LightNovesOnl.com

The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch Part 8

The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Early in December, Petrarch heard of the death of Clement VI., and this event gave him occasion for more epistles, both against the Roman court and his enemies, the physicians. Clement's death was ascribed to different causes. Petrarch, of course, imputed it to his doctors.

Villani's opinion is the most probable, that he died of a protracted fever. He was buried with great pomp in the church of Notre Dame at Avignon; but his remains, after some time, were removed to the abbey of Chaise Dieu, in Auvergne, where his tomb was violated by the Huguenots in 1562. Scandal says that they made a football of his head, and that the Marquis de Courton afterwards converted his skull into a drinking-cup.

It need not surprise us that his Holiness never stood high in the good graces of Petrarch. He was a Limousin, who never loved Italy go much as Gascony, and, in place of re-establis.h.i.+ng the holy seat at Rome, he completed the building of the papal palace at Avignon, which his predecessor had begun. These were faults that eclipsed all the good qualities of Clement VI. in the eyes of Petrarch, and, in the sixth of his eclogues, the poet has drawn the character of Clement in odious colours, and, with equal freedom, has described most of the cardinals of his court. Whether there was perfect consistency between this hatred to the Pope and his thinking, as he certainly did for a time, of becoming his secretary, may admit of a doubt. I am not, however, disposed to deny some allowance to Petrarch for his dislike of Clement, who was a voluptuary in private life, and a corrupted ruler of the Church.

Early in May, 1353, Petrarch departed for Italy, and we find him very soon afterwards at the palace of John Visconti of Milan, whom he used to call the greatest man in Italy. This prince, uniting the sacerdotal with the civil power, reigned absolute in Milan. He was master of Lombardy, and made all Italy tremble at his hostility. Yet, in spite of his despotism, John Visconti was a lover of letters, and fond of having literary men at his court. He exercised a cunning influence over our poet, and detained him. Petrarch, knowing that Milan was a troubled city and a stormy court, told the Prince that, being a priest, his vocation did not permit him to live in a princely court, and in the midst of arms. "For that matter," replied the Archbishop, "I am myself an ecclesiastic; I wish to press no employment upon you, but only to request you to remain as an ornament of my court." Petrarch, taken by surprise, had not fort.i.tude to resist his importunities. All that he bargained for was, that he should have a habitation sufficiently distant from the city, and that he should not be obliged to make any change in his ordinary mode of living. The Archbishop was too happy to possess him on these terms.

Petrarch, accordingly, took up his habitation in the western part of the city, near the Vercellina gate, and the church of St. Ambrosio. His house was flanked with two towers, stood behind the city wall, and looked out upon a rich and beautiful country, as far as the Alps, the tops of which, although it was summer, were still covered with snow.

Great was the joy of Petrarch when he found himself in a house near the church of that Saint Ambrosio, for whom he had always cherished a peculiar reverence. He himself tells us that he never entered that temple without experiencing rekindled devotion. He visited the statue of the saint, which was niched in one of the walls, and the stone figure seemed to him to breathe, such was the majesty and tranquillity of the sculpture. Near the church arose the chapel, where St. Augustin, after his victory over his refractory pa.s.sions, was bathed in the sacred fountain of St. Ambrosio, and absolved from penance for his past life.

All this time, whilst Petrarch was so well pleased with his new abode, his friends were astonished, and even grieved, at his fixing himself at Milan. At Avignon, Socrates, Guido Settimo, and the Bishop of Cavaillon, said among themselves, "What! this proud republican, who breathed nothing but independence, who scorned an office in the papal court as a gilded yoke, has gone and thrown himself into the chains of the tyrant of Italy; this misanthrope, who delighted only in the silence of fields, and perpetually praised a secluded life, now inhabits the most bustling of cities!" At Florence, his friends entertained the same sentiments, and wrote to him reproachfully on the subject. "I would wish to be silent," says Boccaccio, "but I cannot hold my peace. My reverence for you would incline me to hold silence, but my indignation obliges me to speak out. How has Silva.n.u.s acted?" (Under the name of Silva.n.u.s he couches that of Petrarch, in allusion to his love of rural retirement.) "He has forgotten his dignity; he has forgotten all the language he used to hold respecting the state of Italy, his hatred of the Archbishop, and his love of liberty; and he would imprison the Muses in that court. To whom can we now give our faith, when Silva.n.u.s, who formerly p.r.o.nounced the Visconti a cruel tyrant, has now bowed himself to the yoke which he once so boldly condemned? How has the Visconti obtained this truckling, which neither King Robert, nor the Pope, nor the Emperor, could ever obtain? You will say, perhaps, that you have been ill-used by your fellow-citizens, who have withheld from you your paternal property. I disapprove not your just indignation; but Heaven forbid I should believe that, righteously and honestly, any injury, from whomsoever we may receive it, can justify our taking part against our country. It is in vain for you to allege that you have not incited him to war against our country, nor lent him either your arm or advice. How can you be happy with him, whilst you are hearing of the ruins, the conflagrations, the imprisonments, the deaths, and the rapines, that he spreads around him?"

