LightNovesOnl.com

Memoirs or Chronicle of the Fourth Crusade and the Conquest of Constantinople Part 1

Memoirs or Chronicle of the Fourth Crusade and the Conquest of Constantinople - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Memoirs or Chronicle of The Fourth Crusade and The Conquest of Constantinople.

by Geoffrey de Villehardouin.

THE FIRST PREACHING OF THE CRUSADE

1

Be it known to you that eleven hundred and ninety-seven years after the Incarnation of our Lord Jesus Christ, in the time of Innocent Pope of Rome, and Philip King of France, and Richard King of England, there was in France a holy man named Fulk of Neuilly - which Neuilly is between Lagni-sur-Marne and Paris - and he was a priest and held the cure of the village. And this said Fulk began to speak of G.o.d throughout the Isle-de-France, and the other countries round about; and you must know that by him the Lord wrought many miracles.

Be it known to you further, that the fame of this holy man so spread, that it reached the Pope of Rome, Innocent*; and the Pope sent to France, and ordered the right worthy man to preach the cross (the Crusade) by his authority. And afterwards the Pope sent a cardinal of his, Master Peter of Capua, who himself had taken the cross, to proclaim the Indulgence of which I now tell you, viz., that all who should take the cross and serve in the host for one year, would be de-

[note: Innocent III, elected Pope on the 8th January 1198, at the early age of thirty seven, Innocent III was one of the leading spirits of his time-in every sense a strong man and great Pope. From the beginning of his pontificate he turned his thoughts and policy to the recovery of Jerusalem. ]

2

livered from all the sins they had committed, and acknowledged in confession. And because this indulgence was so great, the hearts of men were much moved, and many took the cross for the greatness of the pardon.

OF THOSE WHO TOOK THE CROSS

The other year after that right worthy man Fulk had so spoken of G.o.d, there was held a tourney in Champagne, at a castle called Ecri, and by G.o.d's grace it so happened that Thibaut, Count of Champagne and Brie, took the cross, and the Count Louis of Blois and Chartres likewise; and this was at the beginning of Advent (28th November 1199). Now you must know that this Count Thibaut was but a young man, and not more than twenty-two years of age, and the Count Louis not more than twenty-seven. These two counts were nephews and cousins-german to the King of France, and, on the other part, nephews to the King of England.

With these two counts there took the cross two very high and puissant barons of France, Simon of Montfort*, and Renaud of Montmirail. Great was the fame thereof throughout the land when these two high and puissant men took the cross.

[note: Simon de Monfort - the same one who later crushed the Albigensians and the father of the "English" Simon de Montfort who defeated the royal army at Lewes and was killed at Evesham in 1265].

In the land of Count Thibaut of Champagne took the cross Garnier, Bishop of Troyes, Count Walter of Brienne, Geoffry of Joinville*, who was seneschal of the land, Robert his brother, Walter of Vignory, Walter of Montbeliard, Eustace of Conflans, Guy of Plessis his brother, Henry of Arzillieres, Oger of Saint-Cheron, Villain of Neuilly, Geoffry of Villhardouin, Marshal of Champagne, Geoffry his nephew, William of Nully, Walter of Fuligny, Everard of Montigny, Mana.s.ses of l'Isle, Macaire of Sainte-Menehould, Miles the Brabant, Guy of Chappes, Clerembaud his nephew, Renaud of Dampierre, John Foisnous, and many other right worthy men whom this book does not here mention by name.

[note: Geoffry de Joinville - the father of the chronicler Joinville.]

With Count Louis took the cross Gervais of Chatel Hervee his son John of Virsin, Oliver of Rochefort, Henry of Mont-

3

reuil, Payen of Orleans, Peter of Bracietix, Hugh his brother, William of Sains, John of Frialze, Walter of Gaudonville, Hugh of Cormeray, Geoffry his brother, Hervee of Beauvoir, Robert of Frouville, Peter his brother, Orri of l'Isle, Robert of Quartier, and many more whom this book does not here mention by name.

