The Works of Lord Byron - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Pp. 495-524.
_Note_.--No. 50 of "d.i.c.ks' Standard Plays."
_Translations of Sardanapalus_.
_Bohemian_.
_Sardanapal_ ... Preloil Frantiek Krsek. ("Sbornik svetove poesie."
svaz. 3.) pp. 204. _Otto: v Praze_, 1891. [8.
_French_.
_Sardanapale_,/ Tragedie,/ Imitee de Lord Byron,/ par L. Alvin,/ Et representee pour la premiere fois sur le Theatre Royal/ de Bruxelles, Le 11 Janvier 1834./ Bruxelles,/ Gambier, libraire, rue des eperonniers N 16./ et chez tous les libraires de royaume./ 1834./ [8.
_Collation_--
Pp. xviii. + 122.
_German_.
I.
_Sardanapal_./ Trauerspiel in funf Akten. Aus dem Engl. ubers. von Emma Herz. Posen, Merzbach. 1854. [16.
[Kayser, 1860.]
_Collation_--
Pp. 214.
II.
Sardanapal./ Trauerspiel in funf Aufzugen/ von/ Lord Byron./ Buhnenbearbeitung/ Nach der Uebersetzung von Adolf Bottger/ mit einem/ "Vorspiel"/ von/ Max Zerbst./ Jena 1888./ Friedr. Mauke's Verlag./ (A.
Schenk.)/ [1888.] [8.
_Collation_--
Pp. 117.
III.
Lord Byron's/ Sardanapal/ Eine TraG.o.die/ frei ubertragen und fur die Buhne bearbeitet/ von/ Josef Kainz/ Berlin W/ F. Fontane & Co./ 1897/
_Collation_--
Pp. 214.
_Italian_.
Sardanapalo/ Tragedia in 5 atti/ di/ G. Byron/ Milano/ Edoardo Sonzogno, editore/ 14.--Via Pasquirolo.--14./ 1884./ [8.
_Collation_--
Pp. 91.
_Note_.--No. 77 of the "Biblioteca Universale."
_Polish_.
_Sardanapal_, tragedya, przeklad Fryderyka Krauzego. pp. 132. _wyd.
red._ "_Biblioteki Warszawskiej_": _Warszawa_, 1872. [8.
_Romaic_.
Sa?da?apa???, / ??a??d?a t?? ???d?? ??????? / ?etaf?as?e?sa ?? t?? ????????, ? / ???? t?? ?????? / ?a? / ???e??a / ?p? / ???st?? ?. ?a?e??d??. ?? ????a??, / e? t?? t?p???afe???
[Greek: Sardanapalos, / Trago|dia tou Lordou Buro|nos / Metaphrastheisa e)k tou A)gglikou, o / uios tes Doules / kai / Eugenia / upo / Chrestou A. Parmenidou. En Athenais, / ek tou tupographeiou Ermou. ]
( ?at? t?? ?d?? ?e????????, ?? t? ????? ?. ????????.) [Greek: ( kata ten hodon Perikle/ous, e)n te~| oi)ki/a| N. Mukoni/ou.)]
_Collation_--
Pp. ? [Greek: e ] + 400 + ???a? t?? ?e??e??e??? [Greek: Pinax ton Periechomenon ], p. [401].
_Note_.--The translation of _Sardanapalus_ is on pp. 1-150; the translation of _The Dream_ ( ?? ???p????. ?? t?? t?? ??????? [Greek: To E)nupnion. Ek ton tou Buronos ] ), on pp. 171-184.
_Russian_.
I.
??????????? ... ???????? ?. ??????. ?.-?????????? [Cyrillic: Sardanapal"
... Perevod" E. Zorina.] S.-Peterburg"], 1860. 8.
II.
??????????? ... ???. ?.?. ???????. "???????," 1890, ??. 9 ? 10.
[Cyrillic: Sardanapal" ... Per. O.N. Chyuminoie. "Artist", 1890, kn. 9 i 10.]," 1890.
_Swedish_.
Sardanapalus./ Sorgespel I Fem Akter/ Af/ Byron./ Forsvenskadt och For Scenen Behandladt/ Af/ Nils Arfvidsson./ Forsta gangen uppfordt a Kongl.
Stora Theatern den 17 Nov. 1864./ Stockholm, 1864./ P.A. Norstedt & Soner,/ Kongl. Boktryckare./ [8.