Petrarch's answers to these and other reproaches which his friends sent to him were cold, vague, and unsatisfactory. He denied that he had sacrificed his liberty; and told Boccaccio that, after all, it was less humiliating to be subservient to a single tyrant than to be, as he, Boccaccio, was, subservient to a whole tyrannical people. This was an unwise, implied confession on the part of Petrarch that he was the slave of Visconti. Sismondi may be rather harsh in p.r.o.nouncing Petrarch to have been all his life a Troubadour; but there is something in his friends.h.i.+p with the Lord of Milan that palliates the accusation. In spite of this severe letter from Boccaccio, it is strange, and yet, methinks, honourable to both, that their friends.h.i.+p was never broken.

Levati, in his "_Viaggi di Petrarca_," ascribes the poet's settlement at Milan to his desire of acc.u.mulating a little money, not for himself, but for his natural children; and in some of Petrarch's letters, subsequent to this period, there are allusions to his own circ.u.mstances which give countenance to this suspicion.

However this may be, Petrarch deceived himself if he expected to have long tranquillity in such a court as that of Milan. He was perpetually obliged to visit the Viscontis, and to be present at every feast that they gave to honour the arrival of any ill.u.s.trious stranger. A more than usually important visitant soon came to Milan, in the person of Cardinal Egidio Albornoz, who arrived at the head of an army, with a view to restore to the Church large portions of its territory which had been seized by some powerful families. The Cardinal entered Milan on the 14th of September, 1353. John Visconti, though far from being delighted at his arrival, gave him an honourable reception, defrayed all the expenses of his numerous retinue, and treated him magnificently. He went out himself to meet him, two miles from the city, accompanied by his nephews and his courtiers, including Petrarch. Our poet joined the suite of Galeazzo Visconti, and rode near him. The Legate and his retinue rode also on horseback. When the two parties met, the dust, that rose in clouds from the feet of the horses, prevented them from discerning each other. Petrarch, who had advanced beyond the rest, found himself, he knew not how, in the midst of the Legate's train, and very near to him.

Salutations pa.s.sed on either side, but with very little speaking, for the dust had dried their throats.

Petrarch made a backward movement, to regain his place among his company. His horse, in backing, slipped with his hind-legs into a ditch on the side of the road, but, by a sort of miracle, the animal kept his fore-feet for some time on the top of the ditch. If he had fallen back, he must have crushed his rider. Petrarch was not afraid, for he was not aware of his danger; but Galeazzo Visconti and his people dismounted to rescue the poet, who escaped without injury.

The Legate treated Petrarch, who little expected it, with the utmost kindness and distinction, and, granting all that he asked for his friends, pressed him to mention something worthy of his own acceptance.

Petrarch replied: "When I ask for my friends, is it not the same as for myself? Have I not the highest satisfaction in receiving favours for them? I have long put a rein on my own desires. Of what, then, can I stand in need?"

After the departure of the Legate, Petrarch retired to his _rus in urbe_. In a letter dated thence to his friend the Prior of the Holy Apostles, we find him acknowledging feelings that were far distant from settled contentment. "You have heard," he says, "how much my peace has been disturbed, and my leisure broken in upon, by an importunate crowd and by unforeseen occupations. The Legate has left Milan. He was received at Florence with unbounded applause: as for poor me, I am again in my retreat. I have been long free, happy, and master of my time; but I feel, at present, that liberty and leisure are only for souls of consummate virtue. When we are not of that cla.s.s of beings, nothing is more dangerous for a heart subject to the pa.s.sions than to be free, idle, and alone. The snares of voluptuousness are _then_ more dangerous, and corrupt thoughts gain an easier entrance--above all, love, that seducing tormentor, from whom I thought that I had now nothing more to fear."

