LightNovesOnl.com

Preface To The Works Of Shakespeare (1734) Part 2

Preface To The Works Of Shakespeare (1734) - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

[Sidenote: Praise sometimes an Injury.]

When this is found to be the Fact, how absurd must appear the Praises of such an Editor? It seems a moot Point, whether Mr. _Pope_ has done most Injury to _Shakespeare_ as his Editor and Encomiast; or Mr. _Rymer_ done him Service as his Rival and Censurer. Were it every where the true Text, which That Editor in his late pompous Edition gave us, the Poet deserv'd not the large Encomiums bestow'd by him: nor, in that Case, is _Rymer_'s Censure of the Barbarity of his Thoughts, and the Impropriety of his Expressions, groundless.

They have Both shewn themselves in an equal _Impuissance_ of suspecting or amending the corrupted Pa.s.sages: and tho' it be neither Prudence to censure, or commend, what one does not understand; yet if a Man must do one when he plays the Critick, the latter is the more ridiculous Office. And by That _Shakespeare_ suffers most. For the natural Veneration, which we have for him, makes us apt to swallow whatever is given us as _his_, and let off with Encomiums; and hence we quit all Suspicions of Depravity: On the contrary, the Censure of so divine an Author sets us upon his Defence; and this produces an exact Scrutiny and Examination, which ends in finding out and discriminating the true from the spurious.

It is not with any secret Pleasure, that I so frequently animadvert on Mr. _Pope_ as a Critick; but there are Provocations, which a Man can never quite forget. His Libels have been thrown out with so much Inveteracy, that, not to dispute whether they _should_ come from a _Christian_, they leave it a Question whether they _could_ come from a _Man_. I should be loth to doubt, as _Quintus Serenus_ did in a like Case,

Sive h.o.m.o, seu similis turp.i.s.sima bestia n.o.bis, Vulnera dente dedit.



The Indignation, perhaps, for being represented a _Blockhead_, may be as strong in Us as it is in the Ladies for a Reflexion on their _Beauties_. It is certain, I am indebted to Him for some _flagrant Civilities_; and I shall willingly devote a part of my Life to the honest Endeavour of quitting Scores: with this Exception however, that I will not return those Civilities in his _peculiar_ Strain, but confine myself, at lead, to the Limits of _common Decency_.

I shall ever think it better to want _Wit_, than to want _Humanity_: and impartial Posterity may, perhaps, be of my Opinion.

[Sidenote: The old Editions faulty, whence.]

But, to return to my Subject; which now calls upon me to inquire into those Causes, to which the Depravations of my Author originally may be a.s.sign'd. We are to consider him as a Writer, of whom no authentic Ma.n.u.script was extant; as a Writer, whose Pieces were dispersedly perform'd on the several _Stages_ then in Being. And it was the Custom of those Days for the Poets to take a Price of the _Players_ for the Pieces They from time to time furnish'd; and thereupon it was suppos'd, they had no farther Right to print them without the Consent of the _Players_. As it was the Interest of the _Companies_ to keep their Plays unpublish'd, when any one succeeded, there was a Contest betwixt the Curiosity of the Town, who demanded to see it in Print, and the Policy of the _Stagers_, who wish'd to secrete it within their own Walls. Hence, many Pieces were taken down in Short-hand, and imperfectly copied by Ear, from a _Representation_: Others were printed from piece-meal Parts, surrept.i.tiously obtain'd from the Theatres, uncorrect, and without the Poet's Knowledge. To some of these Causes we owe the train of Blemishes, that deform those Pieces which stole singly into the World in our Author's Life-time.

There are still other Reasons, which may be suppos'd to have affected the whole Set. When the _Players_ took upon them to publish his Works intire, every Theatre was ransack'd to supply the Copy; and _Parts_ collected which had gone thro' as many Changes as Performers, either from Mutilations or Additions made to them. Hence we derive many Chasms and Incoherences in the Sense and Matter.

