Edmund Dulac's Fairy-Book - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Uras.h.i.+ma was so enchanted that he could not speak a word; but he had heard that one must always bow low to a Princess, and he was about to do so when the Princess tripped to his side, and, taking his hand in hers, led him off into a splendid apartment, where she conducted him to the place of honour and asked him to be seated.
'Listen to me, Uras.h.i.+ma,' she said in a low, sweet voice. 'I am filled with joy at welcoming you to my father's palace, and I will tell you why. Yesterday you saved the precious life of a tortoise. Uras.h.i.+ma, I was that tortoise! It was my life that you saved!'
Uras.h.i.+ma could not believe this at first, but, when he gazed into her beautiful eyes, he remembered their wistful look, and her sweet words were spoken in the same voice as that which had called his name upon the sea. And he was so astonished that he could not speak.
'Would you like to live here always, Uras.h.i.+ma,--to live in everlasting youth, never growing tired or weary? This is the land of eternal summer, where all is joy, and neither death nor sorrow may come. Stay, Uras.h.i.+ma, and I, the Princess of my father's kingdom, will be your bride!'
Uras.h.i.+ma felt it was all a dream; yet, if it were, then from the very heart of that dream he replied in words that came of their own accord.
'Sweet Princess, if I could thank you ten thousand times I should still want to thank you all over again. I will stay here; nay--more: I simply cannot go, for this is the most wonderful place I have ever dreamed of, and you are the most wonderful thing in it.'
A smile spread over her lovely face. She bent towards him, and their lips met in the first sweet kiss of love.
Then, as if by this a magic b.u.t.ton had been pressed, a loud gong sounded, and immediately the whole palace was in a bustle of excitement.
Presently a procession of all kinds of fishes came in, all richly attired in flowing robes of various colours. Each one advanced with slow and stately pace, some bearing beautiful flowers, others great mother-of-pearl dishes laden with all the delicacies that go to make a feast; others bore trays of coral, red and white, with fragrant wines and rare fruits such as only grow at the bottom of the sea. It was the wedding feast, and with all decorum they set everything before the bride and bridegroom.
It was a day of great joy, a day of song and revelry. Throughout the whole kingdom the choice wine flowed and the sweet music resounded. In the palace the happy pair pledged themselves in a wedding cup, while the music played and glad songs were sung. Later on, the great hall of the palace was cleared for a grand ball, and all the fishes of the sea came dressed in their best gold and silver scales, and danced till the small hours. Never had Uras.h.i.+ma known happiness so great; never had he moved amid so much splendour.
In the morning the Princess showed Uras.h.i.+ma over the palace, and pointed out all the wonders it contained. The whole place was fas.h.i.+oned out of pink and white coral, beautifully carved and inlaid everywhere with priceless pearls. But, wonderful as was the palace itself, the wide gardens that encircled it appealed to Uras.h.i.+ma even more.
These gardens were designed so as to represent the four seasons. Turning to the east, Uras.h.i.+ma beheld all the wealth of Spring. b.u.t.terflies flitted from flower to flower, and bees were busy among the cherry blossoms. The song of the nightingale could be heard among the trees, and the sweetest fragrance was wafted on the breeze.
Facing round to the south, he saw everything at the height of Summer.
The trees were fully green, and luscious fruits weighed down their branches, while over all was the drowsy hum of the cicada.
To the west the whole landscape was ablaze with the scarlet foliage of Autumn; while, in the north, the whole outlook was beautiful with snow as far as the eye could reach.
It was a wonderful country to live in and never grow old. No wonder that Uras.h.i.+ma forgot his home in j.a.pan, forgot his old parents, forgot even his own name. But, after three days of indescribable happiness, he seemed to wake up to a memory of who he was and what he had been. The thought of his poor old father and mother searching everywhere for him, perhaps mourning him as dead; the surroundings of his simple home, his friends in the little village,--all these things rushed in on his mind and turned all his joy to sadness.
'Alas!' he cried, 'how can I stay here any longer? My mother will be weeping and wringing her hands, and my father bowing his old head in grief. I must go back this very day.'
