LightNovesOnl.com

Missionary Travels and Researches in South Africa Part 22

Missionary Travels and Researches in South Africa - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Others, which we had lost sight of since leaving s.h.i.+nte, now reappeared; but nothing struck us more than the comparative scragginess of the trees in this hollow. Those on the high lands we had left were tall and straight; here they were stunted, and not by any means so closely planted together. The only way I could account for this was by supposing, as the trees were of different species, that the greater alt.i.tude suited the nature of those above better than the lower alt.i.tude did the other species below.

SUNDAY, APRIL 2D. We rested beside a small stream, and our hunger being now very severe, from having lived on manioc alone since leaving Ionza Panza's, we slaughtered one of our four remaining oxen. The people of this district seem to feel the craving for animal food as much as we did, for they spend much energy in digging large white larvae out of the damp soil adjacent to their streams, and use them as a relish to their vegetable diet. The Bas.h.i.+nje refused to sell any food for the poor old ornaments my men had now to offer. We could get neither meal nor manioc, but should have been comfortable had not the Bas.h.i.+nje chief Sansawe pestered us for the customary present. The native traders informed us that a display of force was often necessary before they could pa.s.s this man.

Sansawe, the chief of a portion of the Bas.h.i.+nje, having sent the usual formal demand for a man, an ox, or a tusk, spoke very contemptuously of the poor things we offered him instead. We told his messengers that the tusks were Sekeletu's: every thing was gone except my instruments, which could be of no use to them whatever. One of them begged some meat, and, when it was refused, said to my men, "You may as well give it, for we shall take all after we have killed you to-morrow." The more humbly we spoke, the more insolent the Bas.h.i.+nje became, till at last we were all feeling savage and sulky, but continued to speak as civilly as we could.

They are fond of argument, and when I denied their right to demand tribute from a white man, who did not trade in slaves, an old white-headed negro put rather a posing question: "You know that G.o.d has placed chiefs among us whom we ought to support. How is it that you, who have a book that tells you about him, do not come forward at once to pay this chief tribute like every one else?" I replied by asking, "How could I know that this was a chief, who had allowed me to remain a day and a half near him without giving me any thing to eat?" This, which to the uninitiated may seem sophistry, was to the Central Africans quite a rational question, for he at once admitted that food ought to have been sent, and added that probably his chief was only making it ready for me, and that it would come soon.

After being wearied by talking all day to different parties sent by Sansawe, we were honored by a visit from himself: he is quite a young man, and of rather a pleasing countenance. There can not have been much intercourse between real Portuguese and these people even here, so close to the Quango, for Sansawe asked me to show him my hair, on the ground that, though he had heard of it, and some white men had even pa.s.sed through his country, he had never seen straight hair before. This is quite possible, as most of the slave-traders are not Portuguese, but half-castes. The difference between their wool and our hair caused him to burst into a laugh, and the contrast between the exposed and unexposed parts of my skin, when exhibited in evidence of our all being made of one stock originally, and the children of one Maker, seemed to strike him with wonder. I then showed him my watch, and wished to win my way into his confidence by conversation; but, when about to exhibit my pocket compa.s.s, he desired me to desist, as he was afraid of my wonderful things. I told him, if he knew my aims as the tribes in the interior did, and as I hoped he would yet know them and me, he would be glad to stay, and see also the pictures of the magic lantern; but, as it was now getting dark, he had evidently got enough of my witchery, and began to use some charms to dispel any kindly feelings he might have found stealing round his heart. He asked leave to go, and when his party moved off a little way, he sent for my spokesman, and told him that, "if we did not add a red jacket and a man to our gift of a few copper rings and a few pounds of meat, we must return by the way we had come." I said in reply "that we should certainly go forward next day, and if he commenced hostilities, the blame before G.o.d would be that of Sansawe;"

and my man added of his own accord, "How many white men have you killed in this path?" which might be interpreted into, "You have never killed any white man, and you will find ours more difficult to manage than you imagine." It expressed a determination, which we had often repeated to each other, to die rather than yield one of our party to be a slave.

Hunger has a powerful effect on the temper. When we had got a good meal of meat, we could all bear the petty annoyances of these borderers on the more civilized region in front with equanimity; but having suffered considerably of late, we were all rather soured in our feelings, and not unfrequently I overheard my companions remark in their own tongue, in answer to threats of attack, "That's what we want: only begin then;" or with clenched teeth they would exclaim to each other, "These things have never traveled, and do not know what men are." The worrying, of which I give only a slight sketch, had considerable influence on my own mind, and more especially as it was impossible to make any allowance for the Bas.h.i.+nje, such as I was willing to award to the Chiboque. They saw that we had nothing to give, nor would they be benefited in the least by enforcing the impudent order to return whence we had come. They were adding insult to injury, and this put us all into a fighting spirit, and, as nearly as we could judge, we expected to be obliged to cut our way through the Bas.h.i.+nje next morning.

