LightNovesOnl.com

Tent Life in Siberia Part 10

Tent Life in Siberia - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

The religion of all the natives of north-eastern Siberia, wandering and settled, including six or seven widely different tribes, is that corrupted form of Buddhism known as Shamanism. It is a religion which varies considerably in different places and among different people; but with the Koraks and Chukchis it may be briefly defined as the wors.h.i.+p of the evil spirits who are supposed to be embodied in all the mysterious powers and manifestations of Nature, such as epidemic and contagious diseases, severe storms, famines, eclipses, and brilliant auroras. It takes its name from the shamans or priests, who act as interpreters of the evil spirits' wishes and as mediators between them and man. All unnatural phenomena, and especially those of a disastrous and terrible nature, are attributed to the direct action of these evil spirits, and are considered as plain manifestations of their displeasure. It is claimed by many that the whole system of Shamanism is a gigantic imposture practised by a few cunning priests upon the easy credulity of superst.i.tious natives. This I am sure is a prejudiced view. No one who has ever lived with the Siberian natives, studied their character, subjected himself to the same influences that surround them, and put himself as far as possible in their places, will ever doubt the sincerity of either priests or followers, or wonder that the wors.h.i.+p of evil spirits should be their only religion.

It is the only religion possible for such men in such circ.u.mstances.

A recent writer [Footnote: W.E.H. Lecky, _History of Rationalism in Europe_.] of great fairness and impartiality has described so admirably the character of the Siberian Koraks, and the origin and nature of their religious belief, that I cannot do better than quote his words:--

"Terror is everywhere the beginning of religion. The phenomena which impress themselves most forcibly on the mind of the savage are not those which enter manifestly into the sequence of natural laws, and which are productive of most beneficial effects; but those which are disastrous and apparently abnormal. Grat.i.tude is less vivid than fear, and the smallest infraction of a natural law produces a deeper impression than the most sublime of its ordinary operations. When, therefore, the most startling and terrible aspects of Nature are presented to his mind--when the more deadly forms of disease or natural convulsion desolate his land, the savage derives from them an intensely realised perception of diabolical presence. In the darkness of the night; amid the yawning chasms and the wild echoes of the mountain gorge; under the blaze of the comet or the solemn gloom of the eclipse; when famine has blasted the land; when the earthquake and the pestilence have slaughtered their thousands; in every form of disease which refracts and distorts the reason, in all that is strange, portentous, and deadly, he feels and cowers before the supernatural. Completely exposed to all the influences of Nature, and completely ignorant of the chain of sequence that unites its various parts, he lives in continual dread of what he deems the direct and isolated acts of evil spirits. Feeling them continually near him, he will naturally endeavour to enter into communion with them. He will strive to propitiate them with gifts. If some great calamity has fallen upon him, or if some vengeful pa.s.sion has mastered his reason, he will attempt to invest himself with their authority, and his excited imagination will soon persuade him that he has succeeded in his desire."

