LightNovesOnl.com

Letters from Egypt Part 2

Letters from Egypt - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

_To Mrs. Austin_.

FESHN, _Monday_, _November_ 30, 1862.

DEAREST MUTTER,

I have now been enjoying this most delightful way of life for ten days, and am certainly much better. I begin to eat and sleep again, and cough less. My crew are a great amus.e.m.e.nt to me. They are mostly men from near the first Cataract above a.s.souan, sleek-skinned, gentle, patient, merry black fellows. The little black Reis is the very picture of good-nature and full of fun, 'chaffing' the girls as we pa.s.s the villages, and always smiling. The steersman is of lighter complexion, also very cheery, but decidedly pious. He prays five times a day and utters e.j.a.c.u.l.a.t.i.o.ns to the apostle Rusool continually. He hurt his ankle on one leg and his instep on the other with a rusty nail, and they festered. I dressed them with poultices, and then with lint and strapping, with perfect success, to the great admiration of all hands, and he announced how much better he felt, 'Alhamdulillah, kieth-el-hairack khateer ya Sitti' (Praise be to G.o.d and thanks without end O Lady), and everyone echoed, 'kieth-el-hairack khateer.' The most important person is the 'weled'-boy-Achmet. The most merry, clever, omnipresent little rascal, with an ugly little pug face, a shape like an antique Cupid, liberally displayed, and a skin of dark brown velvet. His voice, shrill and clear, is always heard foremost; he cooks for the crew, he jumps overboard with the rope and gives advice on all occasions, grinds the coffee with the end of a stick in a mortar, which he holds between his feet, and uses the same large stick to walk proudly before me, brandis.h.i.+ng it if I go ash.o.r.e for a minute, and ordering everybody out of the way. 'Ya Achmet!' resounds all day whenever anybody wants anything, and the 'weled' is always ready and able. My favourite is Osman, a tall, long-limbed black who seems to have stepped out of a hieroglyphical drawing, s.h.i.+rt, skull-cap and all. He has only those two garments, and how anyone contrives to look so inconceivably 'neat and respectable' (as Sally truly remarked) in that costume is a mystery. He is always at work, always cheerful, but rather silent-in short, the able seaman and steady, respectable 'hand' _par excellence_. Then we have El Zankalonee from near Cairo, an old fellow of white complexion and a valuable person, an inexhaustible teller of stories at night and always _en train_, full of jokes and remarkable for a dry humour much relished by the crew. I wish I understood the stories, which sound delightful, all about Sultans and Efreets, with effective 'points,' at which all hands exclaim 'Mashallah!' or 'Ah!' (as long as you can drawl it). The jokes, perhaps, I may as well be ignorant of. There is a certain Shereef who does nothing but laugh and work and be obliging; helps Omar with one hand and Sally with the other, and looks like a great innocent black child. The rest of the dozen are of various colours, sizes and ages, some quite old, but all very quiet and well-behaved.

