Mare Nostrum (Our Sea) - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
He was bewildered. The heading told little to one ignorant of the preceding facts to which the periodical alluded. These lines were simply voicing a protest against the government for not having made the famous Freya Talberg pay the penalty to which she had been sentenced.
The paragraph terminated with mention of the beauty and elegance of the delinquent as though to these qualities might be attributed the delay in punishment.
Ferragut put forth all his efforts to give his voice a tone of indifference.
"Who is this individual?" he said, pointing to the heading of the article.
His companion had some difficulty in recalling her. So many things were happening because of the war....
"She is a _boche_, a spy, sentenced to death.... It appears that she did a great deal of work here and in other ports, sending word to the German submarines about the departure of our transports.... They arrested her in Paris two months ago when she was returning from Brest."
His friend said this with a certain indifference. These spies were so numerous!... The newspapers were constantly publis.h.i.+ng notices of their shooting:--two lines, no more, as though treating of an ordinary casualty.
"This Freya Talberg," he continued, "has had enough said about her personality. It seems that she is a _chic_ woman,--a species of lady from a novel. Many are protesting because she has not yet been executed. It is sad to have to kill one of her s.e.x,--to kill a woman and especially a beautiful woman!... But nevertheless it is very necessary.... I believe that she is to be shot at any moment."
CHAPTER XII
AMPHITRITE!... AMPHITRITE!
The _Mare Nostrum_ made another trip from Ma.r.s.eilles to Salonica.
Before sailing, Ferragut hunted vainly through the Paris periodicals for fresh news of Freya. For some days past, the attention of the public had been so distracted by various other events that for the time being the spy was forgotten.
On arriving at Salonica, he made discreet inquiries among his military and marine friends in the harbor cafes. Hardly any one had ever heard the name of Freya Talberg. Those who had read it in the newspapers merely replied with indifference.
"I know who she is: she is a spy who was an actress,--a woman with a certain _chic_. I think that they've shot her.... I don't know certainly, but they ought to have shot her."
They had more important things to think about. A spy!... On all sides they were discovering the intrigues of German espionage. They had to shoot a great many.... And immediately they forgot this affair in order to speak of the difficulties of the war that were threatening them and their comrades-at-arms.
When Ferragut returned to Ma.r.s.eilles two months afterwards, he was still ignorant as to whether his former mistress was yet among the living.
The first evening that he met his old comrade, the captain, in the cafe of the _Cannebiere_, he skillfully guided the conversation around until he could bring out naturally the question in the back of his mind: "What was the fate of that Freya Talberg that there was so much talk about in the newspapers before I went to Salonica?..."
The Ma.r.s.eillaise had to make an effort to recall her.
"Ah, yes!... The _boche_ spy," he said after a long pause. "They shot her some weeks ago. The papers said little of her death,--just a few lines. Such people don't deserve any more...."
Ferragut's friend had two sons in the army; a nephew had died in the trenches, another, a mate aboard a transport, had just perished in a torpedo attack. The old man was pa.s.sing many nights without sleeping thinking of his sons battling at the front. And this uneasiness gave a hard and ferocious tone to his patriotic enthusiasm.
"It's a good thing she is dead.... She was a woman, and shooting a woman is a painful thing. It is always repugnant to be obliged to treat them like men.... But according to what they tell me, this individual with her spy-information brought about the torpedoing of sixteen vessels.... Ah, the wicked beast!..."
And he said no more, changing the subject. Every one evinced the same revulsion on recalling the spy.
Ferragut eventually shared the same sentiments, his brain having divested itself of the contradictory duality which had attended all the critical moments of his existence. Remembering only her crimes, he hated Freya. As a man of the sea, he recalled his nameless fellow-sailors killed by torpedoes. This woman had indirectly prepared the ground for many a.s.sa.s.sinations.... And at the same time he recalled another image of her as the mistress who knew so well how to keep him spellbound by her artifices in the old palace of Naples, making that voluptuous prison her best souvenir.
"Let's think no more about her," he said to himself energetically. "She has died.... She does not exist."
But not even after her death did she leave him in peace. Remembrance of her soon came surging back, binding her to him with a tragic interest.
The very evening that he was talking with his friend in the cafe of the _Cannebiere_, he went to the post office to get the mail which had been forwarded to him at Ma.r.s.eilles. They gave him a great package of letters and newspapers. By the handwriting on the envelopes, and the postmarks on the postals, he tried to make out who was writing to him:--one letter only from his wife, evidently but a single sheet, judging from its slender flexibility, three very bulky ones from Toni,--a species of diary in which he continued relating his purchases, his crops, his hope of seeing the captain,--all this mixed in with abundant news about the war, and the wretched condition of the people.
There were, besides, various sheets from the banking establishments at Barcelona, rendering Ferragut an account of the investment of his capital.
At the foot of the staircase he completed his examination of the outside of his correspondence. It was just what was always awaiting him on his return from his voyages.
He was about to put the package in his pocket and continue on his way when his attention was attracted by a voluminous envelope in an unknown handwriting, registered in Paris....
