LightNovesOnl.com

Five Pebbles from the Brook Part 2

Five Pebbles from the Brook - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

The next pa.s.sage of the Old Testament, which Mr. Everett relies on as a prophetical proof of the Christian religion, is the 2nd.

psalm; "why did the nations (according to the Heb.) rage, and the peoples (ac. to the Heb.) imagine a vain thing. The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against Jehovah, and against his Messiah saving, let us break their bands asunder, and cast away their cords from us," &c. To the application of this prophecy to Jesus, I objected in my first publication, on account of these reasons, 1st. That "the nations,"

as it is in the original, did not a.s.semble to crucify Jesus, as this was done by a few soldiers. To this Mr. Everett replies, p. 90. of his work, that "the Apostle (Peter in Acts ch. iv. 45,[fn27]) does not say, they a.s.sembled to "crucify him," their joint opposition was not limited to this single act, they were gathered together against him.

And it is certainly true, that Jesus was an object of the united persecution of the nation of the Jews, by means of their bigotted priests and furious mult.i.tudes, and of the Romans, by means of their tributary sovereign, Herod, and their Proconsul Pilate." In reply to this I would observe, that the words "nations," and "peoples," in the original of the pa.s.sage never signified the Jewish nation, but are used in the Hebrew Bible to signify all other nations but the Jews, or what is expressed by the word "Gentiles."

Now it is said in the psalm, that "the nations and peoples,"

(exclusive of the Jews for the reason above-mentioned) should rage and that "the kings of the earth should stand up, and the rulers (of the earth,) take counsel against Jehovah, and against his Messiah." I do not see, therefore, how this pa.s.sage could have been fulfilled by the Romans, who were but one nation, by means of their Proconsul Pilate and his soldiers: who (the Romans) were so far too from being enraged against Jesus, that it is certain, that all the Romans out of Jerusalem, did not even know what was doing against him, and Pilate himself was so far from being "enraged," and "taking counsel," against Jesus, that he befriended him as far as he dared, and made great exertions to save his life.

Moreover, in the psalm, these "nations and peoples, and kings and rulers," are represented as saving "let us break their bands in sunder, and cast away their cords from us." This pa.s.sage refers to the Messiah and the Jewish nation taken together, whom the Old Testament represents as to have "dominion over all peoples, nations and languages," and that "the nation and people that will not serve them shall perish, yea those nations shall be utterly wasted." Is. lx. [fn28]

Therefore, these refractory nations and kings could not, and actually never have said this of Jesus, who was but an individual, to whom the expression "their bands and their cords," cannot apply; and finally, since Mr. Everett maintains that Jesus was "merely a spiritual saviour of the souls of men," I do not see how he can consider him as a character pretending to impose "bands and cords," upon any body.

2. I had also objected to the application of this prophecy to Jesus, because "G.o.d has not set Jesus as his king upon the holy hill of Sion, (as the psalm imports) nor given him the nations for his inheritance, nor the uttermost parts of the earth for his possession." To this Mr. Everett, p. 91, replies in the usual way, i.e. after interpreting as much of the psalm, as he thinks he can make accord with the history of Jesus, in a literal sense, he interprets this pa.s.sage of the Messiah's being enthroned on Mount Sion, which he cannot make accord with it, in a figurative one. The reader must judge whether this be fair or reasonable.

The latter part of the psalm, Mr. Everett contends, was fulfilled by the rapid spread of Christianity, and he quotes, in proof of this, some pa.s.sages of the Fathers. To this I would reply, that those pa.s.sages of the Fathers are notorious exaggerations, and convicted of falsehood by Middleton in his Free Inquiry.

