LightNovesOnl.com

Lives of the English Poets : Prior, Congreve, Blackmore, Pope Part 10

Lives of the English Poets : Prior, Congreve, Blackmore, Pope - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

When Pope murmurs at the world, when he professes contempt of fame, when he speaks of riches and poverty, of success and disappointment, with negligent indifference, he certainly does not express his habitual and settled resentments, but either wilfully disguises his own character, or, what is more likely, invests himself with temporary qualities, and sallies out in the colours of the present moment. His hopes and fears, his joys and sorrows, acted strongly upon his mind, and if he differed from others it was not by carelessness; he was irritable and resentful; his malignity to Philips, whom he had first made ridiculous and then hated for being angry continued too long. Of his vain desire to make Bentley contemptible I never heard any adequate reason. He was sometimes wanton in his attacks, and before Chandos, Lady Wortley, and Hill, was mean in his retreat. The virtues which seem to have had most of his affection were liberality and fidelity of friends.h.i.+p, in which it does not appear that he was other than he describes himself. His fortune did not suffer his character to be splendid and conspicuous, but he a.s.sisted Dodsley with a hundred pounds that he might open a shop, and of the subscription of forty pounds a year that he raised for Savage twenty were paid by himself. He was accused of loving money, but his love was eagerness to gain, not solicitude to keep it. In the duties of friends.h.i.+p he was zealous and constant; his early maturity of mind commonly united him with men older than himself, and therefore, without attaining any considerable length of life, he saw many companions of his youth sink into the grave; but it does not appear that he lost a single friend by coldness or by injury; those who loved him once continued their kindness. His ungrateful mention of Allen in his will was the effect of his adherence to one whom he had known much longer, and whom he naturally loved with greater fondness. His violation of the trust reposed in him by Bolingbroke could have no motive inconsistent with the warmest affection; he either thought the action so near to indifferent that he forgot it, or so laudable that he expected his friend to approve it. It was reported with such confidence as almost to enforce belief, that in the papers entrusted to his executors was found a defamatory Life of Swift, which he had prepared as an instrument of vengeance, to be used if any provocation should be ever given. About this I inquired of the Earl of Marchmont, who a.s.sured me that no such piece was among his remains.

The religion in which he lived and died was that of the Church of Rome, to which, in his correspondence with Racine, he professes himself a sincere adherent. That he was not scrupulously pious in some part of his life is known by many idle and indecent applications of sentences taken from the Scriptures, a mode of merriment which a good man dreads for its profaneness, and a witty man disdains for its easiness and vulgarity. But to whatever levities he has been betrayed, it does not appear that his principles were ever corrupted, or that he ever lost his belief of revelation. The positions which he transmitted from Bolingbroke he seems not to have understood, and was pleased with an interpretation that made them orthodox.

A man of such exalted superiority and so little moderation would naturally have all his delinquencies observed and aggravated; those who could not deny that he was excellent would rejoice to find that he was not perfect. Perhaps it may be imputed to the unwillingness with which the same man is allowed to possess many advantages, that his learning has been depreciated. He certainly was in his early life a man of great literary curiosity, and when he wrote his "Essay on Criticism," had, for his age, a very wide acquaintance with books. When he entered into the living world it seems to have happened to him, as to many others, that he was less attentive to dead masters; he studied in the academy of Paracelsus, and made the universe his favourite volume. He gathered his notions fresh from reality, not from the copies of authors, but the originals of Nature. Yet there is no reason to believe that literature ever lost his esteem; he always professed to love reading, and Dobson, who spent some time at his house translating his "Essay on Man," when I asked him what learning he found him to possess, answered, "More than I expected." His frequent references to history, his allusions to various kinds of knowledge, and his images selected from art and nature, with his observations on the operations of the mind and the modes of life, show an intelligence perpetually on the wing, excursive, vigorous, and diligent, eager to pursue knowledge, and attentive to retain it. From this curiosity arose the desire of travelling, to which he alludes in his verses to Jervas, and which, though he never found an opportunity to gratify it, did not leave him till his life declined.