3D APRIL. As soon as day dawned we were astir, and, setting off in a drizzling rain, pa.s.sed close to the village. This rain probably damped the ardor of the robbers. We, however, expected to be fired upon from every clump of trees, or from some of the rocky hillocks among which we were pa.s.sing; and it was only after two hours' march that we began to breathe freely, and my men remarked, in thankfulness, "We are children of Jesus." We continued our course, notwithstanding the rain, across the bottom of the Quango Valley, which we found broken by clay shale rocks jutting out, though lying nearly horizontally. The gra.s.s in all the hollows, at this time quite green, was about two feet higher than my head while sitting on ox-back. This gra.s.s, wetted by the rain, acted as a shower-bath on one side of our bodies; and some deep gullies, full of DISCOLORED water, completed the cooling process. We pa.s.sed many villages during this drenching, one of which possessed a flock of sheep; and after six hours we came to a stand near the River Quango (lat. 9d 53' S., long. 18d 37' E.), which may be called the boundary of the Portuguese claims to territory on the west. As I had now no change of clothing, I was glad to cower under the shelter of my blanket, thankful to G.o.d for his goodness in bringing us so far without losing one of the party.

4TH APRIL. We were now on the banks of the Quango, a river one hundred and fifty yards wide, and very deep. The water was discolored--a circ.u.mstance which we had observed in no river in Londa or in the Makololo country. This fine river flows among extensive meadows clothed with gigantic gra.s.s and reeds, and in a direction nearly north.

The Quango is said by the natives to contain many venomous water-snakes, which congregate near the carca.s.s of any hippopotamus that may be killed in it. If this is true, it may account for all the villages we saw being situated far from its banks. We were advised not to sleep near it; but, as we were anxious to cross to the western side, we tried to induce some of the Bas.h.i.+nje to lend us canoes for the purpose. This brought out the chief of these parts, who informed us that all the canoe-men were his children, and nothing could be done without his authority. He then made the usual demand for a man, an ox, or a gun, adding that otherwise we must return to the country from which we had come. As I did not believe that this man had any power over the canoes of the other side, and suspected that if I gave him my blanket--the only thing I now had in reserve--he might leave us in the lurch after all, I tried to persuade my men to go at once to the bank, about two miles off, and obtain possession of the canoes before we gave up the blanket; but they thought that this chief might attack us in the act of crossing, should we do so.

The chief came himself to our encampment and made his demand again. My men stripped off the last of their copper rings and gave them; but he was still intent on a man. He thought, as others did, that my men were slaves. He was a young man, with his woolly hair elaborately dressed: that behind was made up into a cone, about eight inches in diameter at the base, carefully swathed round with red and black thread. As I resisted the proposal to deliver up my blanket until they had placed us on the western bank, this chief continued to worry us with his demands till I was tired. My little tent was now in tatters, and having a wider hole behind than the door in front, I tried in vain to lie down out of sight of our persecutors. We were on a reedy flat, and could not follow our usual plan of a small stockade, in which we had time to think over and concoct our plans. As I was trying to persuade my men to move on to the bank in spite of these people, a young half-caste Portuguese sergeant of militia, Cypriano di Abreu, made his appearance, and gave the same advice. He had come across the Quango in search of bees'-wax.

When we moved off from the chief who had been plaguing us, his people opened a fire from our sheds, and continued to blaze away some time in the direction we were going, but none of the bullets reached us. It is probable that they expected a demonstration of the abundance of ammunition they possessed would make us run; but when we continued to move quietly to the ford, they proceeded no farther than our sleeping-place. Cypriano a.s.sisted us in making a more satisfactory arrangement with the ferrymen than parting with my blanket; and as soon as we reached the opposite bank we were in the territory of the Bangala, who are subjects of the Portuguese, and often spoken of as the Ca.s.sanges or Ca.s.santse; and happily all our difficulties with the border tribes were at an end.

Pa.s.sing with light hearts through the high gra.s.s by a narrow footpath for about three miles to the west of the river, we came to several neat square houses, with many cleanly-looking half-caste Portuguese standing in front of them to salute us. They are all enrolled in the militia, and our friend Cypriano is the commander of a division established here.

The Bangala were very troublesome to the Portuguese traders, and at last proceeded so far as to kill one of them; the government of Angola then sent an expedition against them, which being successful, the Bangala were dispersed, and are now returning to their former abodes as va.s.sals. The militia are quartered among them, and engage in trade and agriculture for their support, as no pay is given to this branch of the service by the government.

We came to the dwelling of Cypriano after dark, and I pitched my little tent in front of it for the night. We had the company of mosquitoes here. We never found them troublesome on the banks of the pure streams of Londa. On the morning of the 5th Cypriano generously supplied my men with pumpkins and maize, and then invited me to breakfast, which consisted of ground-nuts and roasted maize, then boiled manioc roots and ground-nuts, with guavas and honey as a dessert. I felt sincerely grateful for this magnificent breakfast.

At dinner Cypriano was equally bountiful, and several of his friends joined us in doing justice to his hospitality. Before eating, all had water poured on the hands by a female slave to wash them. One of the guests cut up a fowl with a knife and fork. Neither forks nor spoons were used in eating. The repast was partaken of with decency and good manners, and concluded by was.h.i.+ng the hands as at first.