Scenes were frequently transposed, and shuffled out of their true Place, to humour the Caprice or suppos'd Convenience of some particular Actor. Hence much Confusion and Impropriety has attended, and embarras'd, the Business and Fable. For there ever have been, and ever will be in Playhouses, a Set of a.s.suming Directors, who know better than the Poet himself the Connexion and Dependance of his Scenes; where Matter is defective, or Superfluities to be retrench'd; Persons, that have the Fountain of _Inspiration_ as peremptorily in them, as Kings have That of _Honour_. To these obvious Causes of Corruption it must be added, that our Author has lain under the Disadvantage of having his Errors propagated and multiplied by Time: because, for near a Century; his Works were republish'd from the faulty Copies without the a.s.sistance of any intelligent Editor: which has been the Case likewise of many a _Cla.s.sic_ Writer.

[Sidenote: The Editor's Drift and Method.]

[Sidenote*: Difference betwixt this Edition and Dr. _Bentley_'s _Milton_.]

The Nature of any Distemper once found has generally been the immediate Step to a Cure. _Shakespeare_'s Case has in a great Measure resembled That of a corrupt _Cla.s.sic_; and, consequently, the Method of Cure was likewise to bear a Resemblance. By what Means, and with what Success, this Cure has been effected on ancient Writers, is too well known, and needs no formal Ill.u.s.tration. The Reputation consequent on Tasks of that Nature invited me to attempt the Method here; with this View, the Hopes of restoring to the Publick their greatest Poet in his Original Purity: after having so long lain in a Condition that was a Disgrace to common Sense. To this End I have ventur'd on a Labour, that is the first a.s.say of the kind on any modern Author whatsoever. For the late Edition of _Milton_ by the Learned *Dr. _Bentley_ is, in the main, a Performance of another Species. It is plain, it was the Intention of that Great Man rather to Correct and pare off the Excrescencies of the _Paradise Lost_, in the manner that _Tucca_ and _Varius_ were employ'd to criticize the _aeneis_ of _Virgil_, than to restore corrupted Pa.s.sages. Hence, therefore, may be seen either the Iniquity or Ignorance of his Censurers, who, from some Expressions, would make us believe, the _Doctor_ every where gives us his Corrections as the Original Text of the Author; whereas the chief Turn of his Criticism is plainly to shew the World, that if _Milton_ did not write as He would have him, he ought to have wrote so.

I thought proper to premise this Observation to the Readers, as it will shew that the Critic on _Shakespeare_ is of a quite different Kind. His genuine Text is religiously adher'd to, and the numerous Faults and Blemishes, purely his own, are left as they were found.

Nothing is alter'd, but what by the clearest Reasoning can be proved a Corruption of the true Text; and the Alteration, a real Restoration of the genuine Reading. Nay, so strictly have I strove to give the true Reading, tho' sometimes not to the Advantage of my Author, that I have been ridiculously ridicul'd for it by Those, who either were iniquitously for turning every thing to my Disadvantage; or else were totally ignorant of the true Duty of an Editor.

The Science of Criticism, as far as it affects an Editor, seems to be reduced to these three Cla.s.ses; the Emendation of corrupt Pa.s.sages; the Explanation of obscure and difficult ones; and an Inquiry into the Beauties and Defects of Composition. This Work is princ.i.p.ally confin'd to the two former Parts: tho' there are some Specimens interspers'd of the latter Kind, as several of the Emendations were best supported, and several of the Difficulties best explain'd, by taking notice of the Beauties and Defects of the Composition peculiar to this Immortal Poet. But This was but occasional, and for the sake only of perfecting the two other Parts, which were the proper Objects of the Editor's Labour. The third lies open for every willing Undertaker: and I shall be pleas'd to see it the Employment of a masterly Pen.

It must necessarily happen, as I have formerly observ'd, that where the a.s.sistance of Ma.n.u.scripts is wanting to set an Author's Meaning right, and rescue him from those Errors which have been transmitted down thro' a Series of incorrect Editions, and a long Intervention of Time, many Pa.s.sages must be desperate, and past a Cure; and their true Sense irretrievable either to Care or the Sagacity of Conjecture. But is there any Reason therefore to say, That because All cannot be retriev'd, All ought to be left desperate? We should shew very little Honesty, or Wisdom, to play the Tyrants with an Author's Text; to raze, alter, innovate, and overturn, at all Adventures, and to the utter Detriment of his Sense and Meaning: But to be so very reserved and cautious, as to interpose no Relief or Conjecture, where it manifestly labours and cries out for a.s.sistance, seems, on the other hand, an indolent Absurdity.