Of his intellectual character, the const.i.tuent and fundamental principle was good sense, a prompt and intuitive perception of consonance and propriety. He saw immediately of his own conceptions what was to be chosen and what to be rejected, and, in the works of others, what was to be shunned and what was to be copied. But good sense alone is a sedate and quiescent quality, which manages its possessions well, but does not increase them; it collects few materials for its own operations, and preserves safety, but never gains supremacy. Pope had likewise genius; a mind active, ambitious, and adventurous, always investigating, always aspiring; in its widest searches still longing to go forward, in its highest flights still wis.h.i.+ng to be higher, always imagining some thing greater than it knows, always endeavouring more than it can do. To a.s.sist these powers he is said to have had great strength and exactness of memory. That which he had heard or read was not easily lost, and he had before him not only what his own meditations suggested, but what he had found in other writers that might be accommodated to his present purpose. These benefits of Nature he improved by incessant and unwearied diligence; he had recourse to every source of intelligence, and lost no opportunity of information; he consulted the living as well as the dead; he read his compositions to his friends, and was never content with mediocrity when excellence could be attained. He considered poetry as the business of his life, and however he might seem to lament his occupation he followed it with constancy; to make verses was his first labour, and to mend them was his last. From his attention to poetry he was never diverted. If conversation offered anything that could be improved, he committed it to paper; if a thought, or perhaps an expression, more happy than was common, rose to his mind, he was careful to write it; an independent distich was preserved for an opportunity of insertion, and some little fragments have been found containing lines, or parts of lines, to be wrought upon at some other time. He was one of those few whose labour is their pleasure; he was never elevated to negligence nor wearied to impatience; he never pa.s.sed a fault unamended by indifference, nor quitted it by despair. He laboured his works first to gain reputation, and afterwards to keep it.

Of composition there are different methods. Some employ at once memory and invention, and, with little intermediate use of the pen, form and polish large ma.s.ses by continued meditation, and write their productions only when, in their own opinion, they have completed them. It is related of Virgil that his custom was to pour out a great number of verses in the morning, and pa.s.s the day in retrenching exuberances and correcting inaccuracies. The method of Pope, as may be collected from his translation, was to write his first thoughts in his first words, and gradually to amplify, decorate, rectify, and refine them. With such faculties and such dispositions he excelled every other writer in poetical prudence; he wrote in such a manner as might expose him to few hazards. He used almost always the same fabric of verse, and, indeed, by those few essays which he made of any other, he did not enlarge his reputation. Of this uniformity the certain consequence was readiness and dexterity. By perpetual practice language had, in his mind, a systematical arrangement; having always the same use for words, he had words so selected and combined as to be ready at his call. This increase of facility he confessed himself to have perceived in the progress of his translation. But what was yet of more importance, his effusions were always voluntary, and his subjects chosen by himself. His independence secured him from drudging at a task, and labouring upon a barren topic; he never exchanged praise for money, nor opened a shop of condolence or congratulation. His poems, therefore, were scarcely ever temporary.

He suffered coronations and royal marriages to pa.s.s without a song, and derived no opportunities from recent events, nor any popularity from the accidental disposition of his readers. He was never reduced to the necessity of soliciting the sun to s.h.i.+ne upon a birthday, of calling the graces and virtues to a wedding, or of saying what mult.i.tudes have said before him. When he could produce nothing new he was at liberty to be silent.

His publications were for the same reason never hasty. He is said to have sent nothing to the press till it had lain two years under his inspection: it is at least certain that he ventured nothing without nice examination. He suffered the tumult of imagination to subside, and the novelties of invention to grow familiar. He knew that the mind is always enamoured of its own productions, and did not trust his first fondness. He consulted his friends, and listened with great willingness to criticism; and, what was of more importance, he consulted himself, and let nothing pa.s.s against his own judgment. He professed to have learned his poetry from Dryden, whom, whenever an opportunity was presented, he praised through his whole life with unvaried liberality; and perhaps his character may receive some ill.u.s.tration if he be compared with his master.