All of them could read and write with ease. I examined the books they possessed, and found a small work on medicine, a small cyclopaedia, and a Portuguese dictionary, in which the definition of a "priest" seemed strange to a Protestant, namely, "one who takes care of the conscience."

They had also a few tracts containing the Lives of the Saints, and Cypriano had three small wax images of saints in his room. One of these was St. Anthony, who, had he endured the privations he did in his cell in looking after these lost sheep, would have lived to better purpose.

Neither Cypriano nor his companions knew what the Bible was, but they had relics in German-silver cases hung round their necks, to act as charms and save them from danger by land or by water, in the same way as the heathen have medicines. It is a pity that the Church to which they belong, when unable to attend to the wants of her children, does not give them the sacred writings in their own tongue; it would surely be better to see them good Protestants, if these would lead them to be so, than entirely ignorant of G.o.d's message to man. For my part, I would much prefer to see the Africans good Roman Catholics than idolatrous heathen.

Much of the civility shown to us here was, no doubt, owing to the flattering letters of recommendation I carried from the Chevalier Du Prat, of Cape Town; but I am inclined to believe that my friend Cypriano was influenced, too, by feelings of genuine kindness, for he quite bared his garden in feeding us during the few days which I remained, anxiously expecting the clouds to disperse, so far as to allow of my taking observations for the determination of the position of the Quango. He slaughtered an ox for us, and furnished his mother and her maids with manioc roots, to prepare farina for the four or five days of our journey to Ca.s.sange, and never even hinted at payment. My wretched appearance must have excited his compa.s.sion. The farina is prepared by was.h.i.+ng the roots well, then rasping them down to a pulp. Next, this is roasted slightly on a metal plate over a fire, and is then used with meat as a vegetable. It closely resembles wood-sawings, and on that account is named "wood-meal". It is insipid, and employed to lick up any gravy remaining on one's plate. Those who have become accustomed to it relish it even after they have returned to Europe.

The manioc cultivated here is of the sweet variety; the bitter, to which we were accustomed in Londa, is not to be found very extensively in this fertile valley. May is the beginning of winter, yet many of the inhabitants were busy planting maize; that which we were now eating was planted in the beginning of February. The soil is exceedingly fertile, of a dark red color, and covered with such a dense, heavy crop of coa.r.s.e gra.s.s, that when a marauding party of Ambonda once came for plunder while it was in a dried state, the Bangala encircled the common enemy with a fire which completely destroyed them. This, which is related on the authority of Portuguese who were then in the country, I can easily believe to be true, for the stalks of the gra.s.s are generally as thick as goose-quills, and no flight could be made through the ma.s.s of gra.s.s in any direction where a footpath does not exist. Probably, in the case mentioned, the direction of the wind was such as to drive the flames across the paths, and prevent escape along them. On one occasion I nearly lost my wagon by fire, in a valley where the gra.s.s was only about three feet high. We were roused by the roar, as of a torrent, made by the fire coming from the windward. I immediately set fire to that on our leeward, and had just time to drag the wagon on to the bare s.p.a.ce there before the windward flames reached the place where it had stood.

We were detained by rains and a desire to ascertain our geographical position till Monday, the 10th, and only got the lat.i.tude 9d 50' S.; and, after three days' pretty hard traveling through the long gra.s.s, reached Ca.s.sange, the farthest inland station of the Portuguese in Western Africa. We crossed several fine little streams running into the Quango; and as the gra.s.s continued to tower about two feet over our heads, it generally obstructed our view of the adjacent country, and sometimes hung over the path, making one side of the body wet with the dew every morning, or, when it rained, kept me wet during the whole day.

I made my entrance in a somewhat forlorn state as to clothing among our Portuguese allies. The first gentleman I met in the village asked if I had a pa.s.sport, and said it was necessary to take me before the authorities. As I was in the same state of mind in which individuals are who commit a petty depredation in order to obtain the shelter and food of a prison, I gladly accompanied him to the house of the commandant or Chefe, Senhor de Silva Rego. Having shown my pa.s.sport to this gentleman, he politely asked me to supper, and, as we had eaten nothing except the farina of Cypriano from the Quango to this, I suspect I appeared particularly ravenous to the other gentlemen around the table. They seemed, however, to understand my position pretty well, from having all traveled extensively themselves; had they not been present, I might have put some in my pocket to eat by night; for, after fever, the appet.i.te is excessively keen, and manioc is one of the most unsatisfying kinds of food. Captain Antonio Rodrigues Neves then kindly invited me to take up my abode in his house. Next morning this generous man arrayed me in decent clothing, and continued during the whole period of my stay to treat me as if I had been his brother. I feel deeply grateful to him for his disinterested kindness. He not only attended to my wants, but also furnished food for my famis.h.i.+ng party free of charge.