But because the Art of Criticism, both by Those who cannot form a true Judgment of its Effects, nor can penetrate into its Causes, (which takes in a great Number besides the Ladies;) is esteem'd only an arbitrary capricious Tyranny exercis'd on Books; I think proper to subjoin a Word or two about those Rules on which I have proceeded, and by which I have regulated myself in this Edition. By This, I flatter myself, it will appear, my Emendations are so far from being arbitrary or capricious, that They are establish'd with a very high Degree of moral Certainty.

As there are very few Pages in _Shakespeare_, upon which some Suspicions of Depravity do not reasonably arise; I have thought it my Duty, in the first place, by a diligent and laborious Collation to take in the a.s.sistances of all the older Copies.

In his _Historical Plays_, whenever our _English_ Chronicles, and in his Tragedies when _Greek_ or _Roman_ Story, could give any Light; no Pains have been omitted to set Pa.s.sages right by comparing my Author with his Originals: for, as I have frequently observed, he was a close and accurate Copier where-ever his _Fable_ was founded on _History_.

Where-ever the Author's Sense is clear and discoverable, (tho', perchance, low and trivial;) I have not by any Innovation tamper'd with his Text; out of an Ostentation of endeavouring to make him speak better than the Old Copies have done.

Where, thro' all the former Editions, a Pa.s.sage has labour'd under flat Nonsense and invincible Darkness, if, by the Addition or Alteration of a Letter or two, I have restored to Him both Sense and Sentiment, such Corrections, I am persuaded, will need no Indulgence.

And whenever I have taken a greater Lat.i.tude and Liberty in amending, I have constantly endeavoured to support my Corrections and Conjectures by parallel Pa.s.sages and Authorities from himself, the surest Means of expounding any Author whatsoever. _Cette voe d'interpreter un Autheur par lui-meme est plus sure que tous les Commentaires_, says a very learned _French_ Critick.

As to my _Notes_, (from which the common and learned Readers of our Author, I hope, will derive some Pleasure;) I have endeavour'd to give them a Variety in some Proportion to their Number. Where-ever I have ventur'd at an Emendation, a _Note_ is constantly subjoin'd to justify and a.s.sert the Reason of it. Where I only offer a Conjecture, and do not disturb the Text, I fairly set forth my Grounds for such Conjecture, and submit it to Judgment. Some Remarks are spent in explaining Pa.s.sages, Where the Wit or Satire depends on an obscure Point of History: Others, where Allusions are to Divinity, Philosophy, or other Branches of Science. Some are added to shew, where there is a Suspicion of our Author having borrowed from the Antients: Others, to shew where he is rallying his Contemporaries; or where He himself is rallied by them. And some are necessarily thrown in, to explain an obscure and obsolete _Term_, _Phrase_, or _Idea_. I once intended to have added a complete and copious _Glossary_; but as I have been importun'd, and am prepar'd, to give a correct Edition of our Author's POEMS, (in which many Terms occur that are not to be met with in his _Plays_,) I thought a _Glossary_ to all _Shakespeare_'s Works more proper to attend that Volume.

In reforming an infinite Number of Pa.s.sages in the _Pointing_, where the Sense was before quite lost, I have frequently subjoin'd Notes to shew the _deprav'd_, and to prove the _reform'd_, Pointing: a Part of Labour in this Work which I could very willingly have spared myself. May it not be objected, why then have you burthen'd us with these Notes? The Answer is obvious, and, if I mistake not, very material. Without such Notes, these Pa.s.sages in subsequent Editions would be liable, thro' the Ignorance of Printers and Correctors, to fall into the old Confusion: Whereas, a Note on every one hinders all possible Return to Depravity; and for ever secures them in a State of Purity and Integrity not to be lost or forfeited.

[Sidenote*: Causes of Obscurities in _Shakespeare_.]

Again, as some Notes have been necessary to point out the Detection of the corrupted Text, and establish the Reiteration of the genuine Readings; some others have been as necessary for the Explanation of Pa.s.sages obscure and difficult. *To understand the Necessity and Use of this Part of my Task, some Particulars of my Author's Character are previously to be explain'd. There are _Obscurities_ in him, which are common to him with all Poets of the same Species; there are Others, the Issue of the Times he liv'd in; and there are Others, again, peculiar to himself. The Nature of Comic Poetry being entirely satyrical, it busies itself more in exposing what we call Caprice and Humour, than Vices cognizable to the Laws. The _English_, from the Happiness of a free Const.i.tution, and a Turn of Mind peculiarly speculative and inquisitive, are observ'd to produce more _Humourists_ and a greater Variety of Original _Characters_, than any other People whatsoever: And These owing their immediate Birth to the peculiar Genius of each Age, an infinite Number of Things alluded to, glanced at, and expos'd, must needs become obscure, as the _Characters_ themselves are antiquated, and disused.