Integrity of understanding and nicety of discernment were not allotted in a less proportion to Dryden than to Pope. The rect.i.tude of Dryden's mind was sufficiently shown by the dismission of his poetical prejudices, and the rejection of unnatural thoughts and rugged numbers. But Dryden never desired to apply all the judgment that he had. He wrote, and professed to write, merely for the people; and when he pleased others, he contented himself. He spent no time in struggles to rouse latent powers; he never attempted to make that better which was already good, nor often to mend what he must have known to be faulty. He wrote, as he tells us, with very little consideration; when occasion or necessity called upon him, he poured out what the present moment happened to supply, and, when once it had pa.s.sed the press, ejected it from his mind; for, when he had no pecuniary interest, he had no further solicitude.

Pope was not content to satisfy; he desired to excel, and therefore always endeavoured to do his best; he did not court the candour, but dared the judgment of his reader, and, expecting no indulgence from others, he showed none to himself. He examined lines and words with minute and punctilious observation, and retouched every part with indefatigable diligence, till he had left nothing to be forgiven.

For this reason he kept his pieces very long in his hands, while he considered and reconsidered them. The only poems which can be supposed to have been written with such regard to the times as might hasten their publication, were the two satires of "Thirty-eight;" of which Dodsley told me that they were brought to him by the author, that they might be fairly copied. "Almost every line," he said, "was then written twice over; I gave him a clean transcript, which he sent some time afterwards to me for the press, with almost every line written twice over a second time." His declaration, that his care for his works ceased at their publication, was not strictly true. His parental attention never abandoned them; what he found amiss in the first edition, he silently corrected in those that followed. He appears to have revised the "Iliad," and freed it from some of its imperfections; and the "Essay on Criticism" received many improvements after its first appearance. It will seldom be found that he altered without adding clearness, elegance, or vigour.

Pope had perhaps the judgment of Dryden; but Dryden certainly wanted the diligence of Pope.

In acquired knowledge, the superiority must be allowed to Dryden, whose education was more scholastic, and who before he became an author had been allowed more time for study, with better means of information. His mind has a larger range, and he collects his images and ill.u.s.trations from a more extensive circ.u.mference of science. Dryden knew more of man in his general nature, and Pope in his local manners. The notions of Dryden were formed by comprehensive speculation, and those of Pope by minute attention.

There is more dignity in the knowledge of Dryden, and more certainty in that of Pope. Poetry was not the sole praise of either; for both excelled likewise in prose; but Pope did not borrow his prose from his predecessor. The style of Dryden is capricious and varied; that of Pope is cautious and uniform. Dryden observes the motions of his own mind; Pope constrains his mind to his own rules of composition.

Dryden is sometimes vehement and rapid; Pope is always smooth, uniform, and gentle. Dryden's page is a natural field, rising into inequalities, and diversified by the varied exuberance of abundant vegetation; Pope's is a velvet lawn, shaven by the scythe, and levelled by the roller.

Of genius, that power which const.i.tutes a poet; that quality without which judgment is cold, and knowledge is inert; that energy which collects, combines, amplifies, and animates; the superiority must, with some hesitation, be allowed to Dryden. It is not to be inferred that of this poetical vigour Pope had only a little, because Dryden had more; for every other writer since Milton must give place to Pope; and even of Dryden it must be said that, if he has brighter paragraphs, he has not better poems. Dryden's performances were always hasty, either excited by some external occasion, or extorted by domestic necessity; he composed without consideration, and published without correction. What his mind could supply at call, or gather in one excursion, was all that he sought, and all that he gave. The dilatory caution of Pope enabled him to condense his sentiments, to multiply his images, and to acc.u.mulate all that study might produce or chance might supply. If the flights of Dryden therefore are higher, Pope continues longer on the wing. If of Dryden's fire the blaze is brighter, of Pope's the heat is more regular and constant. Dryden often surpa.s.ses expectation, and Pope never falls below it. Dryden is read with frequent astonishment, and Pope with perpetual delight. This parallel will, I hope, when it is well considered, be found just; and if the reader should suspect me, as I suspect myself, of some partial fondness for the memory of Dryden, let him not too hastily condemn me; for meditation and inquiry may, perhaps, show him the reasonableness of my determination.