From these expressions we might almost conclude that he had again fallen in love; but if it was so, we have no evidence as to the object of his new pa.s.sion.

During his half-retirement, Petrarch learned news which disturbed his repose. A courier arrived, one night, bringing an account of the entire destruction of the Genoese fleet, in a naval combat with that of the Venetians, which took place on the 19th of August, 1353, near the island of Sardinia. The letters which the poet had written, in order to conciliate those two republics, had proved as useless as the pacificatory efforts of Clement VI. and his successor, Innocent.

Petrarch, who had constantly predicted the eventual success of Genoa, could hardly believe his senses, when he heard of the Genoese being defeated at sea. He wrote a letter of lamentation and astonishment on the subject to his friend Guido Settimo. He saw, as it were, one of the eyes of his country destroying the other. The courier, who brought these tidings to Milan, gave a distressing account of the state of Genoa.

There was not a family which had not lost one of its members.

Petrarch pa.s.sed a whole night in composing a letter to the Genoese, in which he exhorted them, after the example of the Romans, never to despair of the republic. His lecture never reached them. On awakening in the morning, Petrarch learned that the Genoese had lost every spark of their courage, and that the day before they had subscribed the most humiliating concessions in despair.

It has been alleged by some of his biographers that Petrarch suppressed his letter to the Genoese from his fear of the Visconti family. John Visconti had views on Genoa, which was a port so conveniently situated that he naturally coveted the possession of it. He invested it on all sides by land, whilst its other enemies blockaded it by sea; so that the city was reduced to famine. The partizans of John Visconti insinuated to the Genoese that they had no other remedy than to place themselves under the protection of the Prince of Milan. Petrarch was not ignorant of the Visconti's views; and it has been, therefore, suspected that he kept back his exhortatory epistle from his apprehension, that if he had despatched it, John Visconti would have made it the last epistle of his life. The morning after writing it, he found that Genoa had signed a treaty of almost abject submission; after which his exhortation would have been only an insult to the vanquished.

The Genoese were not long in deliberating on the measures which they were to take. In a few days their deputies arrived at Milan, imploring the aid and protection of John Visconti, as well as offering him the republic of Genoa and all that belonged to it. After some conferences, the articles of the treaty were signed; and the Lord of Milan accepted with pleasure the possession that was offered to him.

Petrarch, as a counsellor of Milan, attended these conferences, and condoled with the deputies from Genoa; though we cannot suppose that he approved, in his heart, of the desperate submission of the Genoese in thus throwing themselves into the arms of the tyrant of Italy, who had been so long anxious either to invade them in open quarrel, or to enter their States upon a more amicable pretext. John Visconti immediately took possession of the city of Genoa; and, after having deposed the doge and senate, took into his own hands the reins of government.

Weary of Milan, Petrarch betook himself to the country, and made a temporary residence at the castle of St. Columba, which was now a monastery. This mansion was built in 1164, by the celebrated Frederick Barbarossa. It now belonged to the Carthusian monks of Pavia. Petrarch has given a beautiful description of this edifice, and of the magnificent view which it commands.

Whilst he was enjoying this glorious scenery, he received a letter from Socrates, informing him that he had gone to Vaucluse in company with Guido Settimo, whose intention to accompany Petrarch in his journey to Italy had been prevented by a fit of illness. Petrarch, when he heard of this visit, wrote to express his happiness at their thus honouring his habitation, at the same time lamenting that he was not one of their party. "Repair," he said, "often to the same retreat. Make use of my books, which deplore the absence of their owner, and the death of their keeper" (he alluded to his old servant). "My country-house is the temple of peace, and the home of repose."

From the contents of his letter, on this occasion, it is obvious that he had not yet found any spot in Italy where he could determine on fixing himself permanently; otherwise he would not have left his books behind him.

When he wrote about his books, he was little aware of the danger that was impending over them. On Christmas day a troop of robbers, who had for some time infested the neighbourhood of Vaucluse, set fire to the poet's house, after having taken away everything that they could carry off. An ancient vault stopped the conflagration, and saved the mansion from being entirely consumed by the flames. Luckily, the person to whose care he had left his house--the son of the worthy rustic, lately deceased--having a presentiment of the robbery, had conveyed to the castle a great many books which Petrarch left behind him; and the robbers, believing that there were persons in the castle to defend it, had not the courage to make an attack.

