LightNovesOnl.com

Contemporary Russian Novelists Part 13

Contemporary Russian Novelists - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

"The soldiers trembled as they clicked their bayonets; they silently listened to the legend of the generous earth which loves those who work it. Again, their red faces were covered with drops of melted snow; the drops ran down their cheeks like bitter tears of humiliation; they breathed heavily, they snuffled, and I felt that they kept walking a little faster, as if they wanted this very day to arrive in that fairy land.

"We are no longer prisoners and soldiers; we are simply seven Russians. I do not forget the prison, but when I remember all that I lived through that summer and before that, my heart fills with joy, and I feel like crying out:

"Rejoice, beloved Russian people! Your resurrection is close at hand!"

"Matvey Kozhemyakine" very brilliantly returns to Gorky's early manner. In this book no symbolic character interprets the bold thoughts of the author. It is simply a novel of Russian provincial life. Its simplicity does not exclude vigor, and it reminds us at times of Balzac.

Young Matvey is the son of an old workingman who has become rich, thanks to his energy and dishonesty. He has grown up in a large house, adjoining a rope-yard, with his father and several servants.

His mother, whom he never knew, left home shortly after his birth, and entered a convent in order to escape the torments of life.

Later, Matvey's father marries a young girl, in order to provide a mother for his son, whom he loves dearly. But his new mother is not long in finding out the dreary life which she has to lead with the old man. In order to escape from the tedium of it, she listens to the interesting experiences of the wandering life of the porter Sazanov, and gives her unfaithful love in exchange.

Unexpected circ.u.mstances disclose this shameful adultery to Matvey.

Instead of revealing it to his father, he generously guards the secret. He even goes so far as to protect her from the fury of a workingman, named Savka, whom Sazanov's success has rendered bold.

Through grat.i.tude, and later through love, in the absence of Kozhemyakine, she becomes the mistress of her step-son. On his return, the father, finding out about this "liaison," spares his son, but beats his wife to death, and himself, mad with fury, falls, struck with apoplexy.

All the newspapers in the world have attacked Gorky's way of living.

As he is forced to remain away from his beloved country, the great writer has made his home in the little island of Capri, the air of which is propitious to his failing health. Moreover, its impressive scenery inspires his restless genius.

Drunk with liberty, taken up with beauty, always ready to help a man who is in political and social difficulties, Gorky, from the depths of his peaceful retreat, wanders out over the world of ideas in search of truth, as formerly he used to wander over the earth in search of bread.

VI

LEONID ANDREYEV

Leonid Andreyev was born of a humble bourgeoise family in Orel, in 1871. "It was there that I began my studies," he says. "I was not a good pupil; in the seventh form I was last in my cla.s.s for a whole year, and I had especially poor reports as to my deportment. The most agreeable part of my schooling, which I still remember with pleasure, was the intervals between the lessons, the 'recesses,' and the times, rare as they were, when the instructor sent me from the cla.s.s-room for inattention or lack of respect. In the long deserted halls a sonorous silence reigned which vibrated at the solitary noise of my steps; on all sides the closed doors, shutting in rooms full of pupils; a sunbeam--a free beam--played with the dust which had been raised during recess and which had not yet had time to settle; all of it was mysterious, interesting, full of a particular and secret meaning."

Andreyev's father, who was a geometrician, died while he was still at school, and the family was without resources. The young man did not hesitate, however, in setting out for St. Petersburg, where he entered the university, hoping to gain a livelihood by giving lessons. But it was hard to secure what he wanted. "I knew what terrible misery was," Andreyev tells us; "during my first years in St. Petersburg I was hungry more than once, and sometimes I did not eat for two days."

His first literary productions date from this sombre epoch. Andreyev gives us remarkably graphic details of this misery. One day, he gave a daily paper a story about the tribulations of an ever-hungry student: his own life!

"I wept like a child in writing these pages," he confesses. "I had put down all of my sufferings. I was still affected by my great sadness when I took the ma.n.u.script to the editor. I was told to come back in a few weeks to find out whether it had been accepted. I returned with a light heart, keeping down my anguish in expectation of the decision. It came to me in the form of a loud burst of laughter from the editor, who declared that my work was absolutely worthless...."

Nevertheless, he energetically pursued his studies, which he completed at the University of Moscow. "There," he tells us, "life was, from a material standpoint, less unbearable; my friends and the aid society came to my a.s.sistance; but I recall my life at the University of St. Petersburg with genuine pleasure; the various cla.s.ses of students are there more differentiated and an individual can more easily find a sympathetic surrounding among such distinct groups."

Some time after that, Andreyev, disgusted with life, attempted suicide. "In January, 1894," he writes, "I tried to shoot myself, but without any appreciable result. I was punished by religious penance, imposed upon me by authority, and a sickness of the heart which, although not dangerous, was persistent. During this time I made one or two equally unsuccessful literary attempts, and I gave myself up with success to painting, which I have loved since childhood; I then painted portraits to order for from 5 to 10 rubles....