We have had either dead calm or contrary wind all the time and the men have worked very hard at the tow-rope. On Friday I proclaimed a halt in the afternoon at a village at prayer-time for the pious Muslims to go to the mosque; this gave great satisfaction, though only five went, Reis, steersman, Zankalonee and two old men. The up-river men never pray at all, and Osman occupied himself by buying salt out of another boat and stowing it away to take up to his family, as it is terribly dear high up the river. At Benisouef we halted to buy meat and bread, it is _comme qui dirait_ an a.s.size town, there is one butcher who kills one sheep a day. I walked about the streets escorted by Omar in front and two sailors with huge staves behind, and created a sensation accordingly. It is a dull little country town with a wretched palace of Said Pasha. On Sunday we halted at Bibbeh, where I caught sight of a large Coptic church and sallied forth to see whether they would let me in. The road lay past the house of the headman of the village, and there 'in the gate' sat a patriarch, surrounded by his servants and his cattle. Over the gateway were crosses and queer constellations of dots, more like Mithraic symbols than anything Christian, but Girgis was a Copt, though the chosen head of the Muslim village. He rose as I came up, stepped out and salaamed, then took my hand and said I must go into his house before I saw the church and enter the hareem. His old mother, who looked a hundred, and his pretty wife, were very friendly; but, as I had to leave Omar at the door, our talk soon came to an end, and Girgis took me out into the divan, without the sacred precincts of the hareem. Of course we had pipes and coffee, and he pressed me to stay some days, to eat with him every day and to accept all his house contained. I took the milk he offered, and asked him to visit me in the boat, saying I must return before sunset when it gets cold, as I was ill. The house was a curious specimen of a wealthy man's house-I could not describe it if I tried, but I felt I was acting a pa.s.sage of the Old Testament. We went to the church, which outside looked like nine beehives in a box. Inside, the nine domes resting on square pillars were very handsome. Girgis was putting it into thorough repair at his own expense, and it will cost a good deal, I think, to repair and renew the fine old wood panelling of such minute and intricate workmans.h.i.+p. The church is divided by three screens; one in front of the eastern three domes is impervious and conceals the holy of holies. He opened the horseshoe door for me to look in, but explained that no Hareem might cross the threshold. All was in confusion owing to the repairs which were actively going on without the slightest regard to Sunday; but he took up a large bundle, kissed it, and showed it me. What it contained I cannot guess, and I scrupled to inquire through a Muslim interpreter. To the right of this sanctum is the tomb of a Muslim saint!

enclosed under the adjoining dome. Here we went in and Girgis kissed the tomb on one side while Omar salaamed it on the other-a pleasant sight.

They were much more particular about our shoes than in the mosques. Omar wanted to tie handkerchiefs over my boots like at Cairo, but the priest objected and made me take them off and march about in the brick and mortar rubbish in my stockings. I wished to hear the service, but it was not till sunset, and, as far as I could make out, not different on Sunday to other days. The Hareems are behind the screen furthest removed from the holy screen, behind a third screen where also was the font, locked up and shaped like a Muslim tomb in little. (Hareem is used here just like the German _Frauenzimmer_, to mean a respectable woman. Girgis spoke of me to Omar as 'Hareem.') The Copts have but one wife, but they shut her up much closer than the Arabs. The children were sweetly pretty, so unlike the Arab brats, and the men very good-looking. They did not seem to acknowledge me at all as a _co-religionnaire_, and asked whether we of the English religion did not marry our brothers and sisters.

The priest then asked me to drink coffee at his house close by, and there I 'sat in the gate'-_i.e._, in a large sort of den raised 2 feet from the ground and matted, to the left of the gate. A crowd of Copts collected and squatted about, and we were joined by the mason who was repairing the church, a fine, burly, rough-bearded old Mussulman, who told how the Sheykh buried in the church of Bibbeh had appeared to him three nights running at Cairo and ordered him to leave his work and go to Bibbeh and mend his church, and how he came and offered to do so without pay if the Copts would find the materials. He spoke with evident pride, as one who had received a Divine command, and the Copts all confirmed the story and everyone was highly gratified by the miracle. I asked Omar if he thought it was all true, and he had no doubt of it. The mason he knew to be a respectable man in full work, and Girgis added that he had tried to get a man to come for years for the purpose without success. It is not often that a dead saint contrives to be equally agreeable to Christians and Mussulmans, and here was the staunch old 'true believer' working away in the sanctuary which they would not allow an English fellow-Christian to enter.

Whilst we sat hearing all these wonders, the sheep and cattle pushed in between us, coming home at eve. The venerable old priest looked so like Father Abraham, and the whole scene was _so_ pastoral and Biblical that I felt quite as if my wish was fulfilled to live a little a few thousands of years ago. They wanted me to stay many days, and then Girgis said I must stop at Feshn where he had a fine house and garden, and he would go on horseback and meet me there, and would give me a whole troop of Fellaheen to pull the boat up quick. Omar's eyes twinkled with fun as he translated this, and said he knew the Sitt would cry out, as she always did about the Fellaheen, as if she were hurt herself. He told Girgis that the English customs did not allow people to work without pay, which evidently seemed very absurd to the whole party.

