LightNovesOnl.com

Mysteries of Paris Volume II Part 60

Mysteries of Paris - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Unfortunately, from the trouble into which she was plunged by this complication of events, and the precipitation of her departure, Clemence forgot to acquaint the prince that she had met Fleur-de-Marie at Saint Lazare.

It will be remembered, perhaps, that the evening previous, La Chouette had threatened Mrs. Seraphin to disclose the fact of the existence of La Goualeuse, affirming that she knew (and she told the truth) where the young girl then was. It will also be remembered that after this conversation Jacques Ferrand, fearing the revelation of his criminal misdeeds, had determined that it was for his interest to put the Goualeuse out of the way, whose existence, once known, might compromise him dangerously. He had, therefore, caused to be written to Bradamanti a note to summon him to come and hatch some new schemes, of which Fleur-de-Marie was to be the victim.

Bradamanti, occupied with the interests, not less pressing, of the stepmother of Madame d'Harville, who had her own reasons for conducting the quack to the bedside of M. d'Orbigny, doubtless finding it more to his advantage to serve his old friend, paid no attention to the invitation of the notary, and set out for Normandy without seeing Mrs. Seraphin.

The storm gathered around Jacques Ferrand; in the course of the day La Chouette had returned to reiterate her threats, and, to prove that they were not in vain, she had declared to the notary that the little girl, formerly abandoned by Mrs. Seraphin, was then a prisoner at Saint Lazare, under the name of La Goualeuse, and that if they did not give her ten thousand francs in three days, this girl should receive some papers which would inform her that she had been in her infancy confided to the care of Jacques Ferrand.

According to his custom, the notary denied all this with audacity, and drove off La Chouette as an impudent liar, although he was convinced and frightened by her threats.

In the course of the day the notary found means to a.s.sure himself that the Goualeuse was a prisoner at Saint Lazare, and so noted for her good conduct that her release was expected soon.

Furnished with this information, Jacques Ferrand, having arranged a most diabolical scheme, felt that, to execute it, the a.s.sistance of Bradamanti was more and more indispensable; hence the frequent attempts of Mrs. Seraphin to see the quack. Learning the same evening of his departure, forced to act by the imminence of his fears and danger, he remembered the Martial family--those river pirates established near Asnieres Bridge, to whom Bradamanti had proposed to send Louise Morel, in order to get rid of her with impunity.

Having absolutely need of an accomplice, to carry out his wicked designs against Fleur-de-Marie, the notary took every precaution, in the case a new crime should be committed; and the next morning, after the departure of Bradamanti for Normandy, Mrs. Seraphin went in great haste to see the Martials.

CHAPTER XXI.

THE RIVER PIRATE'S HAUNT.

The following scenes took place on the evening of the day that Mrs.

Seraphin had, according to the notary's orders, paid a visit to the Martials, established on the point of a small island, not far from Asnieres Bridge. Martial, the father, who had died on the scaffold like his own father, left a widow, four sons, and two daughters. The second of these sons was already condemned to the galleys for life. Of this numerous family there remained on the island the mother; three sons; the eldest (the lover of La Louve) twenty-five, the other twenty, the youngest twelve; two daughters; one eighteen, the second nine. Instances of such families, wherein is perpetuated a kind of frightful inheritance in crime, are but too frequent. This must be so, because society thinks only of punis.h.i.+ng, never of preventing the evil.

The gloomy picture which follows, of the river pirates, has for its object to show what, in a family, inheritance of evil may be, when society either legally or kindly does not interfere to preserve the unfortunate, orphaned by the law, from the terrible consequences of the judgment visited on their father.

The head of the Martial family, who had first settled on this little island, was a dredger (_ravageur_).

They, as well as the _debardeurs_, and the _dechireurs_ of boats, remain almost the entire day plunged in the water to their waists, to follow their trade.

The _debardeurs_ bring to land floating wood.

The _dechireurs_ knock to pieces the rafts which bring down the wood. Quite as aquatic as the preceding operatives, the labor of _ravageurs_ has a very different object. Advancing in the water as far as they can, they are enabled, by means of long rakes, to drag the mud and sand from the bed of the river; then, collecting this in large wooden bowls, they wash it, and thus collect a large quant.i.ty of pieces of metal of all kinds, iron, copper, lead, and bra.s.s.

Often they find in the sand fragments of gold or silver jewels, carried into the Seine either by the gutters or from the ma.s.ses of snow and ice collected in the streets in winter and thrown into the river. We do not know by virtue of what tradition, or by what usage, these industrious people, generally honest, peaceable, and laborious, are so formidably named.

Old Martial first inhabitant of the island, being a ravageur (a sorry exception), the people living on the banks of the river called it the ravageur's island.

The dwelling of the river pirates is situated at the south end of the isle. On a sign which hangs near the door can be seen:

"THE DREDGERS' ARMS.

Good Wines, Fish fried and boiled.

Boats to Let."

It will be seen that to his other business the head of this family had added an innkeeper's, fisherman's, and the keeping of boats for hire. The widow of this executed criminal continued to keep the house.

Vagabonds, wandering quacks, and itinerate keepers of animals came to pa.s.s Sundays and other non-working days in parties of pleasure.

Martial (the lover of La Louve), the eldest son of the family, least vicious of all, fished by stealth, and, for pay, took the part of the weak against the strong.

One of his brothers, Nicholas, the future accomplice of Barbillon in the murder of the diamond broker, was apparently a ravageur, but in fact a pirate along the Seine and its banks. Finally, Francois, the youngest son, took care of those who wished to go boating.

