The Works of Lord Byron - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
VIII.
Manfred./ Dramatische Dichtung in drei Abtheilungen/ von/ Lord Byron./ Musik von Robert Schumann./ Jeder Nachdruck dieses Textbuches, auch von Seiten der Theater-directionen fur/ ihre Auffuhrungen, ist verboten./ Leipzig,/ Druck und Verlag von Breitkopf und Hartel./ [8.
_Collation_--
Pp. 36.
_Note_.--No. 66 of Serie III., Breitkopf und Hartel's _Textbibliothek_, 1879-90.
IX.
_Manfred_. Ein dramatisches Gedicht. Freie Uebersetzung von Thierry Preyer. Frankfurt, Neumann, 1883. [4.
[Kayser, 1883.]
_Collation_--
Pp. 59.
_Hungarian_.
I.
Byron Lord'/ elete's Munkai/ Irta/ Petrichevich Horvath Lazar./ Masodik Resz./ Pesten./ Nyomtatta Landerer es Heckenast./ 1842./ [8.
_Collation_--
Pp. xi. + 134 + Jegyzesek Manfredhez, pp. [135], [136] + Sajto-hibak, p.
[137].
II.
Manfred./ Dramai Koltemeny 3 Felvonasban./ Irta:/ Lord Byron Gyorgy./ Angolbol forditotta:/ D^r. Kludik Imre./ Byron es a Vilagfajdalom./ Irta: D^r. Kludik Imre./ ara: 40 kr./ Masodik Kiadas./ Szolnok, 1884./ Nyomatott Bakos Istvannal./ [8.
_Collation_--
Manfred, pp. 1-65 + Byron es a Vilagfajdalom, pp. 69-112.
III.
Manfred/ Lord Byron Dramai Koltemenye/ Forditotta/ abranyi Emil./ Budapest 1891/ Singer es Wolfher Konyvkereskedese./ [8.
_Collation_--
Pp. 98.
_Italian_.
I.
_Manfredo_. Traduzione di Marcello Mazzoni. Milano, P.M. Visaj. 1832.
[8.
[Library of Congress, Was.h.i.+ngton, 1880.]
_Collation_--
Pp. 91.
II.
Tragedie/ di/ Silvio Pellico/ Francesca da Rimini/ [etc., five lines]
Manfredo,/ Poema drammatico di Lord Byron,/ (versione in prosa)./ Firenze./ Felice le Monnier./ 1859./ [8.
_Collation_--Manfredo, etc., pp. 437-473.
III.
_Manfredo_: poema drammatico. Traduzione di Andrea Maffei. Firenze, Le Monnier, 1870. [16.
[Pagliaini, 1901.]
_Collation_--
Pp. xi. + 100
_Polish_.
I.
_Manfred_, poemat dramatyczny, przeklad Edm. Stan. Bojanowskiego. _W.G.
Korn: Wroclaw_, 1835. [12.
II.
_Manfred_, poemat ... Przeklad wolny na wiersz polski przez Michala Chodzke ... Z4 obrazkami, wyrysowal Kossak, etc. pp. 89. _w drukarni L, Martinet: Paryz_, [1859]. [8. [_Published also by Schmidt at Halle_.]
_Romaic_.
O ?af?ed / ??aat???? ????a / t?? / ???d?? ???????. / ?etaf?as?? / ?pp???? G????. / ? ???a???, ???t?, ??e?p?e???a?' ? ?? / pa? ?sa ??
f???s?f?? fa?t??es?e [Greek: Mamphred / Dramatikon Poiema / tou / Lordou Buronos. / Metaphrasis / Eppikou Gkren. / ho ou)ranos, HOra/ti), e)/cheiplei/onak)e(gn / par) ho/sa ohi philo/sophoi phanta/zesthe ] / Shakspere. / ?? ?at?a?? / t?p???afe??? ?a? ?????p??e??? ??sta???? ?.
???st?d?????. / ?a?? t?? ?d?? ????. [Greek: En Patrais / tupographeion kai Bibliopoleion Eustathiou P. Christodoulou. / Para ten hodon HErmou= ] ./ 1864 [8.