GEBEL SHEYK EMBARAK, _Thursday_.

I stopped last night at Feshn, but finding this morning that my Coptic friends were not expected till the afternoon, I would not spend the whole day, and came on still against wind and stream. If I could speak Arabic I should have enjoyed a few days with Girgis and his family immensely, to learn their _Ansichten_ a little; but Omar's English is too imperfect to get beyond elementary subjects. The thing that strikes me most is the tolerant spirit that I see everywhere. They say 'Ah! it is your custom,'

and express no sort of condemnation, and Muslims and Christians appear perfectly good friends, as my story of Bibbeh goes to prove. I have yet to see the much-talked-of fanaticism, at present I have not met with a symptom of it. There were thirteen Copt families at Bibbeh and a considerable Muslim population, who had elected Girgis their headman and kissed his hand very heartily as our procession moved through the streets. Omar said he was a very good man and much liked.

The villages look like slight elevations in the mud banks cut into square shapes. The best houses have neither paint, whitewash, plaster, bricks nor windows, nor any visible roofs. They don't give one the notion of human dwellings at all at first, but soon the eye gets used to the absence of all that const.i.tutes a house in Europe, the impression of wretchedness wears off, and one sees how picturesque they are, with palm-trees and tall pigeon-houses, and here and there the dome over a saint's tomb. The men at work on the river-banks are exactly the same colour as the Nile mud, with just the warmer hue of the blood circulating beneath the skin. Prometheus has just formed them out of the universal material at hand, and the sun breathed life into them. Poor fellows-even the boatmen, ragged crew as they are-say 'Ah, Fellaheen!' with a contemptuous pity when they see me watch the villagers at work.

The other day four huge barges pa.s.sed us towed by a steamer and crammed with hundreds of the poor souls torn from their homes to work at the Isthmus of Suez, or some palace of the Pasha's, for a nominal piastre a day, and find their own bread and water and cloak. One of my crew, Andrasool, a black savage whose function is always to jump overboard whenever the rope gets entangled or anything is wanted, recognised some relations of his from a village close to a.s.souan. There was much shouting and poor Andrasool looked very mournful all day. It may be his turn next. Some of the crew disloyally remarked that they were sure the men there wished they were working for a Sitti Ingleez, as Andrasool told them he was. Think too what splendid pay it must be that the boat-owner can give out of 25 a month to twelve men, after taking his own profits, the interest of money being enormous.

When I call my crew black, don't think of negroes. They are elegantly-shaped Arabs and all gentlemen in manners, and the black is transparent, with amber _reflets_ under it in the suns.h.i.+ne; a negro looks _blue_ beside them. I have learned a great deal that is curious from Omar's confidences, who tells me his family affairs and talks about the women of his family, which he would not to a man. He refused to speak to his brother, a very grand dragoman, who was with the Prince of Wales, and who came up to us in the hotel at Cairo and addressed Omar, who turned his back on him. I asked the reason, and Omar told me how his brother had a wife, 'An old wife, been with him long time, very good wife.' She had had three children-all dead. All at once the dragoman, who is much older than Omar, declared he would divorce her and marry a young woman.

Omar said, 'No, don't do that; keep her in your house as head of your home, and take one of your two black slave girls as your Hareem.' But the other insisted, and married a young Turkish wife; whereupon Omar took his poor old sister-in-law to live with him and his own young wife, and cut his grand brother dead. See how characteristic!-the urging his brother to take the young slave girl 'as his Hareem,' like a respectable man-that would have been all right; but what he did was 'not good.' I'll trouble you (as Mrs. Grote used to say) to settle these questions to everyone's satisfaction. I own Omar seemed to me to take a view against which I had nothing to say. His account of his other brother, a confectioner's household with two wives, was very curious. He and they, with his wife and sister-in-law, all live together, and one of the brother's wives has six children-three sleep with their own mother and three with their _other_ mother-and all is quite harmonious.

SIOUT, _December_ 10.