"In 1897, I received my counsellor's degree and I took up that profession in Moscow. For want of time I did not succeed in getting any sort of a 'clientele'; in all, I pleaded but one civil case, which, however, I lost completely, and several gratuitous criminal cases. However, I was actively working in reporting these cases for an important paper."

Finally, two strangely impressionistic stories: "Silence," and "He Was...," published in an important Petersburg review, brought the author into prominence. From that time, he devoted himself entirely to literature.

Andreyev is considered, to-day, as one of the most brilliant representatives of the new constellation of Russian writers, in which he takes a place immediately next to Tchekoff, whom he resembles in the melancholy tone of his work. In him, as in Tchekoff, the number of people who suffer from life, either crushed or mutilated by it, by far exceed the number of happy ones; moreover, the best of his stories are short and sketchy like those of Tchekoff. Andreyev is then, so to speak, his spiritual son. But he is a sickly son, who carries the melancholy element to its farthest limit. The grey tones of Tchekoff have, in Andreyev, become black; his rather sad humor has been transformed into tragic irony; his subtle impressionability into morbid sensibility. The two writers have had the same visions of the anomalies and the horrors of existence; but, where Tchekoff has only a disenchanted smile, Andreyev has stopped, dismayed; the sensation of horror and suffering which springs from his stories has become an obsession with him; it does not penetrate merely the souls of his heroes, but, as in Poe, it penetrates even the descriptions of nature.

Thus, the "near and terrible" disk of the moon hovers over the earth like the "gigantic menace of an approaching but unknown evil"; the river congeals in "mute terror," and silence is particularly menacing. Night always comes "black and bad," and fills human hearts with shadows. When it falls, the very branches of the trees "contract, filled with terror." Under the influence of the disturbing sounds of the tocsin, the high linden-trees "suddenly begin to talk, only to become quiet again immediately and lapse into a sullen silence." The tocsin itself is animated. "Its distinct tones spread with rapid intensity. Like a herald of evil who has not the time to look behind him, and whose eyes are large with fright, the tocsin desperately calls men to the fatal mire."[9]

[9] This pa.s.sage is a sort of a variation on the theme that Poe has developed in a masterful way in his poem, "The Bells."

Most of Andreyev's characters, like those of Dostoyevsky, are abnormal, madmen and neurasthenics in whom are distinguishable marked traces of degeneration and psychic perversion. They are beings who have been fatally wounded in their life-struggle, whose minds now are completely or partially powerless. Too weak to fight against the cruel exigencies of reality, they turn their thoughts upon themselves and naturally arrive at the most desolate conclusions, and commit the most senseless acts. Some, a prey to the mania of pride, despairing because of their weakness and their "nothingness," look--as does Serge Petrovich--for relief in suicide.

Others, who have resigned themselves to their sad lives, become pa.s.sive observers, become transformed into living corpses whose sole desire is peace; such a one is the hero of "At the Window." Others still instinctively choke in themselves the best tendencies of their characters and are pa.s.sionately fond of futile and senseless amus.e.m.e.nts, by means of which they enjoy themselves like children, until a catastrophe makes them "come back to themselves." This is the idea of the original story called "The Grand Slam." In "The Lie"

Andreyev depicts the pathological process in the soul of a man who, crushed by the falsehood of his own solitary existence, becomes insane at the idea that truth is inaccessible to human reason and that the reign of the Lie is invincible. The hero of "The Thought"[10] reveres but one thing in the world--his own thought.

Wrapped up in this one idea, he admires the force and finesse of it, while his reason, detached from reality and having only him for an end, begins to weaken, becomes gradually perverted to the point where this man, hara.s.sed by a terrible doubt, begins to ask himself whether he is insane. In the long and pathetic story, "The Life of a Priest," we are shown the disturbance of the religious feelings of a country priest who, although he has an ardent and strong soul, is crushed by his moral isolation among the ignorant people of a miserable village. It is again this moral isolation that is a.n.a.lyzed in "Silence," in which story it is the cause of a domestic tragedy. The same cause provokes a rupture between a father and a son in "The Obscure Distance," and brings with it in some way the death of the neurasthenic student.

[10] In the English translation this book is called "A Dilemma."

In general, the stories of Andreyev, after pa.s.sing through various catastrophes, lead the reader back to this theme,--the moral isolation of a human being, who feels that the world has become deserted, and life a game of shadows. The abyss which separates Andreyev's heroes from other men makes them weak, numb, and miserable. It seems, in fact, that there is no greater misfortune than for a man to feel himself alone in the midst of his fellow-creatures.

Finally, in "The Gulf," a somewhat imaginary thesis is developed, based on the terrible vitality which certain vile instincts keep even in the purest and most innocent minds, while the story "He Was..." shows us the inside of a clinic, in which there are two dying men whose illusions of life persist till the supreme moment.