In the Isle-de-France took the cross Nevelon, Bishop of Soissons, Matthew of Montmorency, Guy the Castellan of Coucy, his nephew, Robert of Ronsoi, Ferri of Yerres, John his brother, Walter of Saint-Denis, Henry his brother, William of Aunoi, Robert Mauvoisin, Dreux of Crcssonsacq, Bernard of Moreuil, Enguerrand of Boves, Robert his brother, and many more right worthy men with regard to whose names this book is here silent.

At the beginning of the following Lent, on the day when folk are marked with ashes (23rd February 1200), the cross was taken at Bruges by Count Baldwin of Flanders and Hainault, and by the Countess Mary his wife, who was sister to the Count Thibaut of Champagne. Afterwards took the cross, Henry his brother, Thierri his nephew, who was the son of Count Philip of Flanders, William the advocate of Bethune, Conon his brother, John of Ne1e Castellan of Bruges, Renier of Trit, Reginald his son, Matthew of Wallincourt, James of Avesnes, Baldwin of Beauvoir, Hugh of Beaumetz, Gerard of Mancicourt, Odo of Ham, William of Gommegnies, Dreux of Beaurain, Roger of Marck, Eustace of Saubruic, Francis of Colemi, Walter of Bousies, Reginald of Mons, Walter of Tombes, Bernard of Somergen, and many more right worthy men in great number, with regard to whom this book does not speak further.

Afterwards took the cross, Count Hugh of St. Paul. With him took the cross, Peter of Amiens his nephew, Eustace of Canteleu, Nicholas of Mailly, Anscau of Cayeaux, Guy of Houdain, Walter of Ne1e, Peter his brother, and many other men who are unknown to us.

Directly afterwards took the cross Geoffry of Perche, Stephen his brother, Rotrou of Montfort, Ives of La Jaille, Aimery of Villeroi, Geoffry of Beaumont, and many others whose names I do not know.

4

THE CRUSADERS SEND SIX ENVOYS TO VENICE

Afterwards the barons held a parliament at Soissons, to settle when they should start, and whither they should wend. But they could come to no agreement, because it did not seem to them that enough people had taken the cross. So during all that year (1200) no two months pa.s.sed without a.s.semblings in parliament at Compiegne. There met all the counts and barons who had taken the cross. Many were the opinions given and considered; but in the end it was agreed that envoys should be sent, the best that could be found, with full powers, as if they were the lords in person, to settle such matters as needed settlement.

Of these envoys, Thibaut, Count of Champagne and Brie, sent two; Baldwin, Count of Flanders and Hainault, two; and Louis, Count of Blois and Chartres, two. The envoys of the Count Thibaut were Geoffry of Villehardouin, Marshal of Champagne, and Miles the Brabant; the envoys of Count Baldwin were Conon of Bethune' and Alard Maquereau, and the envoys of Count Louis were John of Friaise, and Walter of Gaudonville.

To these six envoys the business in hand was fully committed, all the barons delivering to them valid charters, with seals attached, to the effect that they would undertake to maintain and carry out whatever conventions and agreements the envoys might enter into, in all sea ports, and whithersoever else the envoys might fare.

Thus were the six envoys despatched, as you have been told; and they took counsel among themselves, and this was their conclusion: that in Venice they might expect to find a greater number of vessels than in any other port. So they journeyed day by day, till they came thither in the first week of Lent (February 1201).

THE ENVOYS ARRIVE IN VENICE, AND PROFFER THEIR REQUEST

The Doge of Venice, whose name was Henry Dandolo* and

[note: That Henry Dandolo was a very old man is certain, but there is doubt as to his precise age, as also as to the cause of his blindness.

According to one account he had been blinded, or all but blinded, by the Greeks, and in a treacherous manner, when sent, at an earlier date, on an emba.s.sy to Constaritinople-whence his bitter hostility to the Greek Empire. I agree, however, with Sir Rennell Rodd that, if this had been so, Villehardouin would scarcely have refrained from mentioning such an act of perfidy on the part of the wicked Greeks.