An Editor therefore should be well vers'd in the History and Manners of his Author's Age, if he aims at doing him a Service in this Respect.

Besides, _Wit_ lying mostly in the a.s.semblage of _Ideas_, and in the putting Those together with Quickness and Variety, wherein can be found any Resemblance, or Congruity, to make up pleasant Pictures, and agreeable Visions in the Fancy; the Writer, who aims at Wit, must of course range far and wide for Materials. Now, the Age, in which _Shakespeare_ liv'd, having, above all others, a wonderful Affection to appear Learned, They declined vulgar Images, such as are immediately fetch'd from Nature, and rang'd thro' the Circle of the Sciences to fetch their Ideas from thence. But as the Resemblances of such Ideas to the Subject must necessarily lie very much out of the common Way, and every piece of Wit appear a Riddle to the Vulgar; This, that should have taught them the forced, quaint, unnatural Tract they were in, (and induce them to follow a more natural One,) was the very Thing that kept them attach'd to it.

The ostentatious Affectation of abstruse Learning, peculiar to that Time, the Love that Men naturally have to every Thing that looks like Mystery, fixed them down to this Habit of Obscurity. Thus became the Poetry of DONNE (tho' the wittiest Man of that Age,) nothing but a continued Heap of Riddles. And our _Shakespeare_, with all his easy Nature about him, for want of the Knowledge of the true Rules of Art, falls frequently into this vicious Manner.

The third Species of _Obscurities_, which deform our Author, as the Effects of his own Genius and Character, are Those that proceed from his peculiar Manner of _Thinking_, and as peculiar a Manner of _cloathing_ those _Thoughts_. With regard to his _Thinking_, it is certain, that he had a general Knowledge of all the Sciences: But his Acquaintance was rather That of a Traveller, than a Native.

Nothing in Philosophy was unknown to him; but every Thing in it had the Grace and Force of Novelty. And as Novelty is one main Source of Admiration, we are not to wonder that He has perpetual Allusions to the most recondite Parts of the Sciences: and This was done not so much out of Affectation, as the Effect of Admiration begot by Novelty. Then, as to his _Style_ and _Diction_, we may much more justly apply to SHAKESPEARE, what a celebrated Writer has said of MILTON; _Our Language sunk under him, and was unequal to that Greatness of Soul which furnish'd him with such glorious Conceptions_. He therefore frequently uses old Words, to give his Diction an Air of Solemnity; as he coins others, to express the Novelty and Variety of his Ideas.

Upon every distinct Species of these _Obscurities_ I have thought it my Province to employ a Note, for the Service of my Author, and the Entertainment of my Readers. A few transient Remarks too I have not scrupled to intermix, upon the Poet's _Negligences_ and _Omissions_ in point of Art; but I have done it always in such a Manner, as will testify my Deference and Veneration for the Immortal Author. Some Censurers of _Shakespeare_, and particularly Mr. _Rymer_, have taught me to distinguish betwixt the _Railer_ and _Critick_. The Outrage of his Quotations is so remarkably violent, so push'd beyond all Bounds of Decency and sober Reasoning, that it quite carries over the Mark at which it was levell'd. Extravagant Abuse throws off the Edge of the intended Disparagement, and turns the Madman's Weapon into his own Bosom. In short, as to _Rymer_, This is my Opinion of him from his _Criticisms_ on the _Tragedies_ of the Last Age. He writes with great Vivacity, and appears to have been a Scholar: but, as for his Knowledge of the Art of Poetry, I can't perceive it was any deeper than his Acquaintance with _Bossu_ and _Dacier_, from whom he has transcribed many of his best Reflexions.

The late Mr. _Gildon_ was One attached to _Rymer_ by a similar Way of Thinking and Studies. They were Both of that Species of Criticks, who are desirous of displaying their Powers rather in finding Faults, than in consulting the Improvement of the World: the _hypercritical_ Part of the Science of _Criticism_.

