Italian Popular Tales - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
XIX. * THE COBBLER. (Milanese, _Novellaja fiorentina_, p. 575, _El Sciavattin_) 94
XX. SIR FIORANTE, MAGICIAN. (Tuscan, De Gubernatis, _Sto. Stefano_, No. 14, _Sor Fiorante mago_) 322
XXI. THE CRYSTAL CASKET. (Tuscan, _La Scatola di Cristallo raccolta da_ G. Pitre) 326
XXII. * THE STEPMOTHER. (Sicilian, Pitre, No. 283, _La Parrastra_) 331
XXIII. * WATER AND SALT. (Sicilian, Pitre, No. 10, _L'Acqua e lu Sali_) 333
XXIV. * THE LOVE OF THE THREE ORANGES. (Istrian, Ive, 1878, p. 3, _L'Amur dei tri Naranci_) 338
XXV. THE KING WHO WANTED A BEAUTIFUL WIFE. (Sicilian, Gonzenbach, No. 73, _Von dem Konige, der eine schone Frau wollte_) 97
XXVI. * THE BUCKET. (Milanese, _Novellaja fiorentina_, p. 190, _El Sidellin_) 100
XXVII. THE TWO HUMPBACKS. (Tuscan, _Novellaja fiorentina_, p. 559, _I due Gobbi_) 103
XXVIII. THE STORY OF CATHERINE AND HER FATE. (Sicilian, Gonzenbach, No. 21, _Die Geschichte von Caterina und ihrem Schicksal_) 105
XXIX. * THE CRUMB IN THE BEARD. (Bolognese, Coronedi-Berti, No. 15, _La Fola d' Brisla in Barba_) 110
x.x.x. * THE FAIRY ORLANDA. (Neapolitan, _Novellaja fiorentina_, p. 333, _'A Fata Orlanna_) 114
x.x.xI. THE SHEPHERD WHO MADE THE KING'S DAUGHTER LAUGH.
(Sicilian, Gonzenbach, No. 31, _Von dem Schafer der die Konigstochter zum Lachen brachte_) 119
x.x.xII. THE a.s.s THAT LAYS MONEY. (Tuscan, Nerucci, No. 43, _Il Ciuchino caca-zecchini_) 123
x.x.xIII. * DON JOSEPH PEAR. (Sicilian, Pitre, No. 88, _Don Giuseppi Piru_) 127
x.x.xIV. PUSS IN BOOTS. (Straparola, XI. 1.) 348
x.x.xV. * FAIR BROW. (Istrian, Ive, 1877, p. 19, _Biela Fronte_) 131
x.x.xVI. LIONBRUNO. (Basilicata, Comparetti, No. 41, _Lionbruno_) 136
x.x.xVII. * THE PEASANT AND THE MASTER. (Sicilian, Pitre, No. 194, _Lu Burgisi e lu Patruni_) 150
x.x.xVIII. THE INGRATES. (Piedmontese, Comparetti, No. 67, _Gli Ingrati_) 150
x.x.xIX. * THE TREASURE. (Sicilian, Pitre, No. 138, _La Truvatura_) 156
XL. * THE SHEPHERD. (Milanese, _Novellaja fiorentina_, p. 572, _El Pegoree_) 156
XLI. * THE THREE ADMONITIONS. (Sicilian, Pitre, No. 197, _Li tri Rigordi_) 157
XLII. * VINEYARD I WAS AND VINEYARD I AM. (Venetian, Bernoni, _Trad. pop. venez., Punt._ I. p. 11, _Vigna era e Vigna son_) 159
XLIII. THE LANGUAGE OF ANIMALS. (Piedmontese, Comparetti, No. 56, _Il Linguaggio degli Animali_) 161
XLIV. * THE MASON AND HIS SON. (Sicilian, Pitre, No. 160, _Lu Muraturi e s Figghiu_) 163
XLV. THE PARROT. FIRST VERSION. (Tuscan, Comparetti, No. 1, _Il Pappagallo_) 168
XLVI. THE PARROT. SECOND VERSION. (Tuscan, Teza, _La Tradizione dei Sette Savi_, etc., p. 52, _La Novellina del Papagallo_) 169
XLVII. * THE PARROT WHICH TELLS THREE STORIES. THIRD VERSION.
(Sicilian, Pitre, No. 2, _Lu Pappagaddu chi c.u.n.ta tri c.u.n.ti_) 173 First Story of the Parrot 175 Second Story of the Parrot 178 Third Story of the Parrot 180
XLVIII. * TRUTHFUL JOSEPH. (Neapolitan, _Pomiglianesi_, p. 1, _Giuseppe 'A Vereta_) 184
XLIX. _The Man, the Serpent, and the Fox._ (Otranto, Morosi, p. 75) 354
L. * THE LORD, ST. PETER, AND THE APOSTLES.
(Sicilian, Pitre, No. 123, _Lu Signuri, S. Petru e li Apostuli_) 186
LI. THE LORD, ST. PETER, AND THE BLACKSMITH.
(Venetian, Widter-Wolf, No. 5, _Der Herrgott, St.
Peter und der Schmied_) 188
LII. * IN THIS WORLD ONE WEEPS AND ANOTHER LAUGHS.
(Sicilian, Pitre, _Cinque nov. pop. sicil._, p. 7, _A stu munnu cu' chianci e cu' ridi_) 190
LIII. * THE a.s.s. (Sicilian, Pitre, _Cinque nov. pop. sicil._, p. 8, _Lu Sceccu_) 190
LIV. ST. PETER AND HIS SISTERS. (Tyrolese, Schneller, p. 6, _St. Petrus und seine Schwestern_) 193
LV. * PILATE. (Sicilian, Pitre, No. 119, _Pilatu_) 194
LVI. * THE STORY OF JUDAS. (Sicilian, Pitre, vol. I.
p. cx.x.xviii., _Lu c.u.n.tu di Giuda_) 195
LVII. * DESPERATE MALCHUS. (Sicilian, Pitre, No. 120, _Marcu dispiratu_) 196
LVIII. * MALCHUS AT THE COLUMN. (Venetian, Bernoni, _Preghiere pop. veneziane_, p. 18, _Malco a la Colona_) 197
LIX. * THE STORY OF b.u.t.tADEU. (Sicilian, Pitre, vol. I. p. cx.x.xiii., _La Storia di b.u.t.tadeu_) 197
LX. THE STORY OF CRIVLIU. (Sicilian, Gonzenbach, No. 85, _Vom Crivliu_) 198
LXI. THE STORY OF ST. JAMES OF GALICIA. (Sicilian, Gonzenbach, No. 90, _Die Geschichte von San j.a.picu alla Lizia_) 202
LXII. * THE BAKER'S APPRENTICE. (Sicilian, Pitre, No. 111, _Lu Giuvini di lu Furnaru_) 212
LXIII. * OCCASION. (Sicilian, Pitre, No. 124, _Accaciuni_) 215
LXIV. * BROTHER GIOVANNONE. (Sicilian, Pitre, No.
125, _Fra Giugannuni_) 217