So, towards evening, he sought the Princess, his bride, and said sadly:
'Alas! alas! you have been so kind to me and I have been so very, very happy, that I have forgotten and neglected my parents for three whole days. They will think I am dead and will weep for me. I must say farewell and leave you.'
Then the Princess wept and besought him to remain with her.
[Ill.u.s.tration: THE STORY OF URAs.h.i.+MA TARO
Uras.h.i.+ma was so enchanted that he could not speak a word.
_See page 150_]
'Beloved!' he protested, 'in our land of j.a.pan there is no crime so terrible as the crime of faithlessness to one's parents. I cannot face that, and you would not have me do it. Yet it will break my heart to leave you--break my heart--break my heart! I must go, beloved, but only for one day; then I will return to you.'
'Alas!' cried the Princess, 'what can we do? You must act as your heart guides you. I would give the whole world to keep you with me just one more day. But I know it cannot be. I know something of your land and your love of your parents. I will await your return: you will be gone only one day. It will be a long day for me, but, when it is over, and you have told your parents all, you will find a tortoise waiting for you by the seash.o.r.e, and you will know that tortoise: it is the same that will take you back to your parents--for one day!'
'Oh, my beloved! How can I leave you? But----'
'But you must. Wait! I have something to give you before you go.'
The Princess left him hastily and soon returned with a golden casket, set with pearls and tied about with a green ribbon made from the floating seaweed.
'Take it,' said she.
'After all your other gifts?' said he, feeling rather ashamed.
'You saved my life,' said she. 'You _are_ my life, and all I have is yours. That casket contains all. When you go up to the dry land you must always have this box with you, but you must never open it till you return to me. If you do--alas! alas, for you and me!'
'I promise, I promise. I will never open it till I return to you.'
Uras.h.i.+ma went on his bended knee as he said these words.
'Farewell!'
'Farewell!'
Uras.h.i.+ma was then conducted to the gate by the court officials, led by the dolphin. There the royal sturgeon blew a loud whistle, and presently a large tortoise came up. As Uras.h.i.+ma mounted on its back, it averted its head as if to conceal its eyes. Perhaps it had a reason. And for that same identical reason Uras.h.i.+ma sat on its back stolidly, and never a word spoken.
Down they went into the deep, green sea, and then up into the blue. For miles and miles and miles they sped along, until they came to the coast of j.a.pan. There Uras.h.i.+ma stepped ash.o.r.e, answered the wistful eyes of the tortoise with a long, lingering gaze of love, and hastened inland.
The tortoise plunged back into the sea, and Uras.h.i.+ma was left on the land with a sense of sadness.
He looked about him, recognising the old landmarks. Then he went up into the village; but, as he went, he noticed with some surprise that everything seemed wonderfully changed. The hills were the same, and, in a way, the village was familiar, but the people who pa.s.sed him on the road were not those he had known three days ago. Surely three short days would leave him exactly where he stood before he went. Three days could never produce this change. He was at a loss to understand it. People he did not know--strangers in the village, he supposed--pa.s.sed him by as if he were a complete stranger. Some of them turned and looked at him as one would look at a newcomer. Furthermore, he noticed that the slender trees of three days since were now giant monarchs of the wayside.
At last, wondering greatly, he came to his old home. How changed it was!
And, when he turned the handle of the door and walked in, crying out, 'Ho, mother! ho, father! I have come back at last!' he was met by a strange man barring the doorway.
'What do you want?'
'What do you mean? I live here. Where are my father and mother? They are expecting me.'
'I do not understand. What is your name?'
'Uras.h.i.+ma Taro.'
'Uras.h.i.+ma Taro!' cried the man in surprise.
'Yes, that is my name: Uras.h.i.+ma Taro!'
The man laughed, as if he saw the joke.
'You don't mean the original Uras.h.i.+ma Taro?' he said. 'But still, you may be some descendant of his--what?'
'I do not understand you. My name is Uras.h.i.+ma Taro. There is no other bears that name. I am the fisherman: surely you know me.'
The man looked at Uras.h.i.+ma very closely to see if he were joking or not.