If we carefully study a few of Andreyev's characters we can more easily understand his feelings and his style. Here is, for instance, Serge Petrovich, a student. Although he is not very intelligent, he is above the average. His mind is preoccupied with all sorts of questions; he reads Nietzsche, he ponders over many things, but he does not know how to think for himself. The fact that there are people who can find a way to express themselves appears to him as an inaccessible ideal; while mediocre minds have no attraction for him at all. It is from this feeling that all his sufferings come. So "a horse, carrying a heavy burden, breathes hard, falls to the ground, but is forced to rise and proceed by stinging lashes from a whip."

These lashes are the vision of the superman, of the one who rightfully possesses strength, happiness, and liberty. At times a thick mist envelops the thoughts of Serge Petrovich, but the light of the superman dispels this, and he sees his road before him as if it had been drawn or told him by another.

Before his eyes there is a being called Serge Petrovich for whom all that makes existence happy or bitter, deep and human, remains a closed book. Neither religion nor morality, neither science nor art, exists for him. Instead of a real and ardent faith, he feels in himself a motley array of feelings. His habitual veneration of religious rites mingles with mean superst.i.tions. He is not courageous enough to deny G.o.d, not strong enough to believe in Him.

He does not love his fellow-men, and cannot feel the intense happiness of devoting himself to his fellow-creatures and even dying for them. But neither does he experience that hate for others which gives a man a terrible joy in his struggle with his fellow-men. Not being capable of elevating himself high enough or falling low enough to reign over the lives of men, he lives or rather vegetates with a keen feeling of his mediocrity, which makes him despair. And the pitiless words of Zarathustra ring in his ears: "If your life is not successful, if a venomous worm is gnawing at your heart, know that death will succeed." And Serge Petrovich, desperate, commits suicide.

The hero of "At the Window" is quite different. This man has succeeded in building for himself a sort of fortress, "in which he retires, sheltered from life." Like Serge Petrovich, although not as often, he is tormented by restless thoughts, and, from time to time, he is obliged to defend his "fortress." But usually he is contented with watching life, that is to say, that part which he can see from his window. Nothing troubles the tranquillity of his mind, not even the desire to live like other men. One day, he speaks of his theories to a simple, uneducated young girl whom he thinks of marrying. She is astonished and stupefied by them. She perceives that he leads an insipid and morose life. Andrey Nikolayevich does not take into account or understand the stupefaction of the young girl.

"This then is your life?" she asks, incredulously.

"This is it. What more could you want?"

"But it must be terribly monotonous to live in that way, apart from the world."

"What good does one find in mankind? Nothing but tedium. When I am alone, I am my own master, but among men you never know what att.i.tude to take to please them. They drag you into drunkenness, into gambling; then they denounce you to your superiors. I, however, love calmness and frankness. Some of them accept bribes and allow themselves to become corrupt; I do not like that.... I adore tranquillity."

Moreover, he does not marry the young girl. He gives her up because he is afraid of the inc.u.mbrances that housekeeping will bring.

In "The Grand Slam" four provincial "intellectuals" are locked up in the same fortress, and, by playing cards, they escape the terrible problems of a life which is inimical to them. Their existence has been pa.s.sed among these cards, which, by a mysterious phenomenon, have become real living creatures to them. One of the players has dreamed all through his life of getting a grand slam, when, one evening, he sees he has the necessary cards in his hand. He has but to take one more card, the ace of spades, and his dream will be realized. But at the very moment when he is stretching forth his hand to take it, he falls down dead. His partners are terrified. One of them, a timorous and exact old man, named Jacob Ivanovich, is particularly struck. A thought comes to him; he quickly rises, after making sure that it was the ace of spades that the dead man was going to take, and cries:

"But he will never know that he was going to get the ace of spades and a grand slam! Never.... Never...."

"Then it appeared to Jacob Ivanovich that, up to this moment, he had never understood what death was. Now he understood, and what he saw was senseless, horrible, and irreparable!... The dead man would never know!"

The poignant irony of this story is not unusual with Andreyev.

It is again found in the short and symbolic story "The Laugh." A student, profiting by the fact that it is carnival time, disguises himself as a Chinaman and goes to the house of the girl he loves.

The mute, immobile, and stupidly calm mask, and the whole "get-up"

are so funny, that the unfortunate man rouses irresistible laughter wherever he goes. The young girl cannot help herself, and, while listening to his very touching and sincere declaration, which, at any other time, would have brought tears to her eyes, she bursts out laughing and cannot again become serious, although she realizes that a living and unhappy being is hidden under this impa.s.sive and foolish Chinaman's mask.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Contemporary Russian Novelists Part 13 novel

You're reading Contemporary Russian Novelists by Author(s): Serge Persky. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 671 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.