These pregnant words are the key to the religion of the Siberian natives, and afford the only intelligible explanation of the origin of shamans. If any proof were needed that this system of religion is the natural outgrowth of human nature in certain conditions of barbarism, it would be furnished by the universal prevalence of Shamanism in north-eastern Siberia among so many diverse tribes of different character and different origin. The tribe of Tunguses for instance, is certainly of Chinese descent, and the tribe of Yakuts is certainly Turkish. Both came from different regions, bringing different beliefs, superst.i.tions, and modes of thought; but, when both were removed from all disturbing agencies and subjected to the same external influences, both developed precisely the same system of religious belief. If a band of ignorant, barbarous Mahometans were transported to north-eastern Siberia, and compelled to live alone in tents, century after century, amid the wild, gloomy scenery of the Stanavoi Mountains, to suffer terrific storms whose causes they could not explain, to lose their reindeer suddenly by an epidemic disease which defied human remedies, to be frightened by magnificent auroras that set the whole universe in a blaze, and decimated by pestilences whose nature they could not understand and whose disastrous effects they were powerless to avert--they would almost inevitably lose by degrees their faith in Allah and Mahomet, and become precisely such Shamanists as the Siberian Koraks and Chukchis are today. Even a whole century of partial civilisation and Christian training cannot wholly counteract the irresistible Shamanistic influence which is exerted upon the mind by the wilder, more terrible manifestations of Nature in these lonely and inhospitable regions. The Kamchadals who accompanied me to the Samanka Mountains were the sons of Christian parents, and had been brought up from infancy in the Greek Church; they were firm believers in the Divine atonement and in Divine providence, and prayed always night and morning for safety and preservation; yet, when overtaken by a storm in that gloomy range of mountains, the sense of the supernatural overcame their religious convictions, G.o.d seemed far away while evil spirits were near and active, and they sacrificed a dog, like very pagans, to propitiate the diabolical wrath of which the storm was an evidence. I could cite many similar instances, where the strongest and apparently most sincere convictions of the reality of Divine government and superintendence have been overcome by the influence upon the imagination of some startling and unusual phenomenon of Nature. Man's actions are governed not so much by what he intellectually believes as by what he vividly realises; and it is this vivid realisation of diabolical presence which has given rise to the religion of Shamanism.

The duties of the shamans or priests among the Koraks are, to make incantations over the sick, to hold communication with the evil spirits, and to interpret their wishes and decrees to man. Whenever any calamity, such as disease, storm, or famine, comes upon a band, it is of course attributed to some spirit's displeasure, and the shaman is consulted as to the best method of appeasing his wrath. The priest to whom application is made a.s.sembles the people in one of the largest tents of the encampment, puts on a long robe marked with fantastic figures of birds and beasts and curious hieroglyphic emblems, unbinds his long black hair, and taking up a large native drum, begins to sing in a subdued voice to the accompaniment of slow, steady drum-beats. As the song progresses it increases in energy and rapidity, the priest's eyes seem to become fixed, he contorts his body as if in spasms, and increases the vehemence of his wild chant until the drum-beats make one continuous roll. Then, springing to his feet and jerking his head convulsively until his long hair fairly snaps, he begins a frantic dance about the tent, and finally sinks apparently exhausted into his seat. In a few moments he delivers to the awe-stricken natives the message which he has received from the evil spirits, and which consists generally of an order to sacrifice to them a certain number of dogs or reindeer, or perhaps a man.

[Ill.u.s.tration: KORAK DOGS SACRIFICED TO PROPITIATE THE SPIRITS OF EVIL]

In these wild incantations the priests sometimes practise all sorts of frauds upon their credulous followers, by pretending to swallow live coals and to pierce their bodies with knives; but, in a majority of instances, the shaman seems actually to believe that he is under the control and guidance of diabolical intelligence. The natives themselves, however, seem to doubt occasionally the priest's pretended inspiration, and whip him severely to test the sincerity of his professions and the genuineness of his revelations. If his fort.i.tude sustains him under the infliction without any exhibition of human weakness or suffering, his authority as a minister of the evil spirits is vindicated, and his commands obeyed. Aside from the sacrifices which are ordered by the shamans, the Koraks offer general oblations at least twice a year, to a.s.sure a good catch of fish and seal and a prosperous season. We frequently saw twenty or thirty dogs suspended by the necks on long poles over a single encampment. Quant.i.ties of green gra.s.s are collected during the, summer and twisted into wreaths, to be hung around the necks of the slaughtered animals; and offerings of tobacco are always thrown to the evil spirits when the Koraks cross the summit of a mountain. The bodies of the dead, among all the wandering tribes, are burned, together with all their effects, in the hope of a final resurrection of both spirit and matter; and the sick, as soon as their recovery becomes hopeless, are either stoned to death or speared. We found it to be true, as we had been told by the Russians and the Kamchadals, that the Koraks murdered all their old people as soon as sickness or the infirmities of age unfitted them for the hards.h.i.+ps of a nomadic life. Long experience has given them a terrible familiarity with the best and quickest methods of taking life; and they often explained to us with the most sickening minuteness, as we sat at night in their smoky _pologs_, the different ways in which a man could be killed, and pointed out the vital parts of the body where a spear or knife thrust would prove most instantly fatal. I thought of De Quincey's celebrated Essay upon "Murder Considered as One of the Fine Arts," and of the field which a Korak encampment would afford to his "Society of Connoisseurs in Murder."