The Works of Pope are now to be distinctly examined, not so much with attention to slight faults or petty beauties, as to the general character and effect of each performance.

It seems natural for a young poet to initiate himself by pastorals, which, not professing to imitate real life, require no experience; and, exhibiting only the simple operation of unmingled pa.s.sions, admit no subtle reasoning or deep inquiry. Pope's pastorals are not, however, composed but with close thought; they have reference to the times of the day, the seasons of the year, and the periods of human life. The last, that which turns the attention upon age and death, was the author's favourite. To tell of disappointment and misery, to thicken the darkness of futurity and perplex the labyrinth of uncertainty, has been always a delicious employment of the poets. His preference was probably just. I wish, however, that his fondness had not overlooked a line in which the Zephyrs are made to lament in silence. To charge these pastorals with wane of invention, is to require what was never intended. The imitations are so ambitiously frequent, that the writer evidently means rather to show his literature than his wit. It is surely sufficient for an author of sixteen, not only to be able to copy the poems of antiquity with judicious selection, but to have obtained sufficient power of language, and skill in metre, to exhibit a series of versification which had in English poetry no precedent, nor has since had an imitation.

The design of "Windsor Forest" is evidently derived from "Cooper's Hill," with some attention to Waller's poem on "The Park;" but Pope cannot be denied to excel his masters in variety and elegance, and the art of interchanging description, narrative, and morality. The objection made by Dennis is the want of plan, of a regular subordination of parts terminating in the princ.i.p.al and original design. There is this want in most descriptive poems, because as the scenes, which they must exhibit successively, are all subsisting at the same time, the order in which they are shown must by necessity be arbitrary, and more is not to be expected from the last part than from the first. The attention, therefore, which cannot be detained by suspense, must be excited by diversity, such as this poem offers to its reader. But the desire of diversity may be too much indulged; the parts of "Windsor Forest" which deserve least praise are those which were added to enliven the stillness of the scene--the appearance of Father Thames, and the transformation of Lodona. Addison had in his "Campaign" derided the rivers that "rise from their oozy beds" to tell stories of heroes; and it is therefore strange that Pope should adopt a fiction not only unnatural, but lately censured. The story of Lodona is told with sweetness; but a new metamorphosis is a ready and puerile expedient; nothing is easier than to tell how a flower was once a blooming virgin, or a rock an obdurate tyrant.

The "Temple of Fame" has, as Steele warmly declared, a "thousand beauties." Every part is splendid; there is great luxuriance of ornaments; the original vision of Chaucer was never denied to be much improved; the allegory is very skilfully continued, the imagery is properly selected, and learnedly displayed; yet, with all this comprehension of excellence, as its scene is laid in remote ages, and its sentiments, if the concluding paragraph be excepted, have little relation to general manners or common life, it never obtained much notice, but is turned silently over, and seldom quoted or mentioned with either praise or blame.

That the "Messiah" excels the "Pollio" is no great praise, if it be considered from what original the improvements are derived.

The "Verses on the Unfortunate Lady" have drawn much attention by the illaudable singularity of treating suicide with respect; and they must be allowed to be written in some parts with vigorous animation, and in others with gentle tenderness; nor has Pope produced any poem in which the sense predominates more over the diction. But the tale is not skilfully told; it is not easy to discover the character of either the lady or her guardian. History relates that she was about to disparage herself by a marriage with an inferior; Pope praises her for the dignity of ambition, and yet condemns the uncle to detestation for his pride; the ambitious love of a niece may be opposed by the interest, malice, or envy of an uncle, but never by his pride. On such an occasion a poet may be allowed to be obscure, but inconsistency never can be right.