I could not send a letter from Minieh, where we stopped, and I visited a sugar manufactory and a gentlemanly Turk, who superintended the district, the Moudir. I heard a boy singing a _Zikr_ (the ninety-nine attributes of G.o.d) to a set of dervishes in a mosque, and I think I never heard anything more beautiful and affecting. Ordinary Arab singing is harsh and nasal, but it can be wonderfully moving. Since we left Minieh we have suffered dreadfully from the cold; the chickens died of it, and the Arabs look blue and pinched. Of course it is _my weather_ and there never was such cold and such incessant contrary winds known. To-day was better, and Wa.s.sef, a Copt here, lent me his superb donkey to go up to the tomb in the mountain. The tomb is a mere cavern, so defaced, but the view of beautiful Siout standing in the midst of a loop of the Nile was ravis.h.i.+ng. A green deeper and brighter than England, graceful minarets in crowds, a picturesque bridge, gardens, palm-trees, then the river beyond it, the barren yellow cliffs as a frame all around that. At our feet a woman was being carried to the grave, and the boys' voices rang out the Koran full and clear as the long procession-first white turbans and then black veils and robes-wound along. It is all a dream to me.

You can't think what an odd effect it is to take up an English book and read it and then look up and hear the men cry, 'Yah Mohammad.' 'Bless thee, Bottom, how art thou translated;' it is the reverse of all one's former life when one sat in England and read of the East. '_Und nun sitz ich mitten drein_' in the real, true Arabian Nights, and don't know whether 'I be I as I suppose I be' or not.

Tell Alick the news, for I have not written to any but you. I do so long for my Rainie. The little Copt girls are like her, only pale; but they don't let you admire them for fear of the evil-eye.

December 20, 1862: Sir Alexander Duff Gordon

_To Sir Alexander Duff Gordon_.

THEBES, _December_ 20, 1862.

DEAR ALICK,

I have had a long, dawdling voyage up here, but enjoyed it much, and have seen and heard many curious things. I only stop here for letters and shall go on at once to Wady Halfeh, as the weather is very cold still, and I shall be better able to enjoy the ruins when I return about a month hence, and shall certainly prefer the tropics now. I can't describe the kindness of the Copts. The men I met at a party in Cairo wrote to all their friends and relations to be civil to me. Wa.s.sef's attentions consisted first in lending me his superb donkey and accompanying me about all day. Next morning arrived a procession headed by his clerk, a gentlemanly young Copt, and consisting of five black memlooks carrying a live sheep, a huge basket of the most delicious bread, a pile of cricket-b.a.l.l.s of creamy b.u.t.ter, a large copper caldron of milk and a cage of poultry. I was confounded, and tried to give a good baksheesh to the clerk, but he utterly declined. At Girgeh one Mishrehgi was waiting for me, and was in despair because he had only time to get a few hundred eggs, two turkeys, a heap of b.u.t.ter and a can of milk. At Keneh one Issa (Jesus) also lent a donkey, and sent me three boxes of delicious Mecca dates, which Omar thought stingy. Such attentions are agreeable here where good food is not to be had except as a gift. They all made me promise to see them again on my return and dine at their houses, and Wa.s.sef wanted to make a fantasia and have dancing girls. How you would love the Arab women in the country villages. I wandered off the other day alone, while the men were mending the rudder, and fell in with a troop of them carrying water-jars-such sweet, graceful beings, all smiles and grace. One beautiful woman pointed to the village and made signs of eating and took my hand to lead me. I went with her, admiring them as they walked. Omar came running after and wondered I was not afraid. I laughed, and said they were much too pretty and kindly-looking to frighten anyone, which amused them immensely when he told them so. They all wanted me to go and eat in their houses, and I had a great mind to it, but the wind was fair and the boat waiting, so I bid my beautiful friends farewell. They asked if we wanted anything-milk or eggs-for they would give it with pleasure, it was not their custom to sell things, they said, I offered a bit of money to a little naked child, but his mother would not let him take it. I shall never forget the sweet, engaging creatures at that little village, or the dignified politeness of an old weaver whose loom I walked in to look at, and who also wished to 'set a piece of bread before me.' It is the true poetical pastoral life of the Bible in the villages where the English have not been, and happily they don't land at the little places. Thebes has become an English watering-place. There are now nine boats lying here, and the great object is to _do the Nile_ as fast as possible. It is a race up to Wady Halfeh or a.s.souan. I have gained so much during this month that I hope the remaining three will do real good, as the weather will improve with the new year they tell me. All the English stay here and 'make Christmas,' as Omar calls it, but I shall go on and do my devotions with the Copts at Esneh or Edfou. I found that their seeming disinclination to let one attend their service arose from an idea that we English would not recognise them as Christians. I wrote a curious story of a miracle to my mother, I find that I was wrong about the saint being a Mussulman (and so is Murray); he is no less than Mar Girghis, our own St. George himself. Why he selected a Mussulman mason I suppose he best knows.