All Koraks are taught to look upon such a death as the natural end of their existence, and they meet it generally with perfect composure.

Instances are rare where a man desires to outlive the period of his physical activity and usefulness. They are put to death in the presence of the whole band, with elaborate but unintelligible ceremonies; their bodies are then burned, and the ashes suffered to be scattered and blown away by the wind.

These customs of murdering the old and sick, and burning the bodies of the dead, grow naturally out of the wandering life which the Koraks have adopted, and are only ill.u.s.trations of the powerful influence which physical laws exert everywhere upon the actions and moral feelings of men. They both follow logically and almost inevitably from the very nature of the country and climate. The barrenness of the soil in north-eastern Siberia, and the severity of the long winter, led man to domesticate the reindeer as the only means of obtaining a subsistence; the domestication of the reindeer necessitated a wandering life; a wandering life made sickness and infirmity unusually burdensome to both sufferers and supporters; and this finally led to the murder of the old and sick, as a measure both of policy and mercy.

The same causes gave rise to the custom of burning the dead. Their nomadic life made it impossible for them to have any one place of common sepulture, and only with the greatest difficulty could they dig graves at all in the perpetually frozen ground. Bodies could not be left to be torn by wolves, and burning them was the only practicable alternative. Neither of these customs presupposes any original and innate savageness or barbarity on the part of the Koraks themselves.

They are the natural development of certain circ.u.mstances, and only prove that the strongest emotions of human nature, such as filial reverence, fraternal affection, selfish love of life, and respect for the remains of friends, all are powerless to oppose the operation of great natural laws. The Russian Church is endeavouring by missionary enterprise to convert all the Siberian tribes to Christianity; and although they have met with a certain degree of apparent success among the settled tribes of Yukagirs (yoo-kag'-eers), Chuances (choo-an'-ces), and Kamchadals, the wandering natives still cling to Shamanism, and there are more than 70,000 followers of that religion in the scanty population of north-eastern Siberia. Any permanent and genuine conversion of the Wandering Koraks and Chukchis must be preceded by some educational enlightenment and an entire change in their mode of life.

Among the many superst.i.tions of the Wandering Koraks and Chukchis, one of the most noticeable is their reluctance to part with a living reindeer. You may purchase as many dead deer as you choose, up to five hundred, for about seventy cents apiece; but a living deer they will not give to you for love nor money. You may offer them what they consider a fortune in tobacco, copper kettles, beads, and scarlet cloth, for a single live reindeer, but they will persistently refuse to sell him; yet, if you will allow them to kill the very same animal, you can have his carca.s.s for one small string of common gla.s.s beads.

It is useless to argue with them about this absurd superst.i.tion. You can get no reason for it or explanation of it, except that "to sell a live reindeer would be _atkin_ [bad]." As it was very necessary in the construction of our proposed telegraph line to have trained reindeer of our own, we offered every conceivable inducement to the Koraks to part with one single deer; but all our efforts were in vain. They could sell us a hundred dead deer for a hundred pounds of tobacco; but five hundred pounds would not tempt them to part with a single animal as long as the breath of life was in his body. During the two years and a half which we spent in Siberia, no one of our parties, so far as I know, ever succeeded in buying from the Koraks or Chukchis a single living reindeer. All the deer which we eventually owned--some eight hundred--we obtained from the Wandering Tunguses. [Footnote: This feeling or superst.i.tion eventually disappeared or was overcome. Many years later, living reindeer were bought in north-eastern Siberia for transportation to Alaska.]