The "Ode for St. Cecilia's Day" was undertaken at the desire of Steele: in this the author is generally confessed to have miscarried, yet he has miscarried only as compared with Dryden; for he has far outgone other compet.i.tors. Dryden's plan is better chosen; history will always take stronger hold of the attention than fable: the pa.s.sions excited by Dryden are the pleasures and pains of real life, the scene of Pope is laid in imaginary existence; Pope is read with calm acquiescence, Dryden with turbulent delight; Pope hangs upon the ear, and Dryden finds the pa.s.ses of the mind. Both the odes want the essential const.i.tuent of metrical compositions, the stated recurrence of settled numbers. It may be alleged that Pindar is said by Horace to have written numeris lege solutis; but as no such lax performances have been transmitted to us, the meaning of that expression cannot be fixed; and perhaps the like return might properly be made to a modern Pindarist as Mr. Cobb received from Bentley, who, when he found his criticisms upon a Greek exercise, which Cobb had presented, refuted one after another by Pindar's authority, cried out at last, "Pindar was a bold fellow, but thou art an impudent one."

If Pope's ode be particularly inspected, it will be found that the first stanza consists of sounds well chosen indeed, but only sounds.

The second consists of hyperbolical commonplaces, easily to be found, and perhaps without much difficulty to be as well expressed.

In the third, however, there are numbers, images, harmony, and rigour, not unworthy the antagonist of Dryden. Had all been like this--but every part cannot be the best. The next stanzas place and detain us in the dark and dismal regions of mythology, where neither hope nor fear, neither joy nor sorrow can be found: the poet, however, faithfully attends us; we have all that can be performed by elegance of diction or sweetness of versification; but what can form avail without better matter? The last stanza recurs again to commonplaces. The conclusion is too evidently modelled by that of Dryden; and it may be remarked that both end with the same fault; the comparison of each is literal on one side and metaphorical on the other. Poets do not always express their own thoughts: Pope, with all this labour in the praise of music, was ignorant of its principles and insensible of its effects.

One of his greatest, though of his earliest works, is the "Essay on Criticism," which, if he had written nothing else, would have placed him among the first critics and the first poets, as it exhibits every mode of excellence that can embellish or dignify didactic composition, selection of matter, novelty of arrangement, justness of precept, splendour of ill.u.s.tration, and propriety of digression.

I know not whether it be pleasing to consider that he produced this piece at twenty, and never afterwards excelled it: he that delights himself with observing that such powers may be soon attained, cannot but grieve to think that life was ever after at a stand.

To mention the particular beauties of the essay would be unprofitably tedious: but I cannot forbear to observe that the comparison of a student's progress in the sciences with the journey of a traveller in the Alps is perhaps the best that English poetry can show. A simile, to be perfect, must both ill.u.s.trate and enn.o.ble the subject; must show it to the understanding in a clearer view, and display it to the fancy with greater dignity; but either of these qualities may be sufficient to recommend it. In didactic poetry, of which the great purpose is instruction, a simile may be praised which ill.u.s.trates, though it does not enn.o.ble; in heroics, that may be admitted which enn.o.bles, though it does not ill.u.s.trate.

That it may be complete, it is required to exhibit, independently of its references, a pleasing image; for a simile is said to be a short episode. To this antiquity was so attentive, that circ.u.mstances were sometimes added, which, having no parallels, served only to fill the imagination, and produced what Perrault ludicrously called "comparisons with a long tail." In their similes the greatest writers have sometimes failed; the s.h.i.+p-race, compared with the chariot-race, is neither ill.u.s.trated nor aggrandised; land and water make all the difference: when Apollo, running after Daphne, is likened to a greyhound chasing a hare, there is nothing gained; the ideas of pursuit and flight are too plain to be made plainer; and a G.o.d and the daughter of a G.o.d are not represented much to their advantage by a hare and dog. The simile of the Alps has no useless parts, yet affords a striking picture by itself; it makes the foregoing position better understood, and enables it to take faster hold on the attention; it a.s.sists the apprehension and elevates the fancy. Let me likewise dwell a little on the celebrated paragraph in which it is directed that "the sound should seem an echo to the sense;" a precept which Pope is allowed to have observed beyond any other English poet.