Curiosity made him open it immediately and he found in his hand a regular sheaf of loose leaves, a long account that far exceeded the limits of a letter. He looked at the engraved letter-head and then at the signature. The writer was a lawyer in Paris, and Ferragut suspected by the luxurious paper and address that he must be a celebrated _maitre_. He even recalled having run across his name somewhere in the newspapers.
Then and there he began reading the first page, anxious to know why this distinguished personage had written to him. But he had scarcely run his eyes over some of the sheets before he stopped his reading. He had come across the name of Freya Talberg. This lawyer had been her defender before the Council of War.
Ferragut hastened to put the letter in a safe place, and curb his impatience. He felt that necessity for silent isolation and absolute solitude which a reader, anxious to delve into a new book, experiences.
This bundle of papers doubtless contained for him the most interesting of stories.
Returning to his s.h.i.+p, the road seemed to him far longer than at other times. He longed to lock himself in his stateroom, away from all curiosity as though he were about to perform some mysterious rite.
Freya was not in existence. She had disappeared from the world in the infamous manner in which criminals disappear,--doubly condemned since even her memory was hateful to the people; and Ferragut within a few moments was going to resurrect her like a ghost, in the floating house that she had visited on two occasions. He now might know the last hours of her existence wrapped in disreputable mystery; he could violate the will of her judges who had condemned her to lose her life and after death to perish from every one's memory. With eager avidity he seated himself before his cabin table, arranging the contents of the envelope in order;--more than twelve sheets, written on both sides, and several newspaper clippings. In these clippings he saw portraits of Freya, a hard and blurred likeness which he could recognize only by her name underneath. He also beheld the portrait of her defender,--an old lawyer of fastidious aspect with white locks carefully combed, and sharp eyes.
From the very first lines, Ferragut suspected that the _maitre_ could neither write nor speak except in the most approved literary form. His letter was a moderated and correct account in which all emotion, however keen it might have been, was discreetly controlled so as not to disorganize the sweep of a majestic style.
He began by explaining that his professional duty had made him decide to defend this spy. She was in need of a lawyer; she was a foreigner; public opinion, influenced by the exaggerated accounts given by the newspapers of her beauty and her jewels, was ferociously inimical, demanding her immediate punishment. n.o.body had wished to take charge of her defense. And for this very reason he had accepted it without fear of unpopularity.
Ferragut believed that this sacrifice might be attributed to the impulse of a gallant old beau, attracted to Freya because of her beauty. Besides, this criminal process represented a typical Parisian incident and might give a certain romantic notoriety to the one intervening in its developments.
A few paragraphs further on the sailor became convinced that the _maitre_ had fallen in love with his client. This woman even in her dying moments shed around her most amazing powers of seduction. The professional success antic.i.p.ated by the lawyer disappeared on his first questioning. Defense of Freya would be impossible. When he questioned her regarding the events of her former life, she either wept for every answer, or else remained silent, immovable, with as unconcerned a glance as though the fate of some other woman were at stake.
The military judges did not need her confessions: they knew, detail for detail, all her existence during the war and in the last years of peace. Never had the police agents abroad worked with such rapidity and success. Mysterious and omnipotent good fortune had crowned every investigation. They knew all of Freya's doings. They had even received from a secret agent exact data regarding her personality, the number by which she was represented in the director's office at Berlin, the salary that she was paid, as well as her reports during the past month.
Doc.u.ments written by her personally, of an irrefutable culpability, had poured in without any one's knowing from what point they were sent or by whom.
Every time that the judge had placed before Freya's eyes one of these proofs, she looked at her lawyer in desperation.
"It is _they_!" she moaned. "They who desire my death!"
Her defender was of the same opinion. The police had learned of her presence in France by a letter that her superiors in Barcelona had sent, stupidly disguised, written with regard to a code whose mystery had been discovered some time before by the French counter-spies. To the _maitre_ it was only too evident that some mysterious power had wished to rid itself of this woman, dispatching her to an enemy's country, intending to send her to death.
Ulysses suspected in the defender a state of mind similar to his own,--the same duality that had tormented him in all his relations with Freya.
"I, sir," wrote the lawyer, "have suffered much. One of my sons, an officer, died in the battle of the Aisne. Others very close to me, nephews and pupils, died in Verdun and with the expeditionary army of the Orient...."
As a Frenchman, he had felt an irresistible aversion upon becoming convinced that Freya was a spy who had done great harm to his country.... Then as a man, he had commiserated her inconsequence, her contradictory and frivolous character, amounting almost to a crime, and her egoism as a beautiful woman and lover of luxury that had made her willing to suffer moral vileness in exchange for creature comfort.
Her story had attracted the lawyer with the palpitating interest of a novel of adventure. Commiseration had finally developed the vehemence of a love affair. Besides, the knowledge that the exploiters of this woman were the ones that had denounced her, had aroused his knightly enthusiasm in the defense of her indefensible cause.
Appearance before the Council of War had proved painful and dramatic.
Freya, who until then, had seemed brutalized by the regime of the prison, roused herself upon being confronted by a dozen grave and uniformed men.
Her first moves were those of every handsome and coquettish female. She knew perfectly well her physical influence. These soldiers transformed into judges were recalling those other flirts that she had seen at the teas and grand b.a.l.l.s at the hotels.... What Frenchman can resist feminine attraction?...