The village of Ca.s.sange (p.r.o.nounced Ka.s.sanje) is composed of thirty or forty traders' houses, scattered about without any regularity, on an elevated flat spot in the great Quango or Ca.s.sange valley. They are built of wattle and daub, and surrounded by plantations of manioc, maize, etc. Behind them there are usually kitchen gardens, in which the common European vegetables, as potatoes, peas, cabbages, onions, tomatoes, etc., etc., grow. Guavas and bananas appear, from the size and abundance of the trees, to have been introduced many years ago, while the land was still in the possession of the natives; but pine-apples, orange, fig, and cashew trees have but lately been tried. There are about forty Portuguese traders in this district, all of whom are officers in the militia, and many of them have become rich from adopting the plan of sending out Pombeiros, or native traders, with large quant.i.ties of goods, to trade in the more remote parts of the country.

Some of the governors of Loanda, the capital of this, the kingdom of Angola, have insisted on the observance of a law which, from motives of humanity, forbids the Portuguese themselves from pa.s.sing beyond the boundary. They seem to have taken it for granted that, in cases where the white trader was killed, the aggression had been made by him, and they wished to avoid the necessity of punis.h.i.+ng those who had been provoked to shed Portuguese blood. This indicates a much greater impartiality than has obtained in our own dealings with the Caffres, for we have engaged in most expensive wars with them without once inquiring whether any of the fault lay with our frontier colonists. The Ca.s.sange traders seem inclined to spread along the Quango, in spite of the desire of their government to keep them on one spot, for mutual protection in case of war. If I might judge from the week of feasting I pa.s.sed among them, they are generally prosperous.

As I always preferred to appear in my own proper character, I was an object of curiosity to these hospitable Portuguese. They evidently looked upon me as an agent of the English government, engaged in some new movement for the suppression of slavery. They could not divine what a "missionario" had to do with the lat.i.tudes and longitudes, which I was intent on observing. When we became a little familiar, the questions put were rather amusing: "Is it common for missionaries to be doctors?" "Are you a doctor of medicine and a 'doutor mathematico' too? You must be more than a missionary to know how to calculate the longitude! Come, tell us at once what rank you hold in the English army." They may have given credit to my reason for wearing the mustache, as that explains why men have beards and women have none; but that which puzzled many besides my Ca.s.sange friends was the anomaly of my being a "sacerdote", with a wife and four children! I usually got rid of the last question by putting another: "Is it not better to have children with a wife, than to have children without a wife?" But all were most kind and hospitable; and as one of their festivals was near, they invited me to partake of the feast.

The anniversary of the Resurrection of our Savior was observed on the 16th of April as a day of rejoicing, though the Portuguese have no priests at Ca.s.sange. The colored population dressed up a figure intended to represent Judas Iscariot, and paraded him on a riding-ox about the village; sneers and maledictions were freely bestowed on the poor wretch thus represented. The slaves and free colored population, dressed in their gayest clothing, made visits to all the princ.i.p.al merchants, and wis.h.i.+ng them "a good feast", expected a present in return. This, though frequently granted in the shape of pieces of calico to make new dresses, was occasionally refused, but the rebuff did not much affect the pet.i.tioner.

At ten A.M. we went to the residence of the commandant, and on a signal being given, two of the four bra.s.s guns belonging to the government commenced firing, and continued some time, to the great admiration of my men, whose ideas of the power of a cannon are very exalted. The Portuguese flag was hoisted and trumpets sounded, as an expression of joy at the resurrection of our Lord. Captain Neves invited all the princ.i.p.al inhabitants of the place, and did what he could to feast them in a princely style. All manner of foreign preserved fruits and wine from Portugal, biscuits from America, b.u.t.ter from Cork, and beer from England, were displayed, and no expense spared in rendering the entertainment joyous. After the feast was over they sat down to the common amus.e.m.e.nt of card-playing, which continued till eleven o'clock at night. As far as a mere traveler could judge, they seemed to be polite and willing to aid each other. They live in a febrile district, and many of them had enlarged spleens. They have neither doctor, apothecary, school, nor priest, and, when taken ill, trust to each other and to Providence. As men left in such circ.u.mstances must think for themselves, they have all a good idea of what ought to be done in the common diseases of the country, and what they have of either medicine or skill they freely impart to each other.

None of these gentlemen had Portuguese wives. They usually come to Africa in order to make a little money, and return to Lisbon. Hence they seldom bring their wives with them, and never can be successful colonists in consequence. It is common for them to have families by native women. It was particularly gratifying to me, who had been familiar with the stupid prejudice against color, entertained only by those who are themselves becoming tawny, to view the liberality with which people of color were treated by the Portuguese. Instances, so common in the South, in which half-caste children are abandoned, are here extremely rare. They are acknowledged at table, and provided for by their fathers as if European. The colored clerks of the merchants sit at the same table with their employers without any embarra.s.sment. The civil manners of superiors to inferiors is probably the result of the position they occupy--a few whites among thousands of blacks; but nowhere else in Africa is there so much good-will between Europeans and natives as here.