This notion of representative metre, and the desire of discovering frequent adaptations of the sound to the sense, have produced, in my opinion, many wild conceits and imaginary beauties. All that can furnish this representation are the sounds of the words considered singly and the time in which they are p.r.o.nounced. Every language has some words framed to exhibit the noises which they express, as THUMP, RATTLE, GROWL, HISS. These, however, are but few, and the poet cannot make them more, nor can they be of any use but when sound is to be mentioned. The time of p.r.o.nunciation was in the dactylic measures of the learned languages capable of considerable variety; but that variety could be accommodated only to motion or duration, and different degrees of motion were perhaps expressed by verses rapid or slow, without much attention of the writer, when the image had full possession of his fancy: but our language having little flexibility, our verses can differ very little in their cadence. The fancied resemblances, I fear, arise sometimes merely from the ambiguity of words; there is supposed to be some relation between a SOFT line and SOFT couch, or between HEARD syllables and HARD fortune. Motion, however, may be in some sort exemplified; and yet it may be suspected that in such resemblances the mind often governs the ear, and the sounds are estimated by their meaning. One of their most successful attempts has been to describe the labour of Sisyphus:-

"With many a weary step, and many a groan, Up a high hill he heaves a huge round stone; The huge round stone, resulting with a bound, Thunders impetuous down, and smokes along the ground."

Who does not perceive the stone to move slowly upward, and roll violently back? But set the same numbers to another sense:-

"While many a merry tale, and many a song, Cheered the rough road, we wished the rough road long.

The rough road, then, returning in a round, Mocked our impatient steps, for all was fairy ground."

We have now surely lost much of the delay and much of the rapidity.

But, to show how little the greatest master of numbers can fix the principles of representative harmony, it will be sufficient to remark that the poet who tells us that -

"When Ajax strives some rock's vast weight to throw, The line too labours, and the words move slow: Not so when swift Camilla scours the plain, Flies o'er th' unbending corn, and skims along the main;"

when he had enjoyed for about thirty years the praise of Camilla's lightness of foot, he tried another experiment upon SOUND and TIME, and produced this memorable triplet:-

"Waller was smooth; but Dryden taught to join The varying verse, the full resounding line, The long majestic march, and energy divine."

Here are the swiftness of the rapid race, and the march of slow- paced majesty, exhibited by the same poet in the same sequence of syllables, except that the exact prosodist will find the line of SWIFTNESS by one time longer than that of TARDINESS. Beauties of this kind are commonly fancied, and, when real, are technical and nugatory, not to he rejected and not to be solicited.

To the praises which have been acc.u.mulated on the "Rape of the Look"

by readers of every cla.s.s, from the critic to the waiting-maid, it is difficult to make any addition. Of that which is universally allowed to be the most attractive of all ludicrous compositions, let it rather be now inquired from what sources the power of pleasing is derived.

Dr. Warburton, who excelled in critical perspicacity, has remarked that the preternatural agents are very happily adapted to the purposes of the poem. The heathen deities can no longer gain attention; we should have turned away from a contest between Venus and Diana. The employment of allegorical persons always excites conviction of its own absurdity; they may produce effects, but cannot conduct actions; when the phantom is put in motion it dissolves; thus Discord may raise a mutiny, but Discord cannot conduct a march nor besiege a town. Pope brought in view a new race of beings, with powers and pa.s.sions proportionate to their operation. The Sylphs and Gnomes act at the toilet and the tea- table what more terrific and more powerful phantoms perform on the stormy ocean or the field of battle: they give their proper help and do their proper mischief. Pope is said, by an objector, not to have been the inventor of this petty notion, a charge which might with more justice have been brought against the author of the "Iliad," who doubtless adopted the religious system of his country; for what is there but the names of his agents which Pope has not invented? Has he not a.s.signed them characters and operations never heard of before? Has he not, at least, given them their first poetical existence? If this is not sufficient to denominate his work original, nothing original ever can be written.