In a week I shall be in Nubia. Some year we must all make this voyage; you would revel in it. Kiss my darlings for me.

February 11, 1863: Sir Alexander Duff Gordon

_To Sir Alexander Duff Gordon_.

THEBES, _February_ 11, 1863.

DEAREST ALICK,

On arriving here last night I found one letter from you, dated December 10, and have received nothing else. Pray write again forthwith to Cairo where I hope to stay some weeks. A clever old dragoman I met at Philae offers to lend me furniture for a lodging or a tent for the desert, and when I hesitated he said he was very well off and it was not his business to sell things, but only to be paid for his services by rich people, and that if I did not accept it as he meant it he should be quite hurt. This is what I have met with from everything Arab-nothing but kindness and politeness. I shall say farewell to Egypt with real feeling; among other things, it will be quite a pang to part with Omar who has been my shadow all this time and for whom I have quite an affection, he is so thoroughly good and amiable.

I am really much better I hope and believe, though only within the last week or two. We have had the coldest winter ever known in Nubia, such bitter north-east winds, but when the wind by great favour did not blow, the weather was heavenly. If the millennium really does come I shall take a good bit of mine on the Nile. At a.s.souan I had been strolling about in that most poetically melancholy spot, the granite quarry of old Egypt and burial-place of Muslim martyrs, and as I came homewards along the bank a party of slave merchants, who had just loaded their goods for Senaar from the boat on the camels, asked me to dinner, and, oh! how delicious it felt to sit on a mat among the camels and strange bales of goods and eat the hot tough bread, sour milk and dates, offered with such stately courtesy. We got quite intimate over our leather cup of sherbet (brown sugar and water), and the handsome jet-black men, with features as beautiful as those of the young Bacchus, described the distant lands in a way which would have charmed Herodotus. They proposed to me to join them, 'they had food enough,' and Omar and I were equally inclined to go.

It is of no use to talk of the ruins; everybody has said, I suppose, all that can be said, but Philae surpa.s.sed my expectations. No wonder the Arab legends of Ans el Wogood are so romantic, and Abou Simbel and many more. The scribbling of names is quite infamous, beautiful paintings are defaced by Tomkins and Hobson, but worst of all Prince Puckler Muskau has engraved his and his _Ordenskreuz_ in huge letters on the naked breast of that august and pathetic giant who sits at Abou Simbel. I wish someone would kick him for his profanity.

