Yama (The Pit) - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
"But, then, there's nothing said in the rules about sureties."
"There's many a thing not said! In the rules it also does not say that it's permitted to carry a girlie out of the house, without giving warning to the owners."
"But in any case you'll have to give me her blank."
"I will never do such a foolishness! Come here with some respectable person and with the police; and let the police certify that this friend of yours is a man of means; and let this man stand surety for you; and let, besides that, the police certify that you are not taking the girl in order to trade in her, or to sell her over to another stablishment--then as you please! Hand and foot!"
"The devil!" exclaimed Lichonin. "But if that surety will be I, I myself! If I'll sign your promissory notes right away ..."
"Young man! I don't know what you are taught in your different universities, but is it possible that you reckon me such a positive fool? G.o.d grant, that you have, besides those which are on you, still some other pants! G.o.d grant, that you should even the day after have for dinner the remnants of sausages from the sausage shop, and yet you say--a promissory note! What are you bothering my head for?"
Lichonin grew completely angry. He drew his wallet out of his pocket and slapped it down on the table.
"In that case I pay in cash and immediately!"
"ACH, that's a business of another kind," sweetly, but still with mistrust, the housekeeper intoned. "I will trouble you to turn the page, and see what the bill of your beloved is."
"Keep still, you carrion!"
"I'm still, you fool," calmly responded the housekeeper.
On the small ruled pages on the left side was designated the income, on the right were the expenses.
"Received in stamps, 15th of April," read Lichonin, "10 roubles; 16th--4 roubles; 17th--12 roubles; 18th--sick; 19th--sick; 20th--6 roubles; 21st--24 roubles."
"My G.o.d!" with loathing, with horror, reflected Lichonin. "Twelve men in one night!"
At the end of the month stood:
"Total 330 roubles."
"Lord! Why, this is some sort of delirium! One hundred and sixty-five visits," thought Lichonin, having mechanically calculated it, and still continued turning the pages. Then he went over to the columns on the right.
"Made, a red dress of silk with lace 84 roubles Dressmaker Eldokimova.
Dressing sack of lace 35 roubles Dressmaker Eldokimova. Silk stockings 6 pair 36 roubles," &c., &c. "Given for cab-fare, given for candy, perfumes bought," &c., &c. "Total 205 roubles." After that from the 330 roubles were deducted 220 roubles--the share of the proprietress for board and lodging. The figure of 110 roubles resulted. The end of the monthly account declared:
"Total after the payment to the dressmaker and for other articles, of 110 roubles, a debt of ninety-five (95) roubles remains for Irene Voschhenkova and with the four hundred and eighteen roubles remaining from last year--five hundred and thirteen (513) roubles."
Lichonin's spirits fell. He did try, at first, to be indignant at the expensiveness of the materials supplied; but the housekeeper retorted with SANG FROID that that did not concern her at all; that the establishment demanded only that the girl dress decently, as becomes a girl from a decent, genteel house; while it did not concern itself with the rest. The establishment merely extended her credit in paying her expenses.
"But this is a vixen, a spider in human shape--this dressmaker of yours!" yelled Lichonin beside himself. "Why, she's in a conspiracy with you, cupping gla.s.s that you are, you abominable tortoise!
Scuttlefis.h.!.+ Where's your conscience?"
The more agitated he grew, the more calm and jeering Emma Edwardovna became.
"Again I repeat: that is not my business. And you, young man, don't express yourself like that, because I will call the porter, and he will throw you out of the door."
Lichonin was compelled to bargain with the cruel woman long, brutally, till he grew hoa.r.s.e, before she agreed, in the end, to take two hundred and fifty roubles in cash, and two hundred roubles in promissory notes.
And even that only when Lichonin with his half-yearly certificate proved to her that he was finis.h.i.+ng this year and would become a lawyer.
The housekeeper went after the ticket, while Lichonin took to pacing the cabinet back and forth. He had already looked over all the pictures on the walls: Leda with the swan, and the bathing on the sh.o.r.e of the sea, and the odalisque in a harem, and the satyr, bearing a naked nymph in his arms; but suddenly a small printed placard, framed and behind gla.s.s, half covered by a portiere, attracted his attention. It was the first time that it had come across Lichonin's eyes, and the student with amazement and aversion read these lines, expressed in the dead, official language of police stations. There with shameful, businesslike coldness, were mentioned all possible measures and precautions against infections; the intimacies of feminine toilet; the weekly medical inspections and all the adaptations for them. Lichonin also read that no establishment was to be situated nearer than a hundred steps from churches, places of learning, and court buildings; that only persons of the female s.e.x may maintain houses of prost.i.tution; that only her relatives, and even then of the female s.e.x exclusively, and none older than seven years, may live with the proprietress; and that the proprietors and the owners of the house, as well as the girls, must in their relations among themselves and the guests as well, observe politeness, quiet, civility and decency, by no means allowing themselves drunkenness, swearing and brawls. And also that the prost.i.tute must not allow herself the caresses of love when in an intoxicated condition or with an intoxicated man; and in addition to that, during the time of certain functions. Here also the prost.i.tutes were most strictly forbidden to commit abortions. "What a serious and moral view of things!" reflected Lichonin with a malicious sneer.