If some border colonists had the absolute certainty of our government declining to bear them out in their arrogance, we should probably hear less of Caffre insolence. It is insolence which begets insolence.

From the village of Ca.s.sange we have a good view of the surrounding country: it is a gently undulating plain, covered with gra.s.s and patches of forest. The western edge of the Quango valley appears, about twenty miles off, as if it were a range of lofty mountains, and pa.s.ses by the name of Tala Mungongo, "Behold the Range". In the old Portuguese map, to which I had been trusting in planning my route, it is indicated as Talla Mugongo, or "Castle of Rocks!" and the Coanza is put down as rising therefrom; but here I was a.s.sured that the Coanza had its source near Bihe, far to the southwest of this, and we should not see that river till we came near Pungo Andonga. It is somewhat remarkable that more accurate information about this country has not been published. Captain Neves and others had a correct idea of the courses of the rivers, and communicated their knowledge freely; yet about this time maps were sent to Europe from Angola representing the Quango and Coanza as the same river, and Ca.s.sange placed about one hundred miles from its true position. The frequent recurrence of the same name has probably helped to increase the confusion. I have crossed several Quangos, but all insignificant, except that which drains this valley. The repet.i.tion of the favorite names of chiefs, as Catende, is also perplexing, as one Catende may be mistaken for another. To avoid this confusion as much as possible, I have refrained from introducing many names. Numerous villages are studded all over the valley; but these possess no permanence, and many more existed previous to the Portuguese expedition of 1850 to punish the Bangala.

This valley, as I have before remarked, is all fertile in the extreme.

My men could never cease admiring its capability for raising their corn ('Holcus sorghum'), and despising the comparatively limited cultivation of the inhabitants. The Portuguese informed me that no manure is ever needed, but that, the more the ground is tilled, the better it yields.

Virgin soil does not give such a heavy crop as an old garden, and, judging from the size of the maize and manioc in the latter, I can readily believe the statement. Cattle do well, too. Viewing the valley as a whole, it may be said that its agricultural and pastoral riches are lying waste. Both the Portuguese and their descendants turn their attention almost exclusively to trade in wax and ivory, and though the country would yield any amount of corn and dairy produce, the native Portuguese live chiefly on manioc, and the Europeans purchase their flour, bread, b.u.t.ter, and cheese from the Americans.

As the traders of Ca.s.sange were the first white men we had come to, we sold the tusks belonging to Sekeletu, which had been brought to test the difference of prices in the Makololo and white men's country. The result was highly satisfactory to my companions, as the Portuguese give much larger prices for ivory than traders from the Cape can possibly give, who labor under the disadvantage of considerable overland expenses and ruinous restrictions. Two muskets, three small barrels of gunpowder, and English calico and baize sufficient to clothe my whole party, with large bunches of beads, all for one tusk, were quite delightful for those who had been accustomed to give two tusks for one gun. With another tusk we procured calico, which here is the chief currency, to pay our way down to the coast. The remaining two were sold for money to purchase a horse for Sekeletu at Loanda.

The superiority of this new market was quite astounding to the Makololo, and they began to abuse the traders by whom they had, while in their own country, been visited, and, as they now declared, "cheated". They had no idea of the value of time and carriage, and it was somewhat difficult for me to convince them that the reason of the difference of prices lay entirely in what they themselves had done in coming here, and that, if the Portuguese should carry goods to their country, they would by no means be so liberal in their prices. They imagined that, if the Ca.s.sange traders came to Linyanti, they would continue to vend their goods at Ca.s.sange prices. I believe I gave them at last a clear idea of the manner in which prices were regulated by the expenses incurred; and when we went to Loanda, and saw goods delivered at a still cheaper rate, they concluded that it would be better for them to come to that city, than to turn homeward at Ca.s.sange.

It was interesting for me to observe the effects of the restrictive policy pursued by the Cape government toward the Bechuanas. Like all other restrictions on trade, the law of preventing friendly tribes from purchasing arms and ammunition only injures the men who enforce it. The Cape government, as already observed, in order to gratify a company of independent Boers, whose well-known predilection for the practice of slavery caused them to stipulate that a number of peaceable, honest tribes should be kept defenseless, agreed to allow free trade in arms and ammunition to the Boers, and prevent the same trade to the Bechuanas. The Cape government thereby unintentionally aided, and continues to aid, the Boers to enslave the natives. But arms and ammunition flow in on all sides by new channels, and where formerly the price of a large tusk procured but one musket, one tusk of the same size now brings ten. The profits are reaped by other nations, and the only persons really the losers, in the long run, are our own Cape merchants, and a few defenseless tribes of Bechuanas on our immediate frontier.

Mr. Rego, the commandant, very handsomely offered me a soldier as a guard to Ambaca. My men told me that they had been thinking it would be better to turn back here, as they had been informed by the people of color at Ca.s.sange that I was leading them down to the sea-coast only to sell them, and they would be taken on board s.h.i.+p, fattened, and eaten, as the white men were cannibals. I asked if they had ever heard of an Englishman buying or selling people; if I had not refused to take a slave when she was offered to me by s.h.i.+nte; but, as I had always behaved as an English teacher, if they now doubted my intentions, they had better not go to the coast; I, however, who expected to meet some of my countrymen there, was determined to go on. They replied that they only thought it right to tell me what had been told to them, but they did not intend to leave me, and would follow wherever I should lead the way.