And lastly, I would observe, that even those nations who have embraced Christianity, can by no means be called the inheritance or subjects of Jesus, since they have since the days of Constantine and the Counsel of Nice renounced his doctrines, and perverted his religion into "a fabulous, irrational and blasphemous superst.i.tion,"[fn29] for as much as all of them, except a handful of Unitarian Christians, are wors.h.i.+ppers of three Divine Beings united by an ineffable union; and by far the greater part of them are adorers of idols, images, and pictures.[fn30] And if I may, without offence, be allowed to express the sincere opinion of my heart upon this subject, I would say, that it is my serious belief, that if Jesus the son of Mary could return into the world, and learn, that his professed followers had placed him between the Cherubim, at the right hand of the Almighty, wors.h.i.+pping him as "G.o.d equal to the Father," as, "G.o.d of G.o.d, very G.o.d of every G.o.d:" and that by far the greater part had also placed Mary his mother on the other side of the Deity, wors.h.i.+pping her as "the mother of G.o.d!"[fn31] he would in my opinion renounce and denounce them as impious heathens, and possibly believe that they were possessed with devils.

The next pa.s.sage which Mr. Everett quotes as a prophecy of Jesus, is the 2d verse of the 5th chapter of Micah, "and thou Bethlehem Ephratah, it is little to be among the thousands of Judah; out of thee shall come forth unto me, him who is to be ruler in Israel, whose goings forth have been of old, from the days of ancient years:" [according to the Hebrew.] This I interpreted to signify, not that the birth of the Messiah should be in Bethlehem, but the descent of the Messiah should be derived from Bethlehem, i.e. from Jesse the father of David; (and that therefore a future Messiah who should be derived from this family, would fulfill the prophecy;) and this interpretation, I represent as being known and acknowledged by Hebrew scholars. "But the truth is, says Mr.

Everett p. 94, that the original word, [translated by me "shall come forth,"] is familiarly used of the birth of a man, as "Mizraim begat Pathrusim, and Casluhim out of whom came Philistim,"" Gen. x.

13, 14. This is a very awkward quotation on the part of Mr.

Everett, as it says nothing in favour of his views, but directly favours mine: for Philistim is a word in the plural number, and is used in the Hebrew Bible, to express "the Philistines;" and the word translated "come"[fn33] is also in the plural number, see Simon's Hebrew Bible. The pa.s.sage therefore in Genesis x. 13.

14. imports that the Philistines were derived or descended from Mizraim. "Who the Hebrew scholars are, says Mr. Everett, who acknowledge this turn of the pa.s.sage [in Micah] know not," p. 94 of Mr. Everett's work. If I were writing in Europe or America, I think that I could point them out; but if my memory does not deceive me, Grotius interprets the pa.s.sage of the derivation of the Messiah from Bethlehem: and Mr. Everett will not deny that the modern Christian Hebrew scholars of Germany, disallow that this pa.s.sage has any reference to Jesus, and affirm that it is quoted in the New Testament, Matthew ii. 5., only by way of allusion or accommodation.

I had however, in order to show that this prophecy could not be insisted on by the Christians, said by way of argument, that allowing "that Bethlehem was to be the birth place of the Messiah, what then? will a man's being born in Bethlehem, be sufficient to make him the Messiah foretold by the Hebrew prophets!"

This Mr. Everett seizes hold on in the following Way, p. 95. "Now if we were willing to be consistent, and cling to our principles wherever they carry us, it would almost seem that this concession might decide the controversy. The Messiah is to be of Bethlehem.

This reduces to a little span, the number of those among whom he can be found. Moreover, Bethlehem is now in ruins, to all moral purposes its ident.i.ty is gone.[fn34] It is the habitation of Turks, of Arabs, of Christians, and if there be any Jews there, none will pretend that the divisions of the tribes are preserved among them, so that the tribe of David, from whom the Messiah is to arise, is known in Bethlehem, from the rest. Neither can it be argued that hereafter when the Jews are restored, Bethlehem will be repeopled with Jews, the family of David be discriminated, and the prophecy admit of fulfillment, because Mr. English himself allows it to be the sense of prophecy, that the Messiah shall be born before the restoration. It only remains therefore to look back, and to see, of all that have appeared in Bethlehem, which has the greatest claim to this character."

On this reasoning I would observe, 1st, that my concession on which it is founded is merely gratuitous; as the words "shall come forth" signify merely derivation; 2nd, that Mr. Everett is mistaken in supposing that Bethlehem is now in ruins. It is at present probably nearly as large and populous as it ever was. 3d, Mr. Everett is mistaken, in supposing that the family of David cannot be traced among the Jews. There are at this moment in the world, many families allowed by their bretheren to be descended from David.

