LightNovesOnl.com

Philippine Folk Tales Part 21

Philippine Folk Tales - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

"What lizard are you talking about?" returned the woman. "There's no lizard here."

"I sent one here," insisted the man, "and I'm hungry."

"We have no lizard," repeated his wife.

In a hot temper the man went back to his traps, and there saw the tracks of the lizard, leading, not towards his house, but exactly in the opposite direction. Following the tracks, he reached the brook, and at once caught sight of the lizard's reflection in the water. Immediately the man jumped into the water, grasping for the image of the slippery lizard; but he had to jump out again with empty hands. He tried again. Hour after hour he kept on jumping, until he got so wet and cold that he had to give it up and go home.

"The lizard is right over there in the brook," he told his wife; "but I could not get hold of him."

"I'll go and look at him with you," she said.

So together they reached the brook; and the woman glanced first into the water, and then up into the tree.

"You foolish man," she smiled. "Look in the tree for your lizard. That's just his shadow (alung [109]) in the water."

The man looked up, and saw the lizard in the tree. Then he started to climb up the trunk, but found himself so chilled and stiff from jumping into the water, that he kept slipping down whenever he tried

to climb. Then the woman took her turn, and got part way up the tree. The man looked up at his wife, and noticed that she had sores on parts of her body where she could not see them, and he called to her, "Come down! don't climb any higher; you've got sores." So she climbed down.

Then her husband wanted to get some medicine out of his bag to give her for the sores; but the lizard had his bag.

"Throw down my bag and knife to me!" he shouted up to the lizard, "because I must get busy about fixing medicine for my wife." And the lizard threw down to him his knife and his bag.

As soon as they got home, the man made some medicine for his wife; but the sores did not heal. Then he went to his friend Tuglay and said, "What is the medicine for my wife?"

Tuglay went home with the man; and when they reached the house, he told him what he was about to do. "Look!" said the Tuglay.

Then the man looked, and saw the Tuglay go to his wife and consort with her.

And the husband let him do it, for he said to himself, "That is the medicine for my wife."

When the Tuglay was done with the woman, he said, "Go now to your wife."

Then the man went to her, and said, "This is the best of all." After that, the man cared for nothing except to be with his wife. He did not even care to eat. He threw out of the house all the food they had,--the rice, the sugarcane, the bananas, and all of their other things. He threw them far away. But after they had taken no food for several days, the man and the woman began to grow thin and weak. Still they did not try to get food, because they wanted only to gratify their pa.s.sion [110] for each other. At last both of them got very skinny, and finally they died.

CHAPTER III

Folk-Lore of the Buso

How to See the Buso

The Buso live in the great branching trees and in the graveyard. The night after a person has been buried, the Buso dig up the body with their claws, and drink all the blood, and eat the flesh. The bones they leave, after eating all the flesh off from them. If you should go to the graveyard at night, you would hear a great noise. It is the sound of all the Buso talking together as they sit around on the ground, with their children playing around them. You cannot see the Buso; but if you do get a glimpse of one of them, it is only for a few minutes. He looks like a shadow.

In the beginning, everybody could see the Buso, because then the Buso and the people were friendly together. n.o.body died in those days, for the Buso helped the men, and kept them from dying. But many years ago the Buso and man had a quarrel, and after that n.o.body could see the Buso any more.

Now, there is one way to see Buso; but a man must be very brave to do it. While the coffin for a dead man is being made, if you cut some chips from it and carry them to the place where the tree was felled for the box, and lay the chips on the stump from which the wood was cut, and then go again on the night of the funeral to the same place, you will see Buso. Stand near the stump, and you will see pa.s.sing before you (1) a swarm of fireflies; (2) the intestines of the dead person; (3) many heads of the dead person; (4) many arms of the dead person; (5) many legs of the dead person; (6) the entire body pa.s.sing before you; (7) shadows flitting before you; and finally (8) the Buso. But no one yet has been brave enough to try it.

"But one thing I did when my uncle died," said my boy informant. "I chipped a piece of wood from the coffin, and tied it to a long string, like a fly to a fish-hook. This I let down between the slats of the floor, as I stood in the room where the dead body lay, and I held the line dangling. As a fish catches at the bait, so Buso seized that bit of wood, and for about two minutes I could feel him pulling at it from under the house. Then I drew up the string with the wood. Buso was there under the house, and smelt the chip from the coffin."

Buso and the Woman

In a little house there lived a man and his wife together. One night, after they had been married for a long time, the man told his wife that he would like to go fis.h.i.+ng.

"Oh, yes! my husband," said the woman eagerly. "Go, and bring me some nice fish to-morrow, so that we can have a good meal."

The man went out that same night to fish. And his wife was left alone in the house.

In the night, while her husband was away, the Buso came, and tried to pa.s.s himself off as her husband, saying, "You see I am back. I got no fish, because I was afraid in the river." Then the Buso-man made a great fire, and sat down by it.

But the woman did not believe that it was her husband. So she hid her comb in a place on the floor, and she said to her comb, "If the Buso calls me, do you answer. Tell him that I have run away because I have great fear of the Buso."

Then, when the Buso called, the Comb answered just as the woman had told it. By and by the Buso went away. In the morning, the man came back from fis.h.i.+ng, because daylight had come. And he had a fine catch of fish. Then the woman told him all that had happened, and the man never again let his wife sleep alone in the house. After that, everything went well; for Buso was afraid of the man, and never again attempted to come there.

The Buso's Basket

Two children went out into the field to tend their rice-plants. They said these words to keep the little birds away from the grain:--

"One, one, maya-bird, [111]

Yonder in the north; Keep off from eating it, This my rice."

Just then they heard the sound of a voice, calling from the great pananag-tree, [112] "Wait a minute, children, until I make a basket for you."

"What is that?" said the boy to his sister.

"Oh, nothing!" answered the little girl. "It's the sound of something."

Then the children called to their father and mother; but only from the pananag-tree the answer came, "Just wait till I finish this basket to hold you in."

Down, then, from the tree came the great Buso, with a big, deep basket (such as women carry bananas and camotes [113] in) hanging from his shoulders. The frightened children did not dare to run away; and Buso sat down near by in the little hut where the rice was kept. Soon he said to the children, "Please comb out my nice hair."

But, when they tried to comb his hair, they found it swarming with big lice and worms.

"Well, let's go on now," said the Buso. Then he stuffed the children into his deep burden-basket, and swung the basket upon his back.

On the instant the little girl screamed out, "Wait a minute, Buso! I've dropped my comb. Let me down to pick it up."

So the Buso sat down on the ground, and let the girl climb out of the basket. He sat waiting for her to find her comb; but all the time she was picking up big stones, and putting them into the basket. Her brother got out of the basket too, and then both girl and boy climbed up into a tall betel-nut tree, [114] leaving Buso with a basket full of stones on his back.

Up to his house in the pananag-tree went Buso with the heavy basket. When his wife saw him, she laughed and shouted very loud. She was glad, because she thought there was a man in the basket, all ready to eat. But, when Buso slipped the basket down from his shoulders, there was no human flesh in it, but only big stones.

Then the angry Buso hurried back to look for the two children. At last he caught sight of them far up in the betel-nut tree, and wondered how he could get them. Now, at the foot of the tree there was a growth of the wild plant called "bagkang;" and Buso said words to make the bagkang grow faster and taller:--

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Philippine Folk Tales Part 21 novel

You're reading Philippine Folk Tales by Author(s): Bayliss, Benedict, Gardner, Maxfield, and Millington. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 603 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.