I have eaten many odd things with odd people in queer places, dined in a respectable Nubian family (the castor-oil was trying), been to a Nubian wedding-such a dance I saw. Made friends with a man much looked up to in his place (Kalabshee-notorious for cutting throats), inasmuch as he had killed several intrusive tax-gatherers and recruiting officers. He was very gentlemanly and kind and carried me up a place so steep I could not have reached it. Just below the cataract-by-the-by going up is nothing but noise and shouting, but coming down is fine fun-_Fantasia khateer_ as my excellent little Nubian pilot said. My sailors all prayed away manfully and were horribly frightened. I confess my pulse quickened, but I don't think it was fear. Well, below the cataract I stopped for a religious fete, and went to a holy tomb with the darweesh, so extraordinarily handsome and graceful-the true _feingemacht_ n.o.ble Bedaween type. He took care of me through the crowd, who never had seen a Frank woman before and crowded fearfully, and pushed the true believers unmercifully to make way for me. He was particularly pleased at my not being afraid of Arabs; I laughed, and asked if he was afraid of us. 'Oh no! he would like to come to England; when there he would work to eat and drink, and then sit and sleep in the church.' I was positively ashamed to tell my religious friend that with us the 'house of G.o.d' is not the house of the poor stranger. I asked him to eat with me but he was holding a preliminary Ramadan (it begins next week), and could not; but he brought his handsome sister, who was richly dressed, and begged me to visit him and eat of his bread, cheese and milk. Such is the treatment one finds if one leaves the highroad and the backsheesh-hunting parasites. There are plenty of 'gentlemen' barefooted and clad in a s.h.i.+rt and cloak ready to pay attentions which you may return with a civil look and greeting, and if you offer a cup of coffee and a seat on the floor you give great pleasure, still more if you eat the dourah and dates, or bread and sour milk with an appet.i.te.

At Koom Ombo we met a Rifaee darweesh with his basket of tame snakes.

After a little talk he proposed to initiate me, and so we sat down and held hands like people marrying. Omar sat behind me and repeated the words as my 'Wakeel,' then the Rifaee twisted a cobra round our joined hands and requested me to spit on it, he did the same and I was p.r.o.nounced safe and enveloped in snakes. My sailors groaned and Omar shuddered as the snakes put out their tongues-the darweesh and I smiled at each other like Roman augurs. I need not say the creatures were toothless.

It is worth going to Nubia to see the girls. Up to twelve or thirteen they are neatly dressed in a bead necklace and a leather fringe 4 inches wide round the loins, and anything so absolutely perfect as their shapes or so sweetly innocent as their look can't be conceived. My pilot's little girl came in the dress mentioned before carrying a present of cooked fish on her head and some fresh eggs; she was four years old and so _klug_. I gave her a captain's biscuit and some figs, and the little pet sat with her little legs tucked under her, and ate it so _manierlich_ and was so long over it, and wrapped up some more white biscuit to take home in a little rag of a veil so carefully. I longed to steal her, she was such a darling. Two beautiful young Nubian women visited me in my boat, with hair in little plaits finished off with lumps of yellow clay burnished like golden tags, soft, deep bronze skins, and lips and eyes fit for Isis and Hathor. Their very dress and ornaments were the same as those represented in the tombs, and I felt inclined to ask them how many thousand years old they were. In their house I sat on an ancient Egyptian couch with the semicircular head-rest, and drank out of crockery which looked antique, and they brought a present of dates in a basket such as you may see in the British Museum. They are dressed in drapery like Greek statues, and are as perfect, but have hard, bold faces, and, though far handsomer, lack the charm of the Arab women; and the men, except at Kalabshee and those from far up the country, are not such gentlemen as the Arabs.

Everyone is cursing the French here. Forty thousand men always at work at the Suez Ca.n.a.l at starvation-point, does not endear them to the Arabs.

There is great excitement as to what the new Pasha will do. If he ceases to give forced labour, the Ca.n.a.l, I suppose, must be given up. Well, I must leave off and send my letter to Mustapha Aga to forward. I shall stay here ten days or so, and then return slowly to Cairo on March 10, the last day of Ramadan. I will stay a short time at Cairo, and then take a small boat and drop down to Alexandria and see Janet. How I did wish for my darling Rainie to play with Achmet in the boat and see the pretty Nubian boys and girls. I have seen and heard so much, that like M. de Conti _je voudrais etre leve pour l'aller dire_. I long to bore you with traveller's tales. Pray write soon.

Omar wanted to hear all that 'the gentleman' said about 'weled and bint'

(boy and girl), and was quite delighted to hear of Maurice's good report at school, he thinks that the 'Abou el welad' (father of the children-you, to wit) will send a sheep to the 'fikee' who teaches him.

I have learned a new code of propriety altogether-_cela a du bon et du mauvais_, like ours. When I said 'my husband' Omar blushed and gently corrected me; when my donkey fell in the streets he cried with vexation, and on my mentioning the fall to Hekekian Bey he was quite indignant.