Should any of the Jews go to Bethlehem at any time to come, and have a male child born to him in that place, for aught that can be known beforehand, that child may be the Messiah and the prophecy be fulfilled in Mr. Everett's sense of it; which I repeat cannot be insisted on, as "come forth" certainly may signify, and in the case unluckily quoted by Mr. Everett, (Gen. x, 13. 14.) certainly does import, derivation.[fn35]

The next pa.s.sage, adduced by Mr. Everett, is the 10th v. of the ix.

ch of Zechariah, "Rejoice greatly O! daughter of Zion, shout O!

daughter of Jerusalem: behold thy king cometh unto thee: he is just and saved, lowly, and riding upon an a.s.s, and upon a colt the foal of an a.s.s."

Mr. Everett, after allowing that the Hebrew reads "saved" or "preserved" instead of "having salvation," as in the English version, observes, that many ancient versions read as in the English Bible. Whether the true reading be mine or his, is not of any consequence to the question to which this book relates. I maintain that a man's riding upon an a.s.s into Jerusalem, is not sufficient to prove him the Messiah.

I also repeat that the event predicted, is spoken of by the prophet as contemporaneous with the restoration of the division, [fn37]

and of course could not have been fulfilled eighteen hundred years ago.

"Mr. Everett tries to shove out this objection, by taking for granted, p. 98 of his work, that the chapter of Zechariah in which this prophecy is found, is a series of chronological predictions. But I must remind Mr. Everett that this pretention is inadmissible. None of the predictions of the prophets, except some in Daniel, are arranged in chronological order; they were delivered by parcels, and at intervals, frequently of some years; and these parcels generally have no connexion with each other. Mr.. Everett's reasoning upon the a.s.sumption here contradicted, is therefore inadmissible.

Finally, the German Biblical Scholars so frequently mentioned, deny that this was a prediction of Jesus, and affirm that it is quoted by the Evangelists merely by way of accommodation.

The next pa.s.sage adduced is Zechariah xii. 10., "And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and supplications, and they shall look upon [or towards] me[fn38] whom they have blasphemed, [or pierced,] and they shall mourn for him as one mourneth for an only son."

The meaning of this prophecy is obscure. The word translated "pierced" in the English version, may also in the opinion of Grotius, and I add of Rosenmuller too, as quoted by Mr. Everett in the 104.

p. of his book, be best rendered "blasphemed or reproached." It may refer to the time when, according to the Old Testament, the hearts of the house of Israel shall be cleansed from sin, and they shall turn to G.o.d "with their whole heart and with all their souls,"

as predicted by Moses.

I conclude with observing, that this pa.s.sage, quoted in the New Testament; John ch. xix. has long since ceased to be considered as a prophecy of Jesus by the German Critics, and is believed by them, to have been adduced in the gospel merely by way of allusion. (See Rosenmuller's observations in his notes on the pa.s.sage.)

I am afraid that the reader has found these discussions rather tedious, and am therefore happy to be at liberty to proceed to the consideration of the three famous prophecies of Jacob, Isaiah, and Daniel.

"The sceptre shall not depart from Judah, nor a Law-giver from between his feet for ever; for s.h.i.+lo shall come, and to him shall the obedience of the peoples be ." Gen. xlix. 10. So I maintain the pa.s.sage should be translated.

On this prediction I observed, (Grounds of Christianity Examined p.40. as quoted by Mr. Everett.) "That though this prophecy is allowed by the Jews to refer to their Messiah, yet it does not define, nor limit the time of his coming. For that it is perfectly evident to all who will look at the place in the Hebrew Bible, that it is pointed to read, not "the sceptre shall not depart from Judah, nor a Lawgiver from between his feet until s.h.i.+lo come;" but "the sceptre shall not depart from Judah, nor a Lawgiver from between his feet for ever; for s.h.i.+lo shall come, and to him shall the gathering of the peoples be." So that the prophecy does not intimate that the Messiah should come before the sceptre be departed from Judah: but that it should not depart for ever, but shall be restored when s.h.i.+lo comes."