[Ill.u.s.tration: A RACE OF WANDERING KORAK REINDEER TEAMS]

The Koraks are probably the wealthiest deer-owners in Siberia, and consequently in the world. Many of the herds which we saw in northern Kamchatka numbered from eight to twelve thousand; and we were told that a certain rich Korak, who lived in the middle of the great tundra, had three immense herds in different places, numbering in the aggregate thirty thousand head. The care of these great herds is almost the only occupation of the Koraks' lives. They are obliged to travel constantly from place to place to find them food, and to watch them night and day to protect them from wolves. Every day eight or ten Koraks, armed with spears and knives, leave the encampment just before dark, walk a mile or two to the place where the deer happen to be pastured, build themselves little huts of trailing pine branches, about three feet in height and two in diameter, and squat in them throughout the long, cold hours of an arctic night, watching for wolves. The worse the weather is, the greater the necessity for vigilance. Sometimes, in the middle of a dark winter's night, when a terrible north-easterly storm is howling across the steppe in clouds of flying snow, a band of wolves will make a fierce, sudden attack upon a herd of deer, and scatter it to the four winds. This it is the business of the Korak sentinels to prevent. Alone and almost unsheltered on a great ocean of snow, each man squats down in his frail beehive of a hut, and spends the long winter nights in watching the magnificent auroras, which seem to fill the blue vault of heaven with blood and dye the earth in crimson, listening to the pulsating of the blood in his ears and the faint distant howls of his enemies the wolves. Patiently he endures cold which freezes mercury and storms which sweep away his frail shelter like chaff in a mist of flying snow. Nothing discourages him; nothing frightens him into seeking the shelter of the tents. I have seen him watching deer at night, with nose and cheeks frozen so that they had turned black; and have come upon him early cold winter mornings, squatting under three or four bushes, with his face buried in his fur coat, as if he were dead. I could never pa.s.s one of those little bush huts on a great desolate tundra without thinking of the man who had once squatted in it alone, and trying to imagine what had been his thoughts while watching through long dreary nights for the first faint flush of dawn. Had he never wondered, as the fiery arms of the aurora waved over his head, what caused these mysterious streamers? Had the solemn far-away stars which circled ceaselessly above the snowy plain never suggested to him the possibility of other brighter, happier worlds than this? Had not some

"--revealings faint and far, Stealing down from moon and star, Kindled in that human clod Thought of Destiny and G.o.d?"

Alas for poor unaided human nature! Supernatural influences he could and did feel; but the drum and wild shrieks of the shaman showed how utterly he failed to understand their nature and teachings.

The natural disposition of the Wandering Koraks is thoroughly good.

They treat their women and children with great kindness; and during all my intercourse with them, extending over two years, I never saw a woman or a child struck. Their honesty is remarkable. Frequently they would harness up a team of reindeer after we had left their tents in the morning, and overtake us at a distance of five or ten miles, with a knife, a pipe, or some such trifle which we had overlooked and forgotten in the hurry of departure. Our sledges, loaded with tobacco, beads, and trading goods of all kinds, were left unguarded outside their tents; but never, so far as we knew, was a single article stolen. We were treated by many bands with as much kindness and generous hospitality as I ever experienced in a civilised country and among Christian people; and if I had no money or friends, I would appeal to a band of Wandering Koraks for help with much more confidence than I should ask the same favour of many an American family. Cruel and barbarous they may be, according to our ideas of cruelty and barbarity; but they have never been known to commit an act of treachery, and I would trust my life as unreservedly in their hands as I would in the hands of any other uncivilised people whom I have ever known.

Night after night, as we journeyed northward, the polar star approached nearer and nearer to the zenith, until finally, at the sixty-second parallel of lat.i.tude, we caught sight of the white peaks of the Stanavoi Mountains, at the head of Penzhinsk Gulf, which marked the northern boundary of Kamchatka. Under the shelter of their snowy slopes we camped for the last time in the smoky tents of the Kamchatkan Koraks, ate for the last time from their wooden troughs, and bade good-by with little regret to the desolate steppes of the peninsula and to tent life with its wandering people.