This affair being disposed of for the time, the commandant gave them an ox, and me a friendly dinner before parting. All the merchants of Ca.s.sange accompanied us, in their hammocks carried by slaves, to the edge of the plateau on which their village stands, and we parted with the feeling in my mind that I should never forget their disinterested kindness. They not only did every thing they could to make my men and me comfortable during our stay; but, there being no hotels in Loanda, they furnished me with letters of recommendation to their friends in that city, requesting them to receive me into their houses, for without these a stranger might find himself a lodger in the streets. May G.o.d remember them in their day of need!

The lat.i.tude and longitude of Ca.s.sange, the most easterly station of the Portuguese in Western Africa, is lat. 9d 37' 30" S., and long. 17d 49'

E.; consequently we had still about 300 miles to traverse before we could reach the coast. We had a black militia corporal as a guide. He was a native of Ambaca, and, like nearly all the inhabitants of that district, known by the name of Ambakistas, could both read and write.

He had three slaves with him, and was carried by them in a "tipoia", or hammock slung to a pole. His slaves were young, and unable to convey him far at a time, but he was considerate enough to walk except when we came near to a village. He then mounted his tipoia and entered the village in state; his departure was made in the same manner, and he continued in the hammock till the village was out of sight. It was interesting to observe the manners of our soldier-guide. Two slaves were always employed in carrying his tipoia, and the third carried a wooden box, about three feet long, containing his writing materials, dishes, and clothing. He was cleanly in all his ways, and, though quite black himself, when he scolded any one of his own color, abused him as a "negro". When he wanted to purchase any article from a village, he would sit down, mix a little gunpowder as ink, and write a note in a neat hand to ask the price, addressing it to the shopkeeper with the rather pompous t.i.tle, "Ill.u.s.trissimo Senhor" (Most Ill.u.s.trious Sir). This is the invariable mode of address throughout Angola. The answer returned would be in the same style, and, if satisfactory, another note followed to conclude the bargain. There is so much of this note correspondence carried on in Angola, that a very large quant.i.ty of paper is annually consumed. Some other peculiarities of our guide were not so pleasing.

A land of slaves is a bad school for even the free; and I was sorry to find less truthfulness and honesty in him than in my own people. We were often cheated through his connivance with the sellers of food, and could perceive that he got a share of the plunder from them. The food is very cheap, but it was generally made dear enough, until I refused to allow him to come near the place where we were bargaining. But he took us safely down to Ambaca, and I was glad to see, on my return to Ca.s.sange, that he was promoted to be sergeant-major of a company of militia.

Having left Ca.s.sange on the 21st, we pa.s.sed across the remaining portion of this excessively fertile valley to the foot of Tala Mungongo. We crossed a fine little stream called the Lui on the 22d, and another named the Luare on the 24th, then slept at the bottom of the height, which is from a thousand to fifteen hundred feet. The clouds came floating along the valley, and broke against the sides of the ascent, and the dripping rain on the tall gra.s.s made the slaps in the face it gave, when the hand or a stick was not held up before it, any thing but agreeable. This edge of the valley is exactly like the other; jutting spurs and defiles give the red ascent the same serrated appearance as that which we descended from the highlands of Londa. The whole of this vast valley has been removed by denudation, for pieces of the plateau which once filled the now vacant s.p.a.ce stand in it, and present the same structure of red horizontal strata of equal alt.i.tudes with those of the acclivity which we are now about to ascend. One of these insulated ma.s.ses, named Kasala, bore E.S.E. from the place where we made our exit from the valley, and about ten miles W.S.W. from the village of Ca.s.sange. It is remarkable for its perpendicular sides; even the natives find it extremely difficult, almost impossible, to reach its summit, though there is the temptation of marabou-nests and feathers, which are highly prized. There is a small lake reported to exist on its southern end, and, during the rainy season, a sort of natural moat is formed around the bottom. What an acquisition this would have been in feudal times in England! There is land sufficient for considerable cultivation on the top, with almost perpendicular sides more than a thousand feet in height.

We had not yet got a clear idea of the nature of Tala Mungongo. A gentleman of Ca.s.sange described it as a range of very high mountains, which it would take four hours to climb; so, though the rain and gra.s.s had wetted us miserably, and I was suffering from an attack of fever got while observing by night for the position of Ca.s.sange, I eagerly commenced the ascent. The path was steep and slippery; deep gorges appear on each side of it, leaving but a narrow path along certain spurs of the sierra for the traveler; but we accomplished the ascent in an hour, and when there, found we had just got on to a table-land similar to that we had left before we entered the great Quango valley. We had come among lofty trees again. One of these, bearing a fruit about the size of a thirty-two pounder, is named Mononga-zambi.