I had not mentioned the modest Liberty I have here and there taken of animadverting on my Author, but that I was willing to obviate in time the splenetick Exaggerations of my Adversaries on this Head.

From past Experiments I have Reason to be conscious, in what Light this Attempt may be placed: and that what I call a _modest Liberty_, will, by a little of their Dexterity, be inverted into downright _Impudence_. From a hundred mean and dishonest Artifices employ'd to discredit this Edition, and to cry down its Editor, I have all the Grounds in Nature to be aware of Attacks. But tho' the Malice of Wit join'd to the Smoothness of Versification may furnish some Ridicule; Fact, I hope, will be able to stand its Ground against Banter and Gaiety.

[Sidenote: _Shakespeare_'s Anachronisms defended.]

[Sidenote*: Mr. _Pope_'s Anachronisms examin'd.]

It has been my Fate, it seems, as I thought it my Duty, to discover some _Anachronisms_ in our Author; which might have slept in Obscurity but for _this Restorer_, as Mr. _Pope_ is pleas'd affectionately to style me; as, for Instance, where _Aristotle_ is mentioned by _Hector_ in _Troilus_ and _Cressida_: and _Galen_, _Cato_, and _Alexander_ the Great, in _Coriola.n.u.s_. These, in Mr.

_Pope_'s Opinion, are Blunders, which the Illiteracy of the first Publishers of his Works has father'd upon the Poet's Memory: _it not being at all credible, that These could be the Errors of any Man who had the least Tincture of a School, or the least Conversation with_ _such as had._ But I have sufficiently proved, in the Course of my _Notes_, that such Anachronisms were the Effect of poetic Licence, rather than of Ignorance in our Poet. And if I may be permitted to ask a modest Question by the way, *Why may not I restore an Anachronism really made by our Author, as well as Mr. _Pope_ take the Privilege to fix others upon him, which he never had it in his Head to make; as I may venture to affirm He had not, in the Instance of Sir _Francis Drake_, to which I have spoke in the proper Place?

But who shall dare make any Words about this Freedom of Mr. _Pope_'s towards _Shakespeare_, if it can be prov'd, that, in his Fits of Criticism, he makes no more Ceremony with good _Homer_ himself?

To try, then, a Criticism of his own advancing; In the 8th Book of the _Odyssey_, where _Demodocus_ sings the Episode of the Loves of _Mars_ and _Venus_; and that, upon their being taken in the Net by _Vulcan_,

----the G.o.d of Arms Must pay the Penalty for lawless Charms;

Mr. _Pope_ is so kind gravely to inform us, "That _Homer_ in This, as in many other Places, seems to allude to the Laws of _Athens_, where Death was the Punishment of Adultery." But how is this significant Observation made out? Why, who can possibly object any Thing to the Contrary?----_Does not_ Pausanias_ relate, that _Draco_ the Lawgiver to the _Athenians_ granted Impunity to any Person that took Revenge upon an Adulterer? And was it not also the Inst.i.tution of _Solon_, that if Any One took an Adulterer in the Fact, he might use him as he pleas'd?_ These Things are very true: and to see What a good Memory, and sound Judgment in Conjunction can atchieve! Tho'

_Homer_'s Date is not determin'd down to a single Year, yet 'tis pretty generally agreed that he liv'd above 300 Years before _Draco_ and _Solon_: And That, it seems, has made him _seem_ to allude to the very Laws, which these Two Legislators propounded above 300 Years after. If this Inference be not something like an _Anachronism_ or _Prolepsis_, I'll look once more into my Lexicons for the true Meaning of the Words. It appears to me, that somebody besides _Mars_ and _Venus_ has been caught in a Net by this Episode: and I could call in other Instances to confirm what treacherous Tackle this Network is, if not cautiously handled.

How just, notwithstanding, I have been in detecting the Anachronisms of my Author, and in defending him for the Use of them, Our late Editor seems to think, They should rather have slept in Obscurity: and the having discovered them is sneer'd at, as a sort of wrong-headed Sagacity.