[Ill.u.s.tration: Women's Knives used in making clothing]

CHAPTER XXI

FIRST FROST-BITE--THE SETTLED KORAKS HOUR-GLa.s.s YURTS--CLIMBING DOWN CHIMNEYS--YURT INTERIORS--LEGS AS FEATURES--TRAVELLING BY "PAVOSKA"--BAD CHARACTER OF SETTLED KORAKS

On the morning of November 23d, in a clear, bracing atmosphere of twenty-five degrees below zero, we arrived at the mouth of the large river called the Penzhina, which empties into Penzhinsk Gulf, at the head of the Okhotsk Sea. A dense cloud of frozen mist, which hung over the middle of the gulf, showed the presence there of open water; but the mouth of the river was completely choked up with great hummocks, rugged green slabs, and confused ma.s.ses of ice, hurled in by a south-westerly storm, and frozen together in the wildest shapes of angular disorder. Through the grey mist we could see dimly, on a high bluff opposite, the strange outlines of the X-shaped _yurts_ of the Kamenoi Koraks.

Leaving our drivers to get the reindeer and sledges across as best they could, the Major, Dodd, and I started on foot, picking our way between huge irregular blocks of clear green ice, climbing on hands and knees over enormous bergs, falling into wide, deep crevices, and stumbling painfully across the _chevaux-de-frise_ of sharp splintered fragments into which the ice had been broken by a heavy sea. We had almost reached the other side, when Dodd suddenly cried out, "_Oh_, Kennan! Your nose is all white; rub it with snow--quick!" I have not the slightest doubt that the rest of my face also turned white at this alarming announcement; for the loss of my nose at the very outset of my arctic career would be a very serious misfortune. I caught up a handful of snow, however, mixed with sharp splinters of ice, and rubbed the insensible member until there was not a particle of skin left on the end of it, and then continued the friction with my mitten until my arm ached. If energetic treatment would save it, I was determined not to lose it that time. Feeling at last a painful thrill of returning circulation, I relaxed my efforts, and climbed up the steep bluff behind Dodd and the Major, to the Korak village of Kamenoi.

The settlement resembled as much as anything a collection of t.i.tanic wooden hour-gla.s.ses, which had been half shaken down and reduced to a state of rickety dilapidation by an earthquake. The houses--if houses they could be called--were about twenty feet in height, rudely constructed of driftwood which had been brought down by the river, and could be compared in shape to nothing but hour-gla.s.ses. They had no doors, or windows of any kind, and could be entered only by climbing up a pole on the outside, and sliding down another pole through the chimney--a mode of entrance whose practicability depended entirely upon the activity and intensity of the fire which burned underneath.

The smoke and sparks, although sufficiently disagreeable, were trifles of comparative insignificance. I remember being told, in early infancy, that Santa Claus always came into a house through the chimney; and although I accepted the statement with the unreasoning faith of childhood, I could never understand how that singular feat of climbing down a chimney could be safely accomplished. To satisfy myself, I felt a strong inclination, every Christmas, to try the experiment, and was only prevented from doing so by the consideration of stove-pipes. I might succeed, I thought, in getting down the chimney; but coming out into a room through an eight-inch stove-pipe and a narrow stove-door was utterly out of the question. My first entrance into a Korak _yurt_, however, at Kamenoi, solved all my childish difficulties, and proved the possibility of entering a house in the eccentric way which Santa Claus is supposed to adopt. A large crowd of savage-looking fur-clad natives had gathered around us when we entered the village, and now stared at us with stupid curiosity as we made our first attempt at climbing a pole to get into a house.