We took a glance back to this valley, which equals that of the Mississippi in fertility, and thought of the vast ma.s.s of material which had been scooped out and carried away in its formation. This naturally led to reflection on the countless ages required for the previous formation and deposition of that same material (clay shale), then of the rocks, whose abrasion formed THAT, until the mind grew giddy in attempting to ascend the steps which lead up through a portion of the eternity before man. The different epochs of geology are like landmarks in that otherwise sh.o.r.eless sea. Our own epoch, or creation, is but another added to the number of that wonderful series which presents a grand display of the mighty power of G.o.d: every stage of progress in the earth and its habitants is such a display. So far from this science having any tendency to make men undervalue the power or love of G.o.d, it leads to the probability that the exhibition of mercy we have in the gift of his Son may possibly not be the only manifestation of grace which has taken place in the countless ages during which works of creation have been going on.

Situated a few miles from the edge of the descent, we found the village of Tala Mungongo, and were kindly accommodated with a house to sleep in, which was very welcome, as we were all both wet and cold. We found that the greater alt.i.tude and the approach of winter lowered the temperature so much that many of my men suffered severely from colds. At this, as at several other Portuguese stations, they have been provident enough to erect travelers' houses on the same principle as khans or caravanserais of the East. They are built of the usual wattle and daub, and have benches of rods for the wayfarer to make his bed on; also chairs, and a table, and a large jar of water. These benches, though far from luxurious couches, were better than the ground under the rotten fragments of my gipsy-tent, for we had still showers occasionally, and the dews were very heavy. I continued to use them for the sake of the shelter they afforded, until I found that they were lodgings also for certain inconvenient bedfellows.

27TH. Five hours' ride through a pleasant country of forest and meadow, like those of Londa, brought us to a village of Basongo, a tribe living in subjection to the Portuguese. We crossed several little streams, which were flowing in the westerly direction in which we were marching, and unite to form the Quize, a feeder of the Coanza. The Basongo were very civil, as indeed all the tribes were who had been conquered by the Portuguese. The Basongo and Bangala are yet only partially subdued. The farther west we go from this, the less independent we find the black population, until we reach the vicinity of Loanda, where the free natives are nearly identical in their feelings toward the government with the slaves. But the governors of Angola wisely accept the limited allegiance and tribute rendered by the more distant tribes as better than none.

All the inhabitants of this region, as well as those of Londa, may be called true negroes, if the limitations formerly made be borne in mind.

The dark color, thick lips, heads elongated backward and upward and covered with wool, flat noses, with other negro peculiarities, are general; but, while these characteristics place them in the true negro family, the reader would imbibe a wrong idea if he supposed that all these features combined are often met with in one individual. All have a certain thickness and prominence of lip, but many are met with in every village in whom thickness and projection are not more marked than in Europeans. All are dark, but the color is shaded off in different individuals from deep black to light yellow. As we go westward, we observe the light color predominating over the dark, and then again, when we come within the influence of damp from the sea air, we find the shade deepen into the general blackness of the coast population.

The shape of the head, with its woolly crop, though general, is not universal. The tribes on the eastern side of the continent, as the Caffres, have heads finely developed and strongly European. Instances of this kind are frequently seen, and after I became so familiar with the dark color as to forget it in viewing the countenance, I was struck by the strong resemblance some natives bore to certain of our own notabilities. The Bushmen and Hottentots are exceptions to these remarks, for both the shape of their heads and growth of wool are peculiar; the latter, for instance, springs from the scalp in tufts with bare s.p.a.ces between, and when the crop is short, resembles a number of black pepper-corns stuck on the skin, and very unlike the thick frizzly ma.s.ses which cover the heads of the Balonda and Maravi. With every disposition to pay due deference to the opinions of those who have made ethnology their special study, I have felt myself unable to believe that the exaggerated features usually put forth as those of the typical negro characterize the majority of any nation of south Central Africa. The monuments of the ancient Egyptians seem to me to embody the ideal of the inhabitants of Londa better than the figures of any work of ethnology I have met with.

Pa.s.sing through a fine, fertile, and well-peopled country to Sanza, we found the Quize River again touching our path, and here we had the pleasure of seeing a field of wheat growing luxuriantly without irrigation. The ears were upward of four inches long, an object of great curiosity to my companions, because they had tasted my bread at Linyanti, but had never before seen wheat growing. This small field was cultivated by Mr. Miland, an agreeable Portuguese merchant. His garden was interesting, as showing what the land at this elevation is capable of yielding; for, besides wheat, we saw European vegetables in a flouris.h.i.+ng condition, and we afterward discovered that the coffee-plant has propagated itself on certain spots of this same district. It may be seen on the heights of Tala Mungongo, or nearly 300 miles from the west coast, where it was first introduced by the Jesuit missionaries.

