Gambara - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
"The golden thread of melody flows on, side by side with the mighty harmony, like a heavenly hope; it is embroidered on it, and with what marvelous skill! Genius never lets go of the science that guides it.
Here Alice's song is in B flat leading into F sharp, the key of the demon's chorus. Do you hear the tremolo in the orchestra? The host of devils clamor for Robert.
"Bertram now reappears, and this is the culminating point of musical interest; after a _recitative_, worthy of comparison with the finest work of the great masters, comes the fierce conflict in E flat between two tremendous forces--one on the words '_Oui, tu me connais_!' on a diminished seventh; the other, on that sublime F, '_Le ciel est avec moi_.' h.e.l.l and the Crucifix have met for battle. Next we have Bertram threatening Alice, the most violent pathos ever heard--the Spirit of Evil expatiating complacently, and, as usual, appealing to personal interest. Robert's arrival gives us the magnificent unaccompanied trio in A flat, the first skirmish between the two rival forces and the man.
And note how clearly that is expressed," said Gambara, epitomizing the scene with such pa.s.sion of expression as startled Andrea.
"All this avalanche of music, from the clash of cymbals in common time, has been gathering up to this contest of three voices. The magic of evil triumphs! Alice flies, and you have the duet in D between Bertram and Robert. The devil sets his talons in the man's heart; he tears it to make it his own; he works on every feeling. Honor, hope, eternal and infinite pleasures--he displays them all. He places him, as he did Jesus, on the pinnacle of the Temple, and shows him all the treasures of the earth, the storehouse of sin. He nettles him to flaunt his courage; and the man's n.o.bler mind is expressed in his exclamation:
"Des chevaliers de ma patrie L'honneur toujours fut le soutien!
"And finally, to crown the work, the theme comes in which sounded the note of fatality at the beginning. Thus, the leading strain, the magnificent call to the deed:
"Nonnes qui reposez sous cette froide pierre, M'entendez-vous?
"The career of the music, gloriously worked out, is gloriously finished by the _allegro vivace_ of the baccha.n.a.lian chorus in D minor. This, indeed, is the triumph of h.e.l.l! Roll on, harmony, and wrap us in a thousand folds! Roll on, bewitch us! The powers of darkness have clutched their prey; they hold him while they dance. The great genius, born to conquer and to reign, is lost! The devils rejoice, misery stifles genius, pa.s.sion will wreck the knight!"
And here Gambara improvised a _fantasia_ of his own on the baccha.n.a.lian chorus, with ingenious variations, and humming the air in a melancholy drone as if to express the secret sufferings he had known.
"Do you hear the heavenly lamentations of neglected love?" he said.
"Isabella calls to Robert above the grand chorus of knights riding forth to the tournament, in which the _motifs_ of the second act reappear to make it clear that the third act has all taken place in a supernatural sphere. This is real life again. This chorus dies away at the approach of the h.e.l.lish enchantment brought by Robert with the talisman. The deviltry of the third act is to be carried on. Here we have the duet with the viol; the rhythm is highly expressive of the brutal desires of a man who is omnipotent, and the Princess, by plaintive phrases, tries to win her lover back to moderation. The musician has here placed himself in a situation of great difficulty, and has surmounted it in the loveliest number of the whole opera. How charming is the melody of the _cavatina 'Grace pour toi!'_ All the women present understood it well; each saw herself seized and s.n.a.t.c.hed away on the stage. That part alone would suffice to make the fortune of the opera. Every woman felt herself engaged in a struggle with some violent lover. Never was music so pa.s.sionate and so dramatic.
"The whole world now rises in arms against the reprobate. This _finale_ may be criticised for its resemblance to that of _Don Giovanni_; but there is this immense difference: in Isabella we have the expression of the n.o.blest faith, a true love that will save Robert, for he scornfully rejects the infernal powers bestowed on him, while Don Giovanni persists in his unbelief. Moreover, that particular fault is common to every composer who has written a _finale_ since Mozart. The _finale_ to _Don Giovanni_ is one of those cla.s.sic forms that are invented once for all.
"At last religion wins the day, uplifting the voice that governs worlds, that invites all sorrow to come for consolation, all repentance to be forgiven and helped.
"The whole house was stirred by the chorus:
"Malheureaux on coupables Hatez-vous d'accourir!
"In the terrific tumult of raving pa.s.sions, the holy Voice would have been unheard; but at this critical moment it sounds like thunder; the divine Catholic Church rises glorious in light. And here I was amazed to find that after such lavish use of harmonic treasure, the composer had come upon a new vein with the splendid chorus: '_Gloire a la Providence_' in the manner of Handel.