Out of deference for the Major's rank and superior attainments, we permitted him to go first. He succeeded very well in getting up the first pole, and lowered himself with sublime faith into the dark narrow chimney hole, out of which were pouring clouds of smoke; but at this critical moment, when his head was still dimly visible in the smoke, and his body out of sight in the chimney, he suddenly came to grief. The holes in the log down which he was climbing were too small to admit even his toes, covered as they were with heavy fur boots; and there he hung in the chimney, afraid to drop and unable to climb out--a melancholy picture of distress. Tears ran out of his closed eyes as the smoke enveloped his head, and he only coughed and strangled whenever he tried to shout for help. At last a native on the inside, startled at the appearance of his struggling body, came to his a.s.sistance, and succeeded in lowering him safely to the ground.

Profiting by his experience, Dodd and I paid no attention to the holes, but putting our arms around the smooth log, slid swiftly down until we struck bottom. As I opened my tearful eyes, I was saluted by a chorus of drawling "zda-ro'-o-o-va's" from half a dozen skinny, greasy old women, who sat cross-legged on a raised platform around the fire, sewing fur clothes.

The interior of a Korak _yurt_--that is, of one of the wooden _yurts_ of the _settled_ Koraks--presents a strange and not very inviting appearance to one who has never become accustomed by long habit to its dirt, smoke, and frigid atmosphere. It receives its only light, and that of a cheerless, gloomy character, through the round hole, about twenty feet above the floor, which serves as window, door, and chimney, and which is reached by a round log with holes in it, that stands perpendicularly in the centre. The beams, rafters, and logs which compose the _yurt_ are all of a glossy blackness, from the smoke in which they are constantly enveloped. A wooden platform, raised about a foot from the earth, extends out from the walls on three sides to a width of six feet, leaving an open spot eight or ten feet in diameter in the centre for the fire and a huge copper kettle of melting snow. On the platform are pitched three or four square skin _pologs_, which serve as sleeping apartments for the inmates and as refuges from the smoke, which sometimes becomes almost unendurable.

A little circle of flat stones on the ground, in the centre of the _yurt_, forms the fireplace, over which is usually simmering a kettle of fish or reindeer meat, which, with dried salmon, seal's blubber, and rancid oil, makes up the Korak bill of fare. Everything that you see or touch bears the distinguis.h.i.+ng marks of Korak origin--grease and smoke. Whenever any one enters the _yurt_, you are apprised of the fact by a total eclipse of the chimney hole and a sudden darkness, and as you look up through a mist of reindeer hairs, sc.r.a.ped off from the coming man's fur coat, you see a thin pair of legs descending the pole in a cloud of smoke. The legs of your acquaintances you soon learn to recognise by some peculiarity of shape or covering; and their faces, considered as means of personal identification, a.s.sume a secondary importance. If you see Ivan's legs coming down the chimney, you feel a moral certainty that Ivan's head is somewhere above in the smoke; and Nicolai's boots, appearing in bold relief against the sky through the entrance hole, afford as satisfactory proof of Nicolai's ident.i.ty as his head would, provided that part of his body came in first. Legs, therefore, are the most expressive features of a Korak's countenance, when considered from an interior standpoint. When snow drifts up against the _yurt_, so as to give the dogs access to the chimney, they take a perfect delight in lying around the hole, peering down into the _yurt_, and snuffing the odours of boiling fish which rise from the huge kettle underneath. Not unfrequently they get into a grand comprehensive free fight for the best place of observation; and just as you are about to take your dinner of boiled salmon off the fire, down comes a struggling, yelping dog into the kettle, while his triumphant antagonist looks down through the chimney hole with all the complacency of gratified vengeance upon his unfortunate victim. A Korak takes the half-scalded dog by the back of the neck, carries him up the chimney, pitches him over the edge of the _yurt_ into a snow-drift, and returns with unruffled serenity to eat the fish-soup which has thus been irregularly flavoured with dog and thickened with hairs. Hairs, and especially reindeer's hairs, are among the indispensable ingredients of everything cooked in a Korak _yurt_, and we soon came to regard them with perfect indifference. No matter what precautions we might take, they were sure to find their way into our tea and soup, and stick persistently to our fried meat. Some one was constantly going out or coming in over the fire, and the reindeerskin coats sc.r.a.ping back and forth through the chimney hole shed a perfect cloud of short grey hairs, which sifted down over and into everything of an eatable nature underneath. Our first meal in a Korak _yurt_, therefore, at Kamenoi, was not at all satisfactory.