We spent Sunday, the 30th of April, at Ngio, close to the ford of the Quize as it crosses our path to fall into the Coanza. The country becomes more open, but is still abundantly fertile, with a thick crop of gra.s.s between two and three feet high. It is also well wooded and watered. Villages of Basongo are dotted over the landscape, and frequently a square house of wattle and daub, belonging to native Portuguese, is placed beside them for the purposes of trade. The people here possess both cattle and pigs. The different sleeping-places on our path, from eight to ten miles apart, are marked by a cl.u.s.ter of sheds made of sticks and gra.s.s. There is a constant stream of people going and returning to and from the coast. The goods are carried on the head, or on one shoulder, in a sort of basket attached to the extremities of two poles between five and six feet long, and called Motete. When the basket is placed on the head, the poles project forward horizontally, and when the carrier wishes to rest himself, he plants them on the ground and the burden against a tree, so he is not obliged to lift it up from the ground to the level of the head. It stands against the tree propped up by the poles at that level. The carrier frequently plants the poles on the ground, and stands holding the burden until he has taken breath, thus avoiding the trouble of placing the burden on the ground and lifting it up again.

When a company of these carriers, or our own party, arrives at one of these sleeping-places, immediate possession is taken of the sheds.

Those who come late, and find all occupied, must then erect others for themselves; but this is not difficult, for there is no lack of long gra.s.s. No sooner do any strangers appear at the spot, than the women may be seen emerging from their villages bearing baskets of manioc-meal, roots, ground-nuts, yams, bird's-eye pepper, and garlic for sale.

Calico, of which we had brought some from Ca.s.sange, is the chief medium of exchange. We found them all civil, and it was evident, from the amount of talking and laughing in bargaining, that the ladies enjoyed their occupation. They must cultivate largely, in order to be able to supply the constant succession of strangers. Those, however, near to the great line of road, purchase also much of the food from the more distant villages for the sake of gain.

Pitsane and another of the men had violent attacks of fever, and it was no wonder, for the dampness and evaporation from the ground was excessive. When at any time I attempted to get an observation of a star, if the trough of mercury were placed on the ground, so much moisture was condensed on the inside of the gla.s.s roof over it that it was with difficulty the reflection of the star could be seen. When the trough was placed on a box to prevent the moisture entering from below, so much dew was deposited on the outside of the roof that it was soon necessary, for the sake of distinct vision, to wipe the gla.s.s. This would not have been of great consequence, but a short exposure to this dew was so sure to bring on a fresh fever, that I was obliged to give up observations by night altogether. The inside of the only covering I now had was not much better, but under the blanket one is not so liable to the chill which the dew produces.

It would have afforded me pleasure to have cultivated a more intimate acquaintance with the inhabitants of this part of the country, but the vertigo produced by frequent fevers made it as much as I could do to stick on the ox and crawl along in misery. In crossing the Lombe, my ox Sinbad, in the indulgence of his propensity to strike out a new path for himself, plunged overhead into a deep hole, and so soused me that I was obliged to move on to dry my clothing, without calling on the Europeans who live on the bank. This I regretted, for all the Portuguese were very kind, and, like the Boers placed in similar circ.u.mstances, feel it a slight to be pa.s.sed without a word of salutation. But we went on to a spot where orange-trees had been planted by the natives themselves, and where abundance of that refres.h.i.+ng fruit was exposed for sale.

On entering the district of Ambaca, we found the landscape enlivened by the appearance of lofty mountains in the distance, the gra.s.s comparatively short, and the whole country at this time looking gay and verdant. On our left we saw certain rocks of the same nature with those of Pungo Andongo, and which closely resemble the Stonehenge group on Salisbury Plain, only the stone pillars here are of gigantic size. This region is all wonderfully fertile, famed for raising cattle, and all kinds of agricultural produce, at a cheap rate. The soil contains sufficient ferruginous matter, to impart a red tinge to nearly the whole of it. It is supplied with a great number of little flowing streams which unite in the Lucalla. This river drains Ambaca, then falls into the Coanza to the southwest at Ma.s.sangano. We crossed the Lucalla by means of a large canoe kept there by a man who farms the ferry from the government, and charges about a penny per head. A few miles beyond the Lucalla we came to the village of Ambaca, an important place in former times, but now a mere paltry village, beautifully situated on a little elevation in a plain surrounded on all hands by lofty mountains. It has a jail, and a good house for the commandant, but neither fort nor church, though the ruins of a place of wors.h.i.+p are still standing.

We were most kindly received by the commandant of Ambaca, a.r.s.enio de Carpo, who spoke a little English. He recommended wine for my debility, and here I took the first gla.s.s of that beverage I had taken in Africa.

I felt much refreshed, and could then realize and meditate on the weakening effects of the fever. They were curious even to myself; for, though I had tried several times since we left Ngio to take lunar observations, I could not avoid confusion of time and distance, neither could I hold the instrument steady, nor perform a simple calculation; hence many of the positions of this part of the route were left till my return from Loanda. Often, on getting up in the mornings, I found my clothing as wet from perspiration as if it had been dipped in water.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Missionary Travels and Researches in South Africa Part 22 novel

You're reading Missionary Travels and Researches in South Africa by Author(s): David Livingstone. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 1027 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.