Xiao Qi, Wait! - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Chinese cornbread
Song Liangzhuo couldn't hold it in and burst out laughing. Xiaoqi didn't let him off. Plopping onto his body, she stopped up his mouth. The two laughed and were noisy for a while until they quieted down due to the comfortable warmth with the quilt wrapped around them. Hugging each other, they softly talked until their eyes drifted closed. Zixiao seemed to have changed tactics. She was silent for a few days without deliberately bringing up any topics again. When Song Liangzhuo was at home she would hover and circle around Song Liangzhuo as much as possible, bringing tea or grinding ink. She didn't speak much, just occasionally giving a cry of Second Older Brother. Xiaoqi was successful in ignoring her, treating her as one of the numerous maids that were offering tea. Xiaoqi and Zixiao didn't argue about anything at all, so Song Liangzhuo pretended even more that he couldn’t see anything. That side's situation was already being investigated, and he also didn't have the inclination to care so much about these little matters. As long as Xiaoqi didn't mind, he also didn't feel like mulling over anything, so he just treated it as if there was an additional, not very well-liked maid in the house. Xiaoqi's foot was pretty much recovered. Occasionally she would stroll around alone in the courtyard. Most of the lotus flowers in the Song family's flower garden had already dried up into unpresentable appearances, yet Xiaoqi still liked this lotus flower pond a lot. To be exact, she liked the still standing dry lotus seed heads in the lotus flower pond. The lotus seeds inside had already become black b.a.l.l.s like sheep dung pellets, but after using a rock to smash them open there would be white-colored, dry lotus seeds. If you used your teeth to sc.r.a.pe and eat it little by little, there would be a fragrant sweetness that fresh lotus seeds didn't have.T/N Xiaoqi had this taste from the start. The lotuses in Qing fu's lotus flower pond were all purposefully left for her so she could smash them from the start of fall until late winter and slowly enjoy. When Mother Song was busy, Xiaoqi would just dress up in thick layers and hug a verse book as she sat next to the lotus flower pond reading. In her leisure time, she would continue to write letters. Xiaoqi had already finished the first letter two days ago. This letter at present was for Mrs. Mei. This one probably counted as a 'monumental literary work'. Xiaoqi thought and wrote, wrote and rested. Other than the time she used to learn embroidery and read verses, the rest of the time was all used to write the letter to Mrs. Mei. Xiaoqi looked through seven or eight books of verses. There were poems that praised the beauty of osmanthus flowers, but she didn't find any that wrote about osmanthus flowers as a topic and also had 《Partridges Sky》 as a term. Xiaoqi seemed to have started liking to read books a little and didn't deliberately look for some 《Partridges Sky》 anymore. Once she flipped through all the verses in the book, if she liked one she would re-read it. If she liked it even more she would copy it down. This went on all the way until the last day of the time limit Mother Song gave her. Qiu Tong followed orders and brought over another book of poetic prose. Xiaoqi, according to habit, first flipped through the book looking at the poem terms. When she saw 《Partridges Sky Dark Light Soft Yellow Disposition Gentle》*, she smiled.
1 I made a mistake, 'Partridges Sky'(鷓鴣天) is apparently a poem format? I still don't quite understand it completely but it has something to do with the stressed and unstressed syllables and number of total words. It's said that the name came from a famous verse by Tang Zhengyu in that format, the verse being 'Spring Outing to Fowl Deer Pa.s.sing, Home is at Partridge Sky'.(春遊雞鹿塞,家在鷓鴣天) Fowl Deer Pa.s.sing is apparently an actual location in ancient China.
2 (暗淡輕黃體性柔)The rest of the stuff is the actual t.i.tle (I think?) and the first line of the poem as well. 'Dark Light Soft Yellow' described the colors of osmanthus flowers which are dark yellow, light yellow and soft yellow. 'Disposition Gentle' points to its delicate const.i.tution and sweet-tempered nature.
(何須淺碧深紅色,自是花中第一流)Osmanthus flowers don't need to use light green or red shades to show off its beauty as it is from the start the ultimate ideal flower.
Xiaoqi expressed how she was adapting to life with the husband's family at the end of the letter and also boasted about being good to her husband, Song Liangzhuo. At the very end, she a.n.a.lyzed Song QingyunT/N2 and Mother Song's att.i.tudes. Summing up the aforementioned, chaotic, spontaneously written pa.s.sages that extended as long as twenty-something pages, she gave a final conclusion——Xiaoqi truly was 'people that see will love, flowers that see will scatter'. The whole family dislikes the bad green plum. Every day Husband would only coax Xiaoqi to sleep and would even explain the Book of Songs(one of the Five Cla.s.sics of Confucianism) to Xiaoqi. Mother-in-Law Mom would occasionally be fierce towards Xiaoqi–but it wasn't real fierceness; it seemed like she was teasing Xiaoqi for fun. Father-in-Law Dad is still pining for that scroll. Yesterday when we were eating he 'subtly' mentioned it again. This time Xiaoqi heard the hidden meaning because Father-in-Law Dad said 《Seventeen Inscriptions》, these three words. When Xiaoqi went back, Xiaoqi used the blanket to wrap it up and hid it under the bed. Not even Husband knows. At this point, Xiaoqi extended the letter yet again. She one-sidedly discussed the question of whether the scroll would grow bugs from being stuffed under the bed, and then she replenished the part about the bad green plum, adding on about her att.i.tude today. At the very end of the very end, Xiaoqi entailed Old Man Ma and Big Aunt Liu who were in charge of heating up the fire to cook, and the Shan Zi that was in charge of guarding the big door… Xiaoqi sent a greeting to the entire family's elderly, youngsters, masters and servants, all several dozens of them. With a sentence of 'Xiaoqi feels very happy and blessed, Xiaoqi also misses Mom and Dad and Big Sisters', she wrapped up the tail. __________ Credits: Translated by Chiyomira, Edited by Ocelot [Chiyomira’s Corner]T/N – I don't think I've ever had lotus seeds before. Wonder what they taste like?
T/N2 – It worries me a little that Mother Song's name isn't used but Song Qingyun is. Because my dictionary tells me that Qingyun might actually be figuratively talking about a high official position but since it's figurative, I'm hoping Qingyun is Father Song's name and not talking about his position. It's probable that his parents just named him that as he is a descendant of a literary family. Crossing fingers~
The definitions in this chapter took a while to research… Like, an entire hour total? It was mostly Partridges Sky that stumped me but reading and understanding the verses took a while too.
Overall, a long chapter (for me) but quite sweet~
The next chapter is a horrible cliffhanger, so I’ll be filling in the first eight chapters next before resuming from chapter 55~