The Knights of the Cross - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
[Footnote 104: Diminutive of mother; it is a charming expression. The Polish language, like the Italian, has a great variety of diminutives.]
[Footnote 105: _Glowacz_ the Polish for the Bohemian _Hlawa_, the latter means "head," but the former means also "big" or "thick head."--(S.A.B.)]
[Footnote 106: Lotarynczyk means the man from Lotaringen.]
[Footnote 107: _Byway_ means, in this instance, "here we are".]
[Footnote 108: _Pontnik_, "Pardoner," one who dispenses indulgences.--(S.A.B.)]
[Footnote 109: Called: _Misericordia_.]
[Footnote 110: February is called in Polish "Luty," meaning also dreadful, awful, etc.]
[Footnote 111: The diminutive of Anna.]
[Footnote 112: Lit., She was walking on live coals.]
[Footnote 113: Meaning never.]
[Footnote 114: Relics of the gallows were preserved down to the year 1818.]
[Footnote 115: One Polish mile is about three American miles.]
[Footnote 116: _Setnik_, captain over one hundred.]
[Footnote 117: The Greater Bear, or Charleswain ... other names are hen and chickens, dipper, etc. Arabic, _Dhiba_.]
[Footnote 118: _Wieczny odpoczynek racz mu daj Panie_. "G.o.d rest his soul."]