The Son of Monte-Cristo - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Gontram now returned; Spero opened the box and took an instrument from it.
"Feel if my hand trembles," he said, turning to the painter; "only if that is not the case can I dare to probe for the bullet."
Gontram took hold of the white hand. It did not tremble, and Spero began to probe for the bullet.
"The ball has not touched a vital part," whispered the vicomte at length; "it lies in the muscles. I touched it with the instrument."
"Do you think you can remove the bullet?" asked the painter.
"I hope so."
The vicomte motioned to Gontram to hand him the box again, and taking a bistoury and a pincette he bent over the unconscious girl again.
An anxious moment pa.s.sed and then Spero triumphantly exclaimed:
"Saved!"
"Saved," repeated Gontram as he took the murderous lead from the vicomte's hand.
"Then we can call the housekeeper," said Spero, after he had poured a liquid down the young girl's throat.
He hurried out, and returned in less than five minutes with Madame Caraman.
The last time we saw the worthy governess she was in Africa, in company with Miss Clary. The latter fell in love with Captain Joliette and married him in spite of Lord Ellis's opposition. The young couple were very happy until the _coup d'etat_ of the 2d of December, 1851, when Albert de Morcerf was killed by a murderous ball. Six months later Miss Clary died of grief. Four weeks after her death Madame Caraman became the housekeeper of the Monte-Cristo mansion. Thus it came about that Spero hurried to her for aid for the sick girl. She asked no questions, but, with the vicomte's a.s.sistance, placed a bandage upon the young girl's wound and wished to discreetly retire.
"Mamma Caraman," said Spero, imploringly, "stay here and watch over the young girl whom I place under your protection. Let no one know that she is in this house."
Spero thereupon withdrew, while Jane Zild remained under the care of the good-hearted woman.
CHAPTER x.x.xVI
MELOSAN'S SECRET
We left Melosan as he ran into the street in despair, hoping to find the missing girl. Had Jane run away? Had she been abducted?
Two policemen were patrolling the Champs-Elysees, and Anselmo went up to them and politely asked them whether they had not seen his mistress, a young lady?
The officials looked suspiciously at him, and remarked that the young lady would have something else to do than wander in the streets at this time of night. Anselmo sorrowfully bowed his head, and, after thanking them, continued on his way.
He had reached the polygon and listened attentively. He heard steps, but not the right ones. Suppose Jane had committed suicide?
She had been so painfully excited this evening, and Anselmo, who knew her past, shuddered when he thought that the Seine was not far away.
Without a pause he ran to the edge of the water; the dawning day was raw and chilly, and Anselmo shuddered as he looked in the dark waves. Were they taking his dearest treasure on earth along in their course?
What mysterious tie bound him to Jane Zild? the former galley-slave to the beautiful, talented creature?
Twenty-one years had pa.s.sed since Anselmo had witnessed the killing of Madame Danglars by her son Benedetto and the latter's flight with the treasure. Anselmo was, of course, a scoundrel, too; but his whole being rose up in anger at such inhuman cruelty, and, grasping the knife, he had threatened to kill the parricide if he did not depart at once.
Benedetto was thrown into the sea, and was rescued upon the island of Monte-Cristo.
Anselmo had remained behind, half dazed, and only little by little did he recover his senses sufficiently to think over his own situation. It was a desperate one; yet he would not have exchanged with Benedetto for any price.
Suddenly, a faint glimmer of daylight shone through the open window, and Anselmo trembled when his gaze fell on the pale face of the murdered woman. Suppose she was not dead? Anselmo bent over her and listened; not the slightest sign of breathing was visible, and yet the convict thought he felt an almost imperceptible beating of the heart.
Should he call for help? That would be equivalent to delivering himself over to the hangman. If he hesitated, the woman would die, under all circ.u.mstances. Who would believe him, if he said that the woman's own son was the murderer? Appearances were against him, and, if the murdered woman really recovered consciousness again, and she should be asked who raised the knife against her, she would much sooner accuse him than the son whom she madly loved.
While Anselmo was still debating the question in his mind, he heard a noise in front of the house, and, hurrying to the window, he perceived the priest, who had just returned home from his journey. The convict uttered a cry of relief. He could now leave without having a murder upon his soul; for the clergyman would, no doubt, immediately discover what had happened, and take care of the victim. He waited until he had heard the priest's steps on the stairs, and then swung himself through the window on to the tree which had helped Benedetto to enter the room, and disappeared at the very moment that the horrified clergyman entered the room. Anselmo determined to leave France in an easterly direction. After great trials and difficulties he reached Switzerland, and from there he journeyed to Germany. Intelligent and active, he soon found a means of earning an honest living; he settled in Munich, and, under the name of Melosan, gave lessons in French.
Fifteen years pa.s.sed in this way. Anselmo worked hard, and was satisfied with the reward of his activity. His scholars esteemed him. During this time an entire change had taken place in the former convict. But then a yearning to see France once more seized him, and he resolved to return to the fatherland.
He first went to Lyons, where he gave lessons in German and Italian. He lived in a modest apartment in the Faubourg St. Antoine. One evening Anselmo was walking along the quay when he heard quarrelling voices. A woman's voice cried aloud:
"Let me go! I want to go for my daughter. I have nothing to do with you.
Help, help!"
Anselmo stood still. A woman was no doubt struggling with some men, and when her cries redoubled, he forgot his prudence and hurried toward the group.
As he suspected, he found three drunken workmen trying to force a sixteen-year-old girl from the grasp of an elderly woman.
The woman cried loudly for help and struck angrily around her. The young girl, however, silently defended herself.
"Don't be so prudish, Zilda," said one of the men. "You make as much noise as if we were going to hang the little one."
The speaker, as he said this, threw his arms around the slim waist of the young girl and tried to draw her to him. At this moment Anselmo appeared, and with a terrible blow he struck the fellow to the ground.
The young girl sobbed, and taking the hand of her rescuer she pressed a kiss upon it. Then turning to the old lady, who was leaning against the wall moaning, she cried, beside herself:
"Oh, mother, mother! What is the matter with you? My G.o.d, she is dying!"
This really seemed to be the case; the poor woman had become deathly pale, and sank to the ground.
"Let me help you," said Anselmo to the young girl. He bent down and took the unconscious woman in his arms. "Where do you live?"
As simple as the question was, the girl appeared to be embarra.s.sed by it.
"Won't you tell me where you live?" said Anselmo, as the girl remained silent.
"We do not live far from here, in the Rue Franchefoin."
"I do not know that street."