Game and Playe of the Chesse - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Havel, 1879, 4to.
(_Linde_, "Jartausend.")
(_French translation_.)
Les jeu des Echez moralise, nouvellement imprime a Paris (ends). Cy finist le livre des Echez et l'Ordre de Chevalerie, translate de latin en francois, imprime nouvellement a Paris; et fut acheve le vendredy, VI'e jour de septembre, l'an MVC et IIII, pour Anthoine Verart, libraire jure en l'universite de Paris, demourant a Paris, a l'imaige Sainct Jehan l'evangeliste, devant la rue neufve Nostre Dame, &c. Folio, 102 leaves.
(_Linde._)
"On trouve an f. LX un autre traite de Morale et an f. lx.x.xij celui de _Melibee et de Prudence_. Il y a a la bibl. imp. un exempl. de cette ed.
tire sur velin et orne de 4 Miniatures."
(_Graesse._)
Le Jeu de Echets moralise ... Cy finist le liure des eschecz et lordre de cheualerie, translattee de latin en francoys imprime a Paris: et fut acheue le xiiii iour de nouembre mil cinq cent et cinq. Par Michel le noir libraire ... demourant deuant Saint Denys de la chartre a limaige nostre dame. 90 leaves.
(_Linde._)
On trouve a la fin du _Livre de l'ordre de chevalerie_ le meme Dialogue entre Melibee et Prudence sous le t.i.tre: _Ung pet.i.t traictie a lenseignement et au prouffit de tous princes barons & aultres que le vouldront entendre & garder lequel fut fonde & extrait d'une fiction trouvee en escript_. Ce qui a induit _Du Verdier_ (vol. i. p. 556) en erreur de croire que cette traduction, publiee en 1505, differe de celle de 1504.
(_Graesse._)
{_Italian translation_.}
Libro di Giuocho di Scacchi int.i.tulato de costumi degli huomin et degli officii de n.o.bili. 4to.
"Ohne Angabe des Druckortes und des Jahres. Ausser dem t.i.telblattbildchen bringt das Buch dreizehn Abbildungen, welche die von Cessoles auf dem Schachbrett statuirten Wurden und Gewerke darstellen."
(_Linde_)
Libro di givocho di scacchi int.i.tulato de costumi degl huomini & degli offitii de n.o.bili. (Fol. 2a:) In comincia un tractato gentile & utile della uirtu del giuocho degli scachi cioe int.i.tulato de costumi deglhuomini & degli ufitii den.o.bili: composto pel Reu[=e]redo Maestro Jacopo dacciesole dellordine de fratri predicatori. Fol. 67b: Impresso in Fir[=e]ze per Maestro Antonio Miscomini Anno M.CCCCLx.x.xXIII. Adi primo di Marzo 8vo.
(_Linde_.)
"Cette ed. bien incorrecte quant an texte (comme les reimpressions: f.
l. 1534, in 8vo. [56 ff.] I 1. 206, Gallarini) est recherchee pour ses belles gravures en bois, don't une partie a ete copiee par Dibdin, Aedes Althorp, vol. ii. p. 5-13. II y a une nouvelle edition: _Mil. tipogr. di Giulio Terrario_, 1829, gr. in 8, avec des copies de ces memes figures et des corrections du texte d'apres des de Florence. On a tire de cette derniere edition 24 exempl. _in carte distinte_, 1 sur peau velin d'Augsbourg et 1 _in capretti di Roma_."
(_Graesse_.)
Opera nvova nella quale se insigna il vero regimento delli huomini & delle do[=n]e di qualunqu grado, stato, e condition esser si voglia:, Composta per lo Reuerendissimo Padre Frate Giacobo da Cesole del ordine di predicatori sopra il giuoco delli Scacchi, Int.i.tulata Costvme delli hvomini, & vfficii delli n.o.beli, nuouamente Stampata. M.D. x.x.xIIII.
Stampata in Vineggia per Fransesco di Alessandro Bin doni & Mapheo Pasini compagni: Nelli anni del Signore, 1534. del mese di Zenaro 8vo.
56 leaves.
(_Linde_.)
Volgarizzamento del libro de' costumi e degli officii de' n.o.bili sopra il giuoco degli scacchi di frate Jacopo da Cessole tratto nuovamente da un codice Magliabechiano. Milano, 1829. Dalla tipografia del dottore Giulio Ferrario Contrado del Bocchetto al No. 2465 8vo. Pp. xx and 162, and 1 leaf.
(_Linde_.)
_Catalan translation_.
This does not appear to have been printed. There is a codex in the Vatican and another at Barcelona. They are described by Linde. See ante, p. xxviii.
_Spanish translation_.
Dechado de la vida humana. moralmento Sacado del juego del Axedrez.
tradizado agora de nuevo per el licenciado Reyna Vezino della Villa de Aranda de duero. En este ano M.D.XLIX. 4to. 56 leaves.
Printed at Valladolid by Francifque Fernandes de Cordoue.
(_Linde_.)
_German translation_.
Ich bruder Jacob von Caffalis prediger ordens, bin uberwunder worden von der bruder gebet ... (Ends.) Hie endet sich das buch menschlicher sitten vnd d'ampt der edeln. Folio. 40 leaves.
Without place or year, but printed before the year 1480.
(_Linde_.)
I (Ch) bruder Jacob von Ca.s.salis prediger ordens bin vberwunden worden vo(n) der bruder gebet wegen vn(d) der weltlichen studenten vn(d) andern edlen leut die mich haben h.o.r.en predigen das spil das do heysset schachzabel. Das ich davon gemacht hab ditz buch. vn(d) hab das pracht zenutz menschlichs geschlechts. Vn(d) hab es geheissen das buch menschlicher sitten vnnd der ampt der edlen ... (Ends.) Hie endet sich das buch menschlicher sitten vnd der ampt der edeln I.4.7.7. Folio.
40 leaves.
This is believed to have been printed with the type of G. Zainer at Augftmrg.
(_Linde_)
(I)ch bruder Jacob vo(n) Ca.s.salis prediger ordens bin vberwunden worden von der bruder gebet ... (Ends.) Hie endet sich das Buch menschlicher sitten vnd der ampt der edlen. Gedruckt zu Augsburg in der Kayserliche(n)stat anno dni MCCCC Lx.x.x IIJ. am osterabe(n)t geent.
Folio. 36 leaves.
(_Linde_.)
Dis buchlein weiset die aufzlegung des schachzabel spils, Vnd menschlicher fitten, Auch von den ampten der edeln. (Leaf Aiia)
(I)ch bruder Jacob vo(n) Ca.s.salis prediger orde(n)s ... (Leaf 39b) Getruckt vnd volendet von henrico k.n.o.blochzern in der hochgelobten stat Stra.s.sburg vff Sant Egidius tag In dem Lx.x.x iij Jor. &c. Folio.
39 leaves.
(_Linde_.)
Jacobus de Cessolis, de moribus hominum et officiis n.o.bilium ac popularium; oder, Das Schachwerk des Cessolis, von den Sitten der Menschen und den Pflichten der Vornehmen und Niedern. Von Heydebrand v.
d. Lafa. (Schachzeitung, 1870.)
(_Linde._)
(_German rhyming version of Conrad von Ammenhausen_.)
Ueber das Schachzabelbuch Konrads von Ammenhausen und die Zofinger Handsschrift desselben, von Wilhelm Wackernagel (Beitrage zur Geschichte und Literatur vorzuglich aus den Archiven und Bibliotheken des Kanton Aargau. Herausgegeben von Dr. Heinrich Kurz ... und Placid Weissenbach.
Erster Band. Aarau 1846.)