On this Mr. Everett remarks, "now the points, commonly so called, have nothing to do with the division of a sentence into its members, or with what we call punctuation; but Mr. English intended to intimate, that according to the accents, the verse should be divided as he proposes." (p. 110, of Mr. Everett's work.) In return for this friendly attempt to set me right, I would beg of Mr.

Everett to peruse the following extract from the celebrated Alting's Treatise on Hebrew punctuation, which he will probably look over with blus.h.i.+ng cheeks. "Punctorum appellatione venit, quicquid in Hebraea Scriptura occurrit praeter literas. Sunt vero punctorum genera tria; unum eorum quae sonum moderantur; alterum illorum, quae tonum regunt, tertium mere criticorum est quae ad crisin masoretharum solummodo pertinent."' p, 9. edit. Septima.

I do not think it necessary, to enter with Mr. Everett into the intricate dispute about the Hebrew accents, since he represents that they are of no authority in deciding the question between him and me, and because I think he will therefore not deny, that disregarding their authority, the pa.s.sage will bear the rendering I have given it.

I shall therefore proceed to establish the interpretation I have given of the pa.s.sage in Genesis, 1st. by endeavouring to show, that Mr. Everett's interpretation would convict the prophecy, of falsehood; and 2dly. by showing that the interpretation I have given, is confirmed by the express declaration of G.o.d himself.

This prophecy was delivered by Jacob before there was any king in Judah. The sceptre did depart from Judah, and with a vengeance too, at the dethronement and captivity of Zedekiah, and the destruction of Jerusalem by the Chaldeans: consequently, if the sceptre was not to depart from Judah till s.h.i.+lo came, the Messiah ought to have appeared before the dethronement of Zedekiah; as he certainly did not appear before that event, the prophecy, according to Mr. Everett's sensible interpretation, would be falsified.

2. The sceptre never has been restored to Judah since the dethronement of Zedekiah; because the tribe of Judah, since that period, have been in subjection to the Babylonians, the Persians, the Syrians, the Romans, and all the world. Mr. Everett maintains that the sceptre of Judah was in the hands of that tribe during the time that it was held by the Romans[fn42] who were of the tribe of Levi and the Herods who were Idumaeans. This idea appears to me absurd, but I shall not give myself the trouble to oppose it by argument, as it can be set aside by the express declaration of G.o.d, as reported by Ezekiel, ch. xxi. 26. Speaking of Zedekiah and his dethronement, the prophet represented the Deity, as saying, "thus saith the Lord G.o.d, remove the diadem, take off the crown; this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high. I will overturn, overturn, overturn it, (i. e. the crown or sceptre of Judah,) and it shall be no more until he comes whose right it is, and I will give it him."

Here the Deity expressly declares, that from the dethronement of Zedekiah; the crown of Judah should be no more till the coming of the Messiah to whom he would give it. The Asmonaeans and the Herods cannot therefore be considered as having held it, as Mr.

Everett supposes.[fn41]

But this is not all, the original Hebrew of this emphatic declaration has a singular force, the idea it expresses is as follows, "I will make it (or "place it," the crown of Judah, i. e. the Messiahs.h.i.+p) an occasion of perversion, of perversion, of perversion, and it shall be-no more till he come whose right it is, and I will give it him."

Viewed in this light, who will deny that this declaration has been most strangely fulfilled? The Christians reproach the Jews with "perverse and mad delusion" in having successively believed a hundred: different impostors to have been the Messiah, while the Jews in their turn say that the Christians have been as mad as themselves, in believing that Jesus of Nazareth was this personage.

I suppose therefore that Mr. Everett, after coolly viewing what I have stated with regard to this prophecy of the s.h.i.+lo, will be sensible that he may as well discharge the unfortunate Rabbies he has seized upon and lugged into court as reluctant witnesses of the truth of Christianity, as their further attendance can be no longer necessary: and I would leave him to consider whether the liberal appellation of "dogmatical blunderer," which he has bestowed upon me, p. 114 of his work, relative to my arguments upon this prophecy, may not better apply to another than myself.[fn43]

Let us now proceed to the consideration of the famous prophecy of Isaiah, which Mr. Everett styles, p. 144, the "carinficina Rabbinorum."[fn44]

In order to be enabled to give a fair interpretation of it, it is first of all necessary to give a fair translation of it from the original Hebrew, which is what has not been done in the English version; forasmuch as there are therein not less than thirteen mistranslations.