The numerous Corrections, which I made of the Poet's Text in my SHAKESPEARE _Restor'd_, and which the Publick have been so kind to think well of, are, in the Appendix of Mr. _Pope_'s last Edition, slightingly call'd _Various Readings_, _Guesses_, &c. He confesses to have inserted as many of them as he judg'd of any the least Advantage to the Poet; but says, that the Whole amounted to about 25 Words: and pretends to have annexed a compleat List of the Rest, which were not worth his embracing. Whoever has read my Book will at one glance see, how in both these Points Veracity is strain'd, so an Injury might but be done. _Malus etsi obesse non pote, tamen cogitat_.

[Sidenote: _Literal Criticism_ defended.]

Another Expedient, to make my Work appear of a trifling Nature, has been an Attempt to depreciate _Literal Criticism_. To this End, and to pay a servile Compliment to Mr. _Pope_, an _Anonymous_ Writer has, like a _Scotch_ Pedlar in Wit, unbraced his Pack on the Subject. But, that his Virulence might not seem to be levelled singly at Me, he has done Me the Honour to join Dr. _Bentley_ in the Libel. I was in hopes, We should have been Both abused with Smartness of Satire, at least; tho' not with Solidity of Argument: that it might have been worth some Reply in Defence of the Science attacked. But I may fairly say of this Author, as _Falstaffe_ does of _Poins_;--_Hang him, Baboon! his Wit is as thick as _Tewksbury_ Mustard; there is no more Conceit in him, than is in a _MALLET_._ If it be not Prophanation to set the Opinion of the divine _Longinus_ against such a Scribler, he tells us expresly, "That to make a Judgment upon _Words_ (and _Writings_) is the most consummate Fruit of much Experience." ? ??? t?? ????? ???s?? p????? ?st? pe??a?

te?e?ta??? ?p??????a. Whenever Words are depraved, the Sense of course must be corrupted; and thence the Readers betray'd into a false Meaning. Tho' I should be convicted of Pedantry by some, I'll venture to subjoin a few flagrant Instances, in which I have observed most Learned Men have suffer'd themselves to be deceived, and consequently led their Readers into Error: and This for want of the Help of _Literal Criticism_: in some, thro' Indolence and Inadvertence: in others, perhaps, thro' an absolute Contempt of It.

If the _Subject_ may seem to invite this Digression, I hope, the _Use_ and _Application_ will serve to excuse it.

[Sidenote: _Platonius_ corrected.]

I. In that golden Fragment, which we have left of _Platonius_, upon the three Kinds of _Greek_ Comedy, after he has told us, that when the State of _Athens_ was alter'd from a Democracy to an Oligarchy, and that the Poets grew cautious whom they libell'd in their Comedies; when the People had no longer any Desire to choose the accustom'd Officers for furnis.h.i.+ng _Choric_ Singers, and defraying the Expence of them, _Aristophanes_ brought on a Play in which there was no _Chorus_. For, subjoins He, t?? ??? ??????O? ?

?e???t????????, ?a? t?? ????GO? ??? ????t?? t?? t??f??, ?pe?????? t?? ???d?a? t? ?????? ???, ?a? t?? ?p???se?? ?

t??p?? ete????. _"The _Chorus-Singers_ being no longer chosen by Suffrage, and the _Furnishers_ of the_ Chorus _no longer having their Maintenance, the _Choric_ Songs were taken out of Comedies, and the Nature of the Argument and Fable chang'd._" But there happen to be two signal Mistakes in this short Sentence. For the _Chorus-Singers_ were never elected by Suffrage at all, but hir'd by the proper Officer who was at the Expence of the _Chorus_: and the _Furnishers_ of the _Chorus_ had never either Table, or Stipend, allowed them, towards their Charge. To what Purpose then is this Sentence, which should be a Deduction from the Premises, and yet is none, brought in? Or how comes the Reasoning to be founded upon what was not the Fact? The Mistake manifestly arises from a careless Transposition made in the Text: Let the two _Greek_ Words, which I have distinguished by _Capitals_, only change Places, and we recover what _Platonius_ meant to infer: "That the [A]_Furnishers_ of _Chorus_'s being no longer elected by Suffrage, and the [B]_Chorus-Singers_ having no Provision made for them, _Chorus_'s were abolished, and the Subjects of Comedies alter'd."

[Footnote A: ???????.]

[Footnote B: ???e?t??.]

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Preface To The Works Of Shakespeare (1734) Part 2 novel

You're reading Preface To The Works Of Shakespeare (1734) by Author(s): Lewis Theobald. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 582 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.