As Petrarch grew old, we do not find him improve in consistency. In his letter, dated the 21st of October, 1353, it is evident that he had a return of his hankering after Vaucluse. He accordingly wrote to his friends, requesting that they would procure him an establishment in the Comtat. Socrates, upon this, immediately communicated with the Bishop of Cavaillon, who did all that he could to obtain for the poet the object of his wish. It appears that the Bishop endeavoured to get for him a good benefice in his own diocese. The thing was never accomplished.

Without doubt, the enemies, whom he had excited by writing freely about the Church, and who were very numerous at Avignon, frustrated his wishes.

After some time Petrarch received a letter from the Emperor Charles IV.

in answer to one which the poet had expedited to him about three years before. Our poet, of course, did not fail to acknowledge his Imperial Majesty's late-coming letter. He commences his reply with a piece of pleasantry: "I see very well," he says, "that it is as difficult for your Imperial Majesty's despatches and couriers to cross the Alps, as it is for your person and legions." He wonders that the Emperor had not followed his advice, and hastened into Italy, to take possession of the empire. "What consoles me," he adds, "is, that if you do not adopt my sentiments, you at least approve of my zeal; and that is the greatest recompense I could receive." He argues the question with the Emperor with great force and eloquence; and, to be sure, there never was a fairer opportunity for Charles IV. to enter Italy. The reasons which his Imperial Majesty alleges, for waiting a little time to watch the course of events, display a timid and wavering mind.

A curious part of his letter is that in which he mentions Rienzo.

"Lately," he says, "we have seen at Rome, suddenly elevated to supreme power, a man who was neither king, nor consul, nor patrician, and who was hardly known as a Roman citizen. Although he was not distinguished by his ancestry, yet he dared to declare himself the restorer of public liberty. What t.i.tle more brilliant for an obscure man! Tuscany immediately submitted to him. All Italy followed her example; and Europe and the whole world were in one movement. We have seen the event; it is not a doubtful tale of history. Already, under the reign of the Tribune, justice, peace, good faith, and security, were restored, and we saw vestiges of the golden age appearing once more. In the moment of his most brilliant success, he chose to submit to others. I blame n.o.body. I wish neither to acquit nor to condemn; but I know what I ought to think.

That man had only the t.i.tle of Tribune. Now, if the name of Tribune could produce such an effect, what might not the t.i.tle of Caesar produce!"

Charles did not enter Italy until a year after the date of our poet's epistle; and it is likely that the increasing power of John Visconti made a far deeper impression on his irresolute mind than all the rhetoric of Petrarch. Undoubtedly, the petty lords of Italy were fearful of the vipers of Milan. It was thus that they denominated the Visconti family, in allusion to their coat of arms, which represented an immense serpent swallowing a child, though the device was not their own, but borrowed from a standard which they had taken from the Saracens. The submission of Genoa alarmed the whole of Italy. The Venetians took measures to form a league against the Visconti; and the Princes of Padua, Modena, Mantua, and Verona joined it, and the confederated lords sent a deputation to the Emperor, to beg that he would support them; and they proposed that he should enter Italy at their expense. The opportunity was too good to be lost; and the Emperor promised to do all that they wished. This league gave great trouble to John Visconti. In order to appease the threatening storm, he immediately proposed to the Emperor that he should come to Milan and receive the iron crown; while he himself, by an emba.s.sy from Milan, would endeavour to restore peace between the Venetians and the Genoese.

Petrarch appeared to John Visconti the person most likely to succeed in this negotiation, by his eloquence, and by his intimacy with Andrea Dandolo, who governed the republic of Venice. The poet now wished for repose, and journeys began to fatigue him; but the Visconti knew so well how to flatter and manage him, that he could not resist the proposal.

At the commencement of the year 1354, before he departed for Venice, Petrarch received a present, which gave him no small delight. It was a Greek Homer, sent to him by Nichola Sigeros, Praetor of Romagna. Petrarch wrote a long letter of thanks to Sigeros, in which there is a remarkable confession of the small progress which he had made in the Greek language, though at the same time he begs his friend Sigeros to send him copies of Hesiod and Euripides.

A few days afterwards he set out to Venice. He was the chief of the emba.s.sy. He went with confidence, flattering himself that he should find the Venetians more tractable and disposed to peace, both from their fear of John Visconti, and from some checks which their fleet had experienced, since their victory off Sardinia. But he was unpleasantly astonished to find the Venetians more exasperated than humbled by their recent losses, and by the union of the Lord of Milan with the Genoese.