Finally the business with Emma Edwarodvna was concluded. Having taken the money and written out a receipt, she stretched it out to Lichonin together with the blank, while he stretched out the money to her; at which, during the time of the operation, they both looked at each other's eyes and hands intently and warily. It was apparent that they both felt no especially great mutual trust. Lichonin put the doc.u.ments away in his wallet and was preparing to depart. The housekeeper escorted him to the very stoop, and when the student was already standing in the street, she, remaining on the steps, leaned out and called after him:
"Student! Hey! Student!"
He stopped and turned around.
"What now?"
"And here's another thing. Now I must tell you, that your Liubka is trash, a thief, and sick with syphilis! None of our good guests wanted to take her; and anyway, if you had not taken her, then we would have thrown her out to-morrow! I will also tell you, that she had to do with the porter, with policemen, with janitors, and with petty thieves.
Congratulations on your lawful marriage!"
"Oo-ooh! Vermin!" Lichonin roared back at her.
"You green blockhead!" called out the housekeeper and banged the door.
Lichonin went to the station house in a cab. On the way he recalled that he had not had time to look at the blank properly, at this renowned "yellow ticket," of which he had heard so much. This was an ordinary small white sheet, no larger than a postal envelope. On one side, in the proper column, were written out the name, father's name, and family name of Liubka, and her profession--"Prost.i.tute"; and on the other side, concise extracts from the paragraphs of that placard which he had just read through--infamous, hypocritical rules about behaviour and external and internal cleanliness. "Every visitor." he read, "has the right to demand from the prost.i.tute the written certificate of the doctor who has inspected her the last time." And again sentimental pity overcame the heart of Lichonin.
"Poor women!" he reflected with grief. "What only don't they do with you, how don't they abuse you, until you grow accustomed to everything, just like blind horses on a treadmill!" In the station house he was received by the district inspector, Kerbesh. He had spent the night on duty, had not slept his fill, and was angry. His luxurious, fan-shaped red beard was crumpled. The right half of the ruddy face was still crimsonly glowing from lying long on the uncomfortable oilcloth pillow.
But the amazing, vividly blue eyes, cold and luminous, looked clear and hard, like blue porcelain. Having ended interrogating, recording, and cursing out with obscenities the throng of ragam.u.f.fins, taken in during the night for sobering up and now being sent out over their own districts, he threw himself against the back of the divan, put his hands behind his neck, and stretched with all his enormous, heroic body so hard that all his ligaments and joints cracked. He looked at Lichonin just as at a thing, and asked:
"And what will you have, Mr. Student?"
Lichonin stated his business briefly.
"And so I want," he concluded, "to take her to me ... how is this supposed to be done with you? ... in the capacity of a servant, or, if you want, a relative, in a word ... how is it done? ..."
"Well, in the capacity of a kept mistress or a wife, let's say,"
indifferently retorted Kerbesh and twirled in his hands a silver cigar case with monograms and little figures. "I can do absolutely nothing for you ... at least right now. If you desire to marry her, present a suitable permit from your university authorities. But if you're taking her on maintenance--then just think, where's the logic in that? You're taking a girl out of a house of depravity, in order to live with her in depraved cohabitation."
"A servant, finally," Lichonin put in.
"And even a servant. I'd trouble you to present an affidavit from your landlord--for, I hope, you're not a houseowner? Very well, then, an affidavit from your landlord, as to your being in a position to keep a servant; and besides that, all the doc.u.ments, testifying that you're that very person you give yourself out to be; an affidavit, for instance, from your district and from the university, and all that sort of thing. For you, I hope, are registered? Or, perhaps, you are now, eh? ... Of the illegal ones?
"No, I am registered!" retorted Lichonin, beginning to lose patience.
"And that's splendid. But the young lady, about whom you're troubling yourself?"
"No, she's not registered as yet. But I have her blank in my possession, which, I hope, you'll exchange for a real pa.s.sport for me, and then I'll register her at once."
Kerbesh spread his arms out wide, then again began toying with the cigar case.
"Can't do anything for you, Mr. Student, just nothing at all, until you present all the papers required. As far as the girl's concerned, why, she, as one not having the right of residence, will be sent to the police without delay, and there detained; unless she personally desires to go there, where you've taken her from. I've the honour of wis.h.i.+ng you good day."
Lichonin abruptly pulled his hat over his eyes and went toward the door. But suddenly an ingenious thought flashed through his head, from which, however, he himself became disgusted. And feeling nausea in the pit of his stomach, with clammy, cold hands, experiencing a sickening pinching in his toes, he again walked up to the table and said as though carelessly, but with a catch in his voice:
"Pardon me, inspector. I've forgotten the most important thing; a certain mutual acquaintance of ours has instructed me to transmit to you a small debt of his."