'Why you say it, ma'am? that shame'-a _faux pas_ in fact. On the other hand they mention all that belongs to the production of children with perfect satisfaction and pleasure. A very pleasing, modest and handsome Nubian young woman, wis.h.i.+ng to give me the best present she could think of, brought me a mat of her own making, and which had been her marriage-bed. It was a gift both friendly and honourable, and I treasure it accordingly. Omar gave me a description of his own marriage, appealing to my sympathy about the distress of absence from his wife. I intimated that English people were not accustomed to some words and might be shocked, on which he said, 'Of course I not speak of my Hareem to English gentleman, but to good Lady can speak it.'

Good-bye, dear Alick, no, that is improper: I must say 'O my Lord' or 'Abou Maurice.'

March 7, 1863: Mrs. Austin

_To Mrs. Austin_.

A FEW MILES BELOW GIRGEH, _March_ 7, 1863.

DEAREST MUTTER,

I was so glad to find from your letter (which Janet sent me to Thebes by a steamer) that mine from Siout had reached you safely. First and foremost I am wonderfully better. In Cairo the winter has been terribly cold and damp, as the Coptic priest told me yesterday at Girgeh. So I don't repent the expense of the boat for _j'en ai pour mon argent_-I am _all_ the money better and really think of getting well. Now that I know the ways of this country a little, which Herodotus truly says is like no other, I see that I might have gone and lived at Thebes or at Keneh or a.s.souan on next to nothing, but then how could I know it? The English have raised a mirage of false wants and extravagance which the servants of the country of course, some from interest and others from mere ignorance, do their best to keep up. As soon as I had succeeded in really persuading Omar that I was not as rich as a Pasha and had no wish to be thought so, he immediately turned over a new leaf as to what must be had and said 'Oh, if I could have thought an English lady would have eaten and lived and done the least like Arab people, I might have hired a house at Keneh for you, and we might have gone up in a clean pa.s.senger boat, but I thought no English could bear it.' At Cairo, where we shall be, Inshallaha, on the 19th, Omar will get a lodging and borrow a few mattresses and a table and chair and, as he says, 'keep the money in our pockets instead of giving it to the hotel.' I hope Alick got my letter from Thebes, and that he told you that I had dined with 'the blameless Ethiopians.' I have seen all the temples in Nubia and down as far as I have come, and nine of the tombs at Thebes. Some are wonderfully beautiful-Abou Simbel, Kalabshee, Room Ombo-a little temple at El Kab, lovely-three tombs at Thebes and most of all Abydos; Edfou and Dendera are the most perfect, Edfou quite perfect, but far less beautiful. But the most lovely object my eyes ever saw is the island of Philae. It gives one quite the supernatural feeling of Claude's best landscapes, only not the least like them-_ganz anders_. The Arabs say that Ans el Wogood, the most beautiful of men, built it for his most beautiful beloved, and there they lived in perfect beauty and happiness all alone. If the weather had not been so cold while I was there I should have lived in the temple, in a chamber sculptured with the mystery of Osiris' burial and resurrection.

Omar cleaned it out and meant to move my things there for a few days, but it was too cold to sleep in a room without a door. The winds have been extraordinarily cold this year, and are so still. We have had very little of the fine warm weather, and really been pinched with cold most of the time. On the sh.o.r.e away from the river would be much better for invalids.

Mustapha Aga, the consular agent at Thebes, has offered me a house of his, up among the tombs in the finest air, if ever I want it. He was very kind and hospitable indeed to all the English there. I went into his hareem, and liked his wife's manners very much. It was charming to see that she henpecked her handsome old husband completely. They had fine children and his boy, about thirteen or so, rode and played Jereed one day when Abdallah Pasha had ordered the people of the neighbourhood to do it for General Parker. I never saw so beautiful a performance.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Letters from Egypt Part 2 novel

You're reading Letters from Egypt by Author(s): Lady Lucie Duff Gordon. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 636 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.