All his eloquence could not bring them to accept the proposals he had to offer. Petrarch completely failed in his negotiation, and, after pa.s.sing a month at Venice, he returned to Milan full of chagrin.

Two circ.u.mstances seem to have contributed to render the Venetians intractable. The princes with whom they were leagued had taken into their pay the mercenary troops of Count Lando, which composed a very formidable force; and further, the Emperor promised to appear very soon in Italy at the head of an army.

Some months afterwards, Petrarch wrote to the Doge of Venice, saying, that he saw with grief that the hearts of the Venetians were shut against wise counsels, and he then praises John Visconti as a lover of peace and humanity.

After a considerable interval, Andrea Dandolo answered our poet's letter, and was very sarcastic upon him for his eulogy on John Visconti.

At this moment, Visconti was arming the Genoese fleet, the command of which he gave to Paganino Doria, the admiral who had beaten the Venetians in the Propontis. Doria set sail with thirty-three vessels, entered the Adriatic, sacked and pillaged some towns, and did much damage on the Venetian coast. The news of this descent spread consternation in Venice. It was believed that the Genoese fleet were in the roads; and the Doge took all possible precautions to secure the safety of the State.

But Dandolo's health gave way at this crisis, vexed as he was to see the maiden city so humbled in her pride. His const.i.tution rapidly declined, and he died the 8th of September, 1354. He was extremely popular among the Venetians. Petrarch, in a letter written shortly after his death, says of him: "He was a virtuous man, upright, full of love and zeal for his republic; learned, eloquent, wise, and affable. He had only one fault, to wit, that he loved war too much. From this error he judged of a cause by its event. The luckiest cause always appeared to him the most just, which made him often repeat what Scipio Africa.n.u.s said, and what Lucan makes Caesar repeat: 'Haec acies victum factura nocentem.'"

If Dandolo had lived a little longer, and continued his ethical theory of judging a cause by its success, he would have had a hint, from the disasters of Venice, that his own cause was not the most righteous. The Genoese, having surprised the Venetians off the island of Sapienza, obtained one of the completest victories on record. All the Venetian vessels, with the exception of one that escaped, were taken, together with their admiral. It is believed that, if the victors had gone immediately to Venice, they might have taken the city, which was defenceless, and in a state of consternation; but the Genoese preferred returning home to announce their triumph, and to partake in the public joy. About the time of the Doge's death, another important public event took place in the death of John Visconti. He had a carbuncle upon his forehead, just above the eyebrows, which he imprudently caused to be cut; and, on the very day of the operation, October 4th, 1354, he expired so suddenly as not to have time to receive the sacrament.

John Visconti had three nephews, Matteo, Galeazzo, and Barnabo. They were his heirs, and took possession of his dominions in common, a few days after his death, without any dispute among themselves. The day for their inauguration was fixed, such was the superst.i.tion of the times, by an astrologer; and on that day Petrarch was commissioned to make to the a.s.sembled people an address suited to the ceremony. He was still in the midst of his harangue, when the astrologer declared with a loud voice that the moment for the ceremony was come, and that it would be dangerous to let it pa.s.s. Petrarch, heartily as he despised the false science, immediately stopped his discourse. The astrologer, somewhat disconcerted, replied that there was still a little time, and that the orator might continue to speak. Petrarch answered that he had nothing more to say. Whilst some laughed, and others were indignant at the interruption, the astrologer exclaimed "that the happy moment was come;"

on which an old officer carried three white stakes, like the palisades of a town, and gave one to each of the brothers; and the ceremony was thus concluded.

The countries which the three brothers shared amongst them comprehended not only what was commonly called the Duchy, before the King of Sardinia acquired a great part of it, but the territories of Parma, Piacenza, Bologna, Lodi, Bobbio, Pontremoli, and many other places.

There was an entire dissimilarity among the brothers. Matteo hated business, and was addicted to the grossest debaucheries. Barnabo was a monster of tyranny and cruelty. Petrarch, nevertheless, condescended to be G.o.dfather to one of Barnabo's sons, and presented the child with a gilt cup. He also composed a Latin poem, on the occasion of his G.o.dson being christened by the name of Marco, in which he pa.s.ses in review all the great men who had borne that name.

