potion of witch's cookery, but simply roasting Indian-corn.
The woman thus occupied was a thin but strong and sinewy figure, with a dark skin; in her compressed lips lay something severe, though her eye was soft and inspired confidence. Her sunburned face betokened her age as not much over thirty. She was not dressed like the peasants of the district; her clothes were not bright in color, but yet not suited to towns.
"Now, come nearer and sit down," said the woman, in a singularly hard voice, which, however, was perfectly quiet; and then she shook the floury snow-white Indian-corn into a plaited rush-basket, and offered it to him. Afterward she fetched a jug which stood on the floor, and gave him elder-wine, this also just freshly made.
Timar sat down on the stool offered him, which was skillfully woven of various osiers, and of a curious shape. Then the Newfoundland, rising, approached the guest and lay down in front of him.
The woman threw the dog a handful of the white confectionery, which it at once began to crack in the proper way. The white cat attempted to do the same, but the first cracked kernel of the maize stuck in her teeth, and she did not try it again. She shook the paw with which she had touched it, and sprung up to the hearth, where she blinked with much interest at an unglazed pot which was simmering by the fire, and probably held something more to her taste.
"A magnificent beast," said Timar, looking at the dog. "I wonder it is so gentle; it has not even growled at me."
"She never hurts good people, sir. If a stranger comes who is honest, she knows it directly, and is as quiet as a lamb--doesn't even bark; but if a thief tries to get in, she rages at him as soon as he sets foot on the island, and woe to him if she gets her teeth in. She is a formidable creature! Last winter a large wolf came over the ice after our goats--look, there is his skin on the floor of the room. In a moment the dog had throttled him. An honest man can sit on her back, she won't touch him."
Timar was quite satisfied to have such excellent evidence of his honesty. Who knows, perhaps, if some of those ducats had lost their road in his pocket, he might have been differently received by the great dog?
"Now, sir, where do you come from, and what do you want of me?"
"First, I must beg you to excuse my having pushed through the thorns and bushes into your garden. The storm has driven my vessel over to this bank, so I was obliged to run for shelter under the Ostrova Island."
"Indeed, yes; I can hear by the rustle of the branches that a strong wind is blowing."
This place was so completely sheltered by the virgin forest, that one could feel no wind, and only knew by the sound when it blew.
"We must wait for a change of wind before the storm blows over. But our provisions have run out, so I was forced to seek the nearest house from which I saw smoke rising, to ask the housewife whether for money and fair words we could get food for the crew."
"Yes, you can have what you want, and I don't mind being paid for it, for that's what I live on. We can serve you with kids, maize-flour, cheese, and fruit; choose what you want. This is the trade which keeps us; the market-women round about fetch away our wares in boats: we are gardeners."
Till now Timar had seen no human being except this woman; but as she spoke in the plural, there must be others besides herself.
"I thank you beforehand, and will take some of everything. I will send the steersman from the s.h.i.+p to fetch the things; but tell me, my good lady, what's to pay? I want food for my seven men for three days."
"You need not fetch out your purse; I don't receive payment in money.
What should I do with it, here on this lonely island? At best thieves would be sure to get in and kill me to get hold of it; but now every one knows there is no money on the island, and therefore we can sleep in peace. I only barter. I give fruit, wax, honey, and simples, and people bring me in exchange grain, salt, clothes, and hardware."
"As they do on the Australian islands?"
"Just the same."
"All right, good lady; we have grain on board, and salt too. I will reckon up the value of your wares, and bring an equal value in exchange.
Rely upon it, you sha'n't be the loser."
"I don't doubt it, sir."
"But I have another favor to ask. On board my vessel there is a grand gentleman and his young daughter. The young lady is not accustomed to the motion, and feels unwell. Could you not give my pa.s.sengers shelter till the storm is over?"