Indian Methodist Hymn-book - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
ENGLISH
When I can read my t.i.tle clear To mansions in the skies, I'll bid farewell to every fear, And wipe my weeping eyes.
||: We will stand the storm, We will anchor by-and-bye. :||
8 NOTHING BUT THE BLOOD OF JESUS.
G. H. 1-6 No. 195.
ALKOMAYLUM
1 Stem kwa ts'kwot tal skwi-la-wal, Ooli ta sat-see-ul ta Jesus; Stem kwa may sthay-lawmikh talsa, Ooli ta sat-see-ul ta Jesus.
O ay-e taswas sat-see nl Ts'kwot talswal skwi-la-wal, Owita kwa lat'z al stlay, Ooli ta sat-see-ul ta Jesus.
2 Owita stem aylaka-sthawmikh, Owa tlaws ta ay-e talswal see-ize.
3 Owita stem may hayluk-sthawmikh, Owita shwa-lays tal skwi-lawal.
C.M.T.
ENGLISH
1 What can wash away my stain, Nothing but the blood of Jesus; What can make me whole again, Nothing but the blood of Jesus.
O precious is the flow, That makes me white as snow; No other fount I know, Nothing but the blood of Jesus.
2 Nothing can for sin atone, Naught of good that I have done.
9 HOLY SPIRIT, FAITHFUL GUIDE.
Can. Hym'l. No. 20.
ALKOMAYLUM
1 Holy Spirit ewis-thawmikh, Owe-awth st.i.taysh ta ay-e mestay-okh, Kwilat-sthawmikh talowa see-am, Kwus e-mikh e-tila tumokh; Owe-awth hayluk tlawat tl'jeuse, Tchit-tcha-lam ta ay-e a skwell, Tchalkam-sthawmikh talowa tasos Lam-asthawm ta ay-e lalam.
2 Osthayte talowa sawlth see-aya, Owe-awth st.i.taysh kwus sthukh-wemit-stawlokh; Hi-stukh-tchukh ta sawlth see-see, Tawit-tchukh ta sawth skwi-la-wal; Omays-kawlthsit tokla lee-awm, Omays-kaykalam taswa skwilawal; Tchalkam-sthawmikn talowa tasos Lam-asthawm ta ay-e lalam.
C.M.T.
ENGLISH
Holy Spirit, faithful Guide, Ever near the Christian's side, Gently lead us by the hand, Pilgrims in a desert land; Weary souls fore'er rejoice, While they hear that sweetest voice, Whispering softly, 'Wanderer, come!
Follow me, I'll guide thee home.'
10 STAND UP FOR JESUS.
Can. Hym'l No. 195.
ALKOMAYLUM
1 Tl'khay-likh whulam ta Jesus, Tl-welop soldiers ta lak-wail; Ay-e-kwos os-thayte lam kweental Whulam taswas shu-mal; Tchalal kwos lam tl'whuluk, O tchal-tokh ta see-am; Tchalal stakhail ta Jesus, Ka hi tokla lee-awm.
C.M.T.
2 Tl'khay-likh whulam ta Jesus, Tl'khay-likh lay ta tokla; Owita tasawlths kwawm-kwum, Ooli tokla kwawm-kwum.
Ay-e-kwus owe-awts ts'khulth-kham Whulam ta sawlth See-am; Owita kwus stem sawlth see-see, Owe-awts tokla my-ate-tawlokh.
W.H.B.
ENGLISH
Stand up! stand up for Jesus!
Ye soldiers of the Cross!
Lift high his royal banner; It must not suffer loss: From victory unto victory His army will he lead, Till every foe is vanquished, And Christ is Lord indeed.
11 THERE IS A FOUNTAIN.
G. H. 1-6 No. 733.
ALKOMAYLUM
1 Tokla Jesus swas sat-see-ul Aylth ma-kwutl lay ta lak-wail; Ka yawswa wat lay shaw-kwa-kwom May ay-e taswas skwi-la-wal.
2 Ta-laykwus kwuts-alokh ta ay-e stawlo Sat-see-ul tokla Jesus; Owe-awts kwus staylim tzayte tokla, Ah-tcha ow staa whulam kwus 'kie.
C.M.T.
ENGLISH
1 There is a fountain filled with blood, Drawn from Immanuel's veins; And sinners, plunged beneath that flood, Lose all their guilty stains.