We will just mention Ambrose Martial, imprisoned for life for robbery and attempt at murder The eldest girl, nicknamed Calabash, a.s.sisted her mother in the kitchen and to wait upon the guests; her sister, Amandine, aged nine years, gave what aid she could to them.

On this night, thick, heavy clouds, driven by the winds, obscured the sky; hardly one star could be seen through the increasing gloom. The house, with its irregular gables, was completely buried in darkness, except the two windows of the ground-floor, from which streamed a red light, reflected like long trains of fire on the troubled waters near the landing-place, close to the house. The chains of the boats moored there mingled their rattling with the mournful sighing of the wind through the poplars, and the heavy splas.h.i.+ng of the water on the sh.o.r.e. Part of the family was a.s.sembled in the kitchen, a large, low room; opposite the door were two windows, between which was a large dresser; on the left, a high fireplace; to the right, a staircase which led to the upper story; at the side of this, the entrance to a large room, furnished with several tables, destined for the guests.

The light of a lamp, joined to the flames of the hearth, shone on a number of saucepans and other cooking utensils of copper, hung on the walls, or arranged on shelves with crockery; a large table stood in the center of the kitchen. The widow was seated by the fire with her three children. Tall and thin, she appeared to be about forty-five years of age. She was dressed in black; a mourning kerchief, tied round her head with two loose ear-like ends, concealed her hair, and almost covered her pale, wrinkled forehead; her nose was long, straight, and pointed; her cheek-bones prominent, and cheeks fallen in; her yellow, sickly-looking skin was deeply marked with the small-pox; the corner of her mouth, always drawn down, rendered still harsher the expression of her cold, stern, sinister-looking face, immovable as a mask of marble. Her dull blue eyes were surmounted by gray brows. She and her two daughters were occupied with some sewing.

The eldest resembled her mother--the same cold, calm, wicked look; her thin nose, mouth, and pale look. Only her earthy skin, yellow as saffron, gave her the nickname of Calabash. She wore no mourning: her dress was brown; her black lace cap displayed two bands of uncommonly light flaxen hair, with no l.u.s.ter. Francois, the youngest son, was seated on a bench, mending a small mesh, a very destructive sort of fis.h.i.+ng net, strictly forbidden use on the Seine. Notwithstanding his sunburned appearance, his skin was fair; red hair covered his head; his features were well turned, his lips thick, his forehead projecting, his eyes sharp and piercing: there was no resemblance to his mother or eldest sister. His expression was timid yet cunning; from time to time, through, the kind of mane which fell over his face, he cast obliquely on his mother a look of defiance, or exchanged with his sister Amandine a glance of intelligence and affection.

She, seated by his side, was occupied, not in marking, but in unmarking some linen stolen the night previous. She was nine years old, and resembled her brother as much as her sister did her mother; her features, without being any more regular, were less coa.r.s.e than Francois'; although covered with freckles, her skin was of dazzling purity; her lips were thick, but vermilion, her hair red, but fine, silky, and brilliant; her eyes small, but soft and expressive.

When they exchanged looks, Amandine pointed to the door; at the sign Francois answered by a sigh; then, calling the attention of his sister by a rapid gesture, he counted distinctly from the end of his netting needle ten threads of the net. This meant, in their own symbolical language, that their brother Martial would not return before ten o'clock.

On seeing these two quiet, wicked-looking women, and these two poor, restless, mute, trembling little children, one could easily guess they were two tormentors and two victims.

Calabash, noticing that Amandine had ceased a moment from work, said to her, in a harsh voice, "Will you soon have done with that chemise?"

The child held down her head without replying; with fingers and scissors, she quickly finished picking out the marks made with red cotton, and then handing the work to her mother, said timidly, "Mamma, I have finished it."

Without making any reply, the widow threw her another piece of linen.

The child could not catch it in time, and let it fall. Her sister gave her, with her iron hand, a heavy slap on the arm, saying "Little stupid fool!"

Amandine resumed her work, after having exchanged a hasty glance with her brother; a tear glistened in her eye. The same silence continued to reign in the kitchen. The wind howled without, and the sign creaked mournfully on its hinges. The only sounds within were the bubbling of a saucepan placed before the fire. The two children observed with secret alarm that their mother did not speak. Although she was habitually very quiet, this complete taciturnity and certain contractions of her lips announced that the widow was in that which they called her white rage, that is to say, a prey to some concentrated irritation.

The fire appeared to be going out from want of fuel.

"Francois, a stick of wood!" said Calabash.

The young net-mender looked behind the chimney-piece, and answered, "There is no more there."

"Go to the wood-pile," said Calabash.

Francois murmured some unintelligible words, but did not stir.

"Francois, did you hear me?" said Calabash sharply.

The widow placed on her knees a napkin, which she was unmarking, and looked at her son.

He had his head down, but he thought he felt the terrible look of his mother was upon him. Fearing to meet her formidable face, the child remained immovable.

"Are you deaf, Francois'?" resumed Calabash, much irritated.

"Mother--do you see?"

Amandine, without being perceived, nudged her brother to urge him tacitly to obey Calabash. Francois did not stir. The eldest sister looked at her mother, as if to demand the punishment of the offender.

The widow understood her, and pointed with her long, bony finger to a long willow switch, which stood in the corner.

Calabash leaned back, took this instrument of correction, and handed it to her mother.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Mysteries of Paris Volume II Part 60 novel

You're reading Mysteries of Paris by Author(s): Eugene Sue. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 656 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.