In this work are exhibited in a very high degree the two most engaging powers of an author. New things are made familiar, and familiar things are made new. A race of aerial people never heard of before is presented to us in a manner so clear and easy that the reader seeks for no further information, but immediately mingles with his new acquaintance, adopts their interests, and attends their pursuits, loves a Sylph, and detests a Gnome. That familiar things are made new every paragraph will prove. The subject of the poem is an event below the common incidents of common life; nothing real is introduced that is not seen so often as to be no longer regarded; yet the whole detail of a female day is here brought before us, invested with so much art of decoration that, though nothing is disguised, everything is striking, and we feel all the appet.i.te of curiosity for that from which we have a thousand times turned fastidiously away.

The purpose of the poet is, as he tells us, to laugh at "the little unguarded follies of the female s.e.x." It is therefore without justice that Dennis charges the "Rape of the Lock" with the want of a moral, and for that reason sets it below the "Lutrin," which exposes the pride and discord of the clergy. Perhaps neither Pope nor Boileau has made the world much better than he found it; but if they had both succeeded, it were easy to tell who would have deserved most from public grat.i.tude. The freaks, and humours, and spleen, and vanity of women as they embroil families in discord, and fill houses with disquiet, do more to obstruct the happiness of life in a year than the ambition of the clergy in many centuries. It has been well observed that the misery of man proceeds not from any single crush of overwhelming evil, but from small vexatious continually repeated. It is remarked by Dennis, likewise, that the machinery is superfluous; that, by all the bustle of preternatural operation, the main event is neither hastened nor r.e.t.a.r.ded. To this charge an efficacious answer is not easily made. The Sylphs cannot be said to help or oppose; and it must be allowed to imply some want of art that their power has not been sufficiently intermingled with the action. Other parts may likewise be charged with want of connection--the game at ombre might be spared; but if the lady had lost her hair while she was intent upon her cards it might have been inferred that those who are too fond of play will be in danger of neglecting more important interests. Those, perhaps, are faults, but what are such faults to so much excellence!

The Epistle of "Eloise to Abelard" is one of the most happy productions of human wit; the subject is so judiciously chosen that it would be difficult in turning over the annals of the world to find another which so many circ.u.mstances concur to recommend. We regularly interest ourselves most in the fortune of those who most deserve our notice. Abelard and Eloise were conspicuous in their days for eminence of merit. The heart naturally loves truth. The adventures and misfortunes of this ill.u.s.trious pair are known from undisputed history. Their fate does not leave the mind in hopeless dejection, for they both found quiet and consolation in retirement and piety. So new and so affecting is their story that it supersedes invention, and imagination ranges at full liberty without straggling into scenes of fable. The story thus skilfully adopted has been diligently improved. Pope has left nothing behind him which seems more the effect of studious perseverance and laborious revisal. Here is particularly observable the curiosa felicitas, a fruitful soil and careful cultivation. Here is no crudeness of sense nor asperity of language. The sources from which sentiments which have so much vigour and efficacy have been drawn are shown to be the mystic writers by the learned author of the "Essays on the Life and Writings of Pope," a book which teaches how the brow of Criticism may be smoothed, and how she may be enabled, with all her severity, to attract and to delight.

The train of my disquisition has now conducted me to that poetical wonder, the translation of the "Iliad," a performance which no age or nation can pretend to equal. To the Greeks translation was almost unknown; it was totally unknown to the inhabitants of Greece.

They had no recourse to the barbarians for poetical beauties, but sought for everything in Homer, where, indeed, there is but little which they might not find. The Italians have been very diligent translators, but I can hear of no version, unless, perhaps, Anguillara's "Ovid" may be excepted, which is read with eagerness.