The following, I believe, will be considered as a just representation of the original as it stands in the Hebrew Bible.

"Behold my servant shall deal prudently, he shall be exalted, and extolled, and be very high. As many as were astonished at thee; his visage was so marred more than any other man, and his form more than the sons of man, (or Adam,) so shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him; for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.[fn45]

"Who hath believed what we heard? (or what was reported to us) and to whom was the arm of Jehovah revealed? For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground. He had no form nor comeliness; and when we saw him there was no beauty that we should desire him, He was despised and the outcast of men; a man of sorrows and familiar with grief;[fn46] and we hid as it were our faces from him, (or, as one that hid his face from us,) he was despised and esteemed not. Surely he hath borne our griefs and carried (away) our sorrows.[fn47] Yet did we esteem him stricken, smitten of G.o.d and afflicted. But he was wounded through our transgression, he was bruised through our iniquities: the chastis.e.m.e.nt of our peace was upon him, and with[fn48] his stripes we are healed. ("healing is to us," Hebr.) All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and Jehovah hath caused to light (or "meet") upon him the iniquity of us all. He was oppressed, and he was afflicted, yet he would not open his mouth; he was brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he would not open his mouth. He was taken from prison and from judgment, and who would meditate [or consider sufficiently] his generation? [or who shall declare his generation;] For he was cut off out of the land of the living: through the transgression of my people was he smitten: ["smiting was to him," Hebr.] and he appointed his grave with the wicked, and with the rich[fn49] in his deaths.[fn50] Although he hath done no violence, neither was any deceit in his mouth, yet it pleased Jehovah to bruise him: he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days,[fn51] and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand. He shall see [the fruit] of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant make many righteous, for he shall bear [away] their iniquities.[fn52] Therefore will I divide him a portion with the great: and he shall divide the spoil with the strong, because he hath made naked his life unto death; and he was numbered with the transgressors, and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors." Is. from the 13th. v. of the 52d. ch. to the end of the 53d.

It is an acknowledged principle of sound criticism, that the same expressions in the same author, are to be-understood always, in the same sense, unless the context makes it plainly evident that another sense is intended. Let us, therefore, first of all, examine the chapters of Isaiah preceding the extract, in order to understand who he means by "G.o.d's servant."

In the 49th. of Isaiah, v 3. it is said, "Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified." In ch. xlviii. 20. "The Lord hath redeemed his servant Jacob." In ch. xlv. 4. "For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect." In ch. xliv, 1. "Yet hear now, O Jacob my servant, and Israel whom I have chosen: fear not O Jacob, my servant." v. 2. "Remember these O Jacob and Israel, for thou art my servant. I have formed thee, thou art my servant O Israel, thou shalt not be forgotten of me." v. 21.

"Ye are my witnesses saith the Lord, and my servant whom I have chosen." ch. xliii. 10. See also the whole of ch. xlii. "Thou Israel art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend." ch. xli. 8.

There can be no doubt therefore, that by "my servant," mentioned in the first part of the prophecy quoted from Isaiah, and by "my righteous servant," in the latter part of it, that "G.o.d's servant Israel" must be understood to be meant, provided there be nothing in the context to make it necessary to resort to some other interpretation. Mr. Everett says that there is something in the context, which forbids the application of this prophecy to "G.o.d's servant Israel." Let us then examine the reasons on which this a.s.sertion is founded.

He says 1st, p. 136 of his work, that the subject of this prophecy is spoken of as "pa.s.sive and unresisting," and he exclaims, "The Jews pa.s.sive and unresisting! They are the most obstinate and unyielding of the tribes of the earth, and have resisted the arm of power, and the lapse of time, which have crushed all other nations into oblivion."

The prophecy speaks of their non-resistance to oppression, and Mr. Everett tells us, to contradict this, that "they have resisted the arm of power, and the lapse of time, which have crushed all other nations into oblivion." This seems to me to be irrelevant.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Five Pebbles from the Brook Part 2 novel

You're reading Five Pebbles from the Brook by Author(s): George Bethune English. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 574 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.