(See p. 41 of Vol 1of Sir Rennell Rodd's Princes of Achaia.) It is hardly to be imagined that he would keep the matter dark because, if he mentioned it, people would think Dandolo acted throughout from motives of personal vengeance. This would be to regard Villehardouin a- a very astute controversial historian indeed.]

5

who was very wise and very valiant, did them great honour, both he and the other folk, and entertained them right willingly, marvelling, however, when the envoys had delivered their letters, what might be the matter of import that had brought them to that country. For the letters were letters of credence only, and declared no more than that the bearers were to be accredited as if they were the counts in person, and that the said counts would make good whatever the six envoys should undertake.

So the Doge replied: " Signors, I have seen your letters; well do we know that of men uncrowned your lords are the greatest, and they advise us to put faith in what you tell us, and that they will maintain whatsoever you undertake. Now, therefore, speak, and let us know what is your pleasure."

And the envoys answered: " Sire, we would that you should a.s.semble your council; and before your council we will declare the wishes of our lords; and let this be tomorrow, if it so pleases you." And the Doge replied asking for respite till the fourth day, when he would a.s.semble his council, so that the envoys might state their requirements.

The envoys waited then till the fourth day, as had been appointed them, and entered the palace, which was pa.s.sing rich and beautiful; and found the Doge and his council in a chamber. There they delivered their message after this manner: " Sire, we come to thee on the part of the high barons of France, who have taken the sign of the cross to avenge the shame done to Jesus Christ, and to reconquer Jerusalem, if so be that G.o.d -will suffer it. And because they know that no people have such great power to help them as you and your people, therefore we pray you by G.o.d that you take pity on the land overseas and the shame of Christ, and use diligence that our lords 'have s.h.i.+ps for transport and battle."

" And after what manner should we use diligence?

6

said the Doge. " After all manners that you may advise and propose,"

rejoined the envoys, " in so far as what you propose may be within our means." " Certes," said the Doge, " it is a great thing that your lords require of us, and well it seems that they have in view a high enterprise. We will give you our answer eight days from to-day. And marvel not if the term be long, for it is meet that so great a matter be fully pondered."

CONDITIONS PROPOSED BY THE DOGE

When the term appointed by the Doge was ended, the envoys returned to the palace. Many were the words then spoken which I cannot now rehea.r.s.e. But this was the conclusion of that parliament: " Signors,"

said the Doge, " we will tell you the conclusions at which we have arrived, if so be that we can induce our great council and the commons of the land to allow of them; and you, on your part, must consult and see if you can accept them and carry them through.

" We will build transports* to carry four thousand five hundred horses, and nine thousand squires, and s.h.i.+ps for four thousand five hundred knights, and twenty thousand sergeants of foot. And we will agree also to purvey food for these horses and people during nine months. This is what we undertake to do at the least, on condition that you pay us for each horse four marks, and for each man two marks.

[note: The old French term is vuissiers, and denotes a kind of vessel, flat-bottomed, with large ports, specially constructed for the transport of horses. T. Smith translates "palanders," but I don't know that " palander" conveys any very clear idea to the English reader.]

"And the covenants we are now explaining to you, we undertake to keep, wheresoever we may be, for a year, reckoning from the day on which we sail from the port of Venice in the service of G.o.d and of Christendom.

Now the sum total of the expenses above named amounts to 85,000 marks.

"And this will we do moreover. For the love of G.o.d, we will add to the fleet fifty armed galleys on condition that, so long as we act in company, of all conquests in land or money, whether at sea or on dry ground, we shall have the half, and you the other half. Now consult together to see if you, on your parts, can accept and fulfil these covenants."

7

The envoys then departed, and said that they would consult together and give their answer on the morrow. They consulted, and talked together that night, and agreed to accept the terms offered. So the next day they appeared before the Doge, and said: " Sire, we are ready to ratify this covenant." The Doge thereon said he would speak of the matter to his people, and, as he found them affected, so would he let the envoys know the issue.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Memoirs or Chronicle of the Fourth Crusade and the Conquest of Constantinople Part 1 novel

You're reading Memoirs or Chronicle of the Fourth Crusade and the Conquest of Constantinople by Author(s): Geoffrey de Villehardouin. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 636 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.