Galeazzo was very different from his brothers. He had much kindliness of disposition. One of his greatest pleasures was his intercourse with men of letters. He almost wors.h.i.+pped Petrarch, and it was his influence that induced the poet to settle at Milan. Unlike as they were in dispositions, the brothers, nevertheless, felt how important it was that they should be united, in order to protect themselves against the league which threatened them; and, at first, they lived in the greatest harmony. Barnabo, the most warlike, was charged with whatever concerned the military. Business of every other kind devolved on Galeazzo. Matteo, as the eldest, presided over all; but, conscious of his incapacity, he took little share in the deliberations of his brothers. Nothing important was done without consulting Petrarch; and this flattering confidence rendered Milan as agreeable to him as any residence could be, consistently with his love of change.

The deaths of the Doge of Venice and of the Lord of Milan were soon followed by another, which, if it had happened some years earlier, would have strongly affected Petrarch. This was the tragic end of Rienzo. Our poet's opinion of this extraordinary man had been changed by his later conduct, and he now took but a comparatively feeble interest in him.

Under the pontificate of Clement VI., the ex-Tribune, after his fall, had been consigned to a prison at Avignon. Innocent, the succeeding Pope, thought differently of him from his predecessor, and sent the Cardinal Albornoz into Italy, with an order to establish him at Rome, and to confide the government of the city to him under the t.i.tle of senator. The Cardinal obeyed the injunction; but after a brief and inglorious struggle with the faction of the Colonnas, Rienzo perished in a popular sedition on the 8th of October, 1354.

War was now raging between the States of the Venetian League and Milan, united with Genoa, when a new actor was brought upon the scene. The Emperor, who had been solicited by one half of Italy to enter the kingdom, but who hesitated from dread of the Lord of Milan, was evidently induced by the intelligence of John Visconti's death to accept this invitation. In October, 1354, his Imperial Majesty entered Italy, with no show of martial preparation, being attended by only three hundred hors.e.m.e.n. On the 10th of November he arrived at Mantua, where he was received as sovereign. There he stopped for some time, before he pursued his route to Rome.

The moment Petrarch heard of his arrival, he wrote to his Imperial Majesty in transports of joy. "You are no longer," he said, "king of Bohemia. I behold in you the king of the world, the Roman emperor, the true Caesar." The Emperor received this letter at Mantua, and in a few days sent Sacromore de Pomieres, one of his squires, to invite Petrarch to come and meet him, expressing the utmost eagerness to see him.

Petrarch could not resist so flattering an invitation; he was not to be deterred even by the unprecedented severity of the frost, and departed from Milan on the 9th of December; but, with all the speed that he could make, was not able to reach Mantua till the 12th.

The Emperor thanked him for having come to him in such dreadful weather, the like of which he had scarcely ever felt, even in Germany. "The Emperor," says Petrarch, "received me in a manner that partook neither of imperial haughtiness nor of German etiquette. We pa.s.sed sometimes whole days together, from morning to night, in conversation, as if his Majesty had had nothing else to do. He spoke to me about my works, and expressed a great desire to see them, particularly my 'Treatise on Ill.u.s.trious Men.' I told him that I had not yet put my last hand to it, and that, before I could do so, I required to have leisure and repose.

He gave me to understand that he should be very glad to see it appear under his own patronage, that is to say, dedicated to himself. I said to him, with that freedom of speech which Nature has given me, and which years have fortified, 'Great prince, for this purpose, nothing more is necessary than, virtue on your part, and leisure on mine.' He asked me to explain myself. I said, 'I must have time for a work of this nature, in which I propose to include great things in a small s.p.a.ce. On your part, labour to deserve that your name should appear at the head of my book. For this end, it is not enough that you wear a crown; your virtues and great actions must place you among the great men whose portraits I have delineated. Live in such a manner, that, after reading the lives of your ill.u.s.trious predecessors, you may feel a.s.sured that your own life shall deserve to be read by posterity.'

"The Emperor showed by a smile that my liberty had not displeased him, I seized this opportunity of presenting him with some imperial medals, in gold and in silver, and gave him a short sketch of the lives of those worthies whose images they bore. He seemed to listen to me with pleasure, and, graciously accepting the medals, declared that he never had received a more agreeable present.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch Part 8 novel

You're reading The Sonnets, Triumphs, and Other Poems of Petrarch by Author(s): Francesco Petrarca. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 374 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.