The "Iliad" of Salvini every reader may discover to be punctiliously exact; but it seems to be the work of a linguist skilfully pedantic; and his countrymen, the proper judges of its power to please, reject it with disgust. Their predecessors, the Romans, have left some specimens of translation behind them, and that employment must have had some credit in which Tully and Germanicus engaged; but unless we suppose, what is perhaps true, that the plays of Terence were versions of Menander, nothing translated seems ever to have risen to high reputation. The French in the meridian hour of their learning were very laudably industrious to enrich their own language with the wisdom of the ancients; but found themselves reduced by whatever necessity to turn the Greek and Roman poetry into prose. Whoever could read an author could translate him. From such rivals little can be feared.

The chief help of Pope in this audacious undertaking was drawn from the versions of Dryden. Virgil had borrowed much of his imagery from Homer; and part of the debt was now paid by his translator.

Pope searched the pages of Dryden for happy combinations of heroic diction, but it will not be denied that he added much to what he found. He cultivated our language with so much diligence and art, that he has left in his "Homer" a treasure of poetical elegances to posterity. His version may be said to have tuned the English tongue; for since its appearance no writer, however deficient in other powers, has wanted melody. Such a series of lines, so elaborately corrected, and so sweetly modulated, took possession of the public ear; the vulgar was enamoured of the poem, and the learned wondered at the translation. But in the most general applause discordant voices will always be heard. It has been objected by some who wish to be numbered among the sons of learning that Pope's version of Homer is not Homerical; that it exhibits no resemblance of the original and characteristic manner of the Father of Poetry, as it wants his artless grandeur, his unaffected majesty.

This cannot be totally denied; but it must be remembered that necessitas quod cogit defendit; that may be lawfully done which cannot be forborne. Time and place will always enforce regard. In estimating this translation, consideration must be had of the nature of our language, the form of our metre, and, above all, of the change which two thousand years have made in the modes of life and the habits of thought. Virgil wrote in a language of the same general fabric with that of Homer, in verses of the same measure, and in an age nearer to Homer's time by eighteen hundred years; yet he found even then the state of the world so much altered, and the demand for elegance so much increased, that mere nature would be endured no longer; and, perhaps, in the mult.i.tude of borrowed pa.s.sages, very few can be shown which he has not embellished.

There is a time when nations, emerging from barbarity, and falling into regular subordination, gain leisure to grow wise, and feel the shame of ignorance and the craving pain of unsatisfied curiosity.

To this hunger of the mind plain sense is grateful; that which fills the void removes uneasiness, and to be free from pain for a while is pleasure; but repletion generates fastidiousness; a saturated intellect soon becomes luxurious, and knowledge finds no willing reception till it is recommended by artificial diction. Thus it will be found, in the progress of learning, that in all nations the first writers are simple, and that every age improves in elegance.

One refinement always makes way for another; and what was expedient to Virgil was necessary to Pope. I suppose many readers of the English "Iliad," when they have been touched with some unexpected beauty of the lighter kind, have tried to enjoy it in the original, where, alas! it was not to be found. Homer doubtless owes to his translator many Ovidian graces not exactly suitable to his character; but to have added can be no great crime, if nothing be taken away. Elegance is surely to be desired, if it be not gained at the expense of dignity. A hero would wish to be loved, as well as to be reverenced. To a thousand cavils one answer is sufficient; the purpose of a writer is to be read, and the criticism which would destroy the power of pleasing must be blown aside. Pope wrote for his own age and his own nation: he knew that it was necessary to colour the images and point the sentiments of his author; he therefore made him graceful, but lost him some of his sublimity.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Lives of the English Poets : Prior, Congreve, Blackmore, Pope Part 10 novel

You're reading Lives of the English Poets : Prior, Congreve, Blackmore, Pope by Author(s): Samuel Johnson. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 609 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.