"Robert rushes on with his heartrending cry: '_Si je pouvais prier_!'
and Bertram, driven by the infernal decree, pursues his son, and makes a last effort. Alice has called up the vision of the Mother, and now comes the grand trio to which the whole opera has led up: the triumph of the soul over matter, of the Spirit of Good over the Spirit of Evil. The strains of piety prevail over the chorus of h.e.l.l, and happiness appears glorious; but here the music is weaker. I only saw a cathedral instead of hearing a concert of angels in bliss, and a divine prayer consecrating the union of Robert and Isabella. We ought not to have been left oppressed by the spells of h.e.l.l; we ought to emerge with hope in our heart.
"I, as musician and a Catholic, wanted another prayer like that in _Mose_. I should have liked to see how Germany would contend with Italy, what Meyerbeer could do in rivalry with Rossini.
"However, in spite of this trifling blemish, the writer cannot say that after five hours of such solid music, a Parisian prefers a bit of ribbon to a musical masterpiece. You heard how the work was applauded; it will go through five hundred performances! If the French really understand that music----"
"It is because it expresses ideas," the Count put in.
"No; it is because it sets forth in a definite shape a picture of the struggle in which so many perish, and because every individual life is implicated in it through memory. Ah! I, hapless wretch, should have been too happy to hear the sound of those heavenly voices I have so often dreamed of."
Hereupon Gambara fell into a musical day-dream, improvising the most lovely melodious and harmonious _cavatina_ that Andrea would ever hear on earth; a divine strain divinely performed on a theme as exquisite as that of _O filii et filioe_, but graced with additions such as none but the loftiest musical genius could devise.
The Count sat lost in keen admiration; the clouds cleared away, the blue sky opened, figures of angels appeared lifting the veil that hid the sanctuary, and the light of heaven poured down.
There was a sudden silence.
The Count, surprised at the cessation of the music, looked at Gambara, who, with fixed gaze, in the att.i.tude of a visionary, murmured the word: "G.o.d!"
Andrea waited till the composer had descended from the enchanted realm to which he had soared on the many-hued wings of inspiration, intending to show him the truth by the light he himself would bring down with him.
"Well," said he, pouring him out another b.u.mper of wine and clinking gla.s.ses with him, "this German has, you see, written a sublime opera without troubling himself with theories, while those musicians who write grammars of harmony may, like literary critics, be atrocious composers."
"Then you do not like my music?"
"I do not say so. But if, instead of carrying musical principles to an extreme--which takes you too far--you would simply try to arouse our feelings, you would be better understood, unless indeed you have mistaken your vocation. You are a great poet."
"What," cried Gambara, "are twenty-five years of study in vain? Am I to learn the imperfect language of men when I have the key to the heavenly tongue? Oh, if you are right,--I should die."
"No, no. You are great and strong; you would begin life again, and I would support you. We would show the world the n.o.ble and rare alliance of a rich man and an artist in perfect sympathy and understanding."
"Do you mean it?" asked Gambara, struck with amazement.
"As I have told you, you are a poet more than a musician."
"A poet, a poet! It is better than nothing. But tell me truly, which do you esteem most highly, Mozart or Homer?"
"I admire them equally."
"On your honor?"
"On my honor."
"H'm! Once more. What do you think of Meyerbeer and Byron?"
"You have measured them by naming them together."
The Count's carriage was waiting. The composer and his n.o.ble physician ran down-stairs, and in a few minutes they were with Marianna.
As they went in, Gambara threw himself into his wife's arms, but she drew back a step and turned away her head; the husband also drew back and beamed on the Count.
"Oh, monsieur!" said Gambara in a husky voice, "you might have left me my illusions." He hung his head, and then fell.
"What have you done to him? He is dead drunk!" cried Marianna, looking down at her husband with a mingled expression of pity and disgust.
The Count, with the help of his servant, picked up Gambara and laid him on his bed.
Then Andrea left, his heart exultant with horrible gladness.
The Count let the usual hour for calling slip past next day, for he began to fear lest he had duped himself and had made this humble couple pay too dear for their improved circ.u.mstances and added wisdom, since their peace was destroyed for ever.
At last Giardini came to him with a note from Marianna.
"Come," she wrote, "the mischief is not so great as you so cruelly meant it to be."
"Excellenza," said the cook, while Andrea was making ready, "you treated us splendidly last evening. But apart from the wine, which was excellent, your steward did not put anything on the table that was worthy to set before a true epicure. You will not deny, I suppose, that the dish I sent to you on the day when you did me the honor to sit down at my board, contained the quintessence of all those that disgraced your magnificent service of plate? And when I awoke this morning I remembered the promise you once made me of a place as _chef_. Henceforth I consider myself as a member of your household."