[Ill.u.s.tration: HOUR-GLa.s.s HOUSES OF THE SETTLED KORAKS From a model in The American Museum of Natural History]

We had not been twenty minutes in the settlement before the _yurt_ that we occupied was completely crowded with stolid, brutal-looking men, dressed in spotted deerskin clothes, wearing strings of coloured beads in their ears, and carrying heavy knives two feet in length in sheaths tied around their legs. They were evidently a different cla.s.s of natives from any we had yet seen, and their savage animal faces did not inspire us with much confidence. A good-looking Russian, however, soon made his appearance, and coming up to us with uncovered head, bowed and introduced himself as a Cossack from Gizhiga, sent to meet us by the Russian governor at that place. The courier who had preceded us from Lesnoi had reached Gizhiga ten days before us, and the governor had despatched a Cossack at once to meet us at Kamenoi, and conduct us through the settled Korak villages around the head of Penzhinsk Gulf. The Cossack soon cleared the _yurt_ of natives, and the Major proceeded to question him about the character of the country north and west of Gizhiga, the distance from Kamenoi to the Russian outpost of Anadyrsk, the facilities for winter travel, and the time necessary for the journey. Fearful for the safety of the party of men which he presumed to have been landed by the engineer-in-chief at the mouth of the Anadyr River, Major Abaza had intended to go directly from Kamenoi to Anadyrsk himself in search of them, and to send Dodd and me westward along the coast of the Okhotsk Sea to meet Mahood and Bush. The Cossack, however, told us that a party of men from the Anadyr River had arrived at Gizhiga on dog-sledges just previous to his departure, and that they had brought no news of any Americans in the vicinity of Anadyrsk or on the river. Col. Bulkley, the chief-engineer of the enterprise, had promised us, when we sailed from San Francisco, that he would land a party of men with a whale boat at or near the mouth of the Anadyr River, early enough in the season so that they could ascend the river to the settlement of Anadyrsk and open communication with us by the first winter road. This he had evidently failed to do; for, if a party had been so landed, the Anadyrsk people would certainly have heard something about it. The unfavourable nature of the country around Bering Strait, or the lateness of the season when the Company's vessels reached that point, had probably compelled the abandonment of this part of the original plan. Major Abaza had always disapproved the idea of leaving a party near Bering Strait; but he could not help feeling a little disappointment when he found that no such party had been landed, and that he was left with only four men to explore the eighteen hundred miles of country between the strait and the Amur River. The Cossack said that no difficulty would be experienced in getting dog-sledges and men at Gizhiga to explore any part of the country west or north of that place, and that the Russian governor would give us every possible a.s.sistance.

[Ill.u.s.tration: INTERIOR OF A KORAK YURT. GETTING FIRE WITH THE FIRE DRILL Photograph in The American Museum of Natural History]

Under these circ.u.mstances there was nothing to be done but to push on to Gizhiga, which could be reached, the Cossack said, in two or three days. The Kamenoi Koraks were ordered to provide a dozen dog-sledges at once, to carry us on to the next settlement of Shestakova; and the whole village was soon engaged, under the Cossack's superintendence, in transferring our baggage and provisions from the deer-sledges of the Wandering Koraks to the long, narrow dog-sledges of their settled relations. Our old drivers were then paid off in tobacco, beads, and showy calico prints, and after a good deal of quarrelling and disputing about loads between the Koraks and our new Cossack Kerrillof, everything was reported ready. Although it was now almost noon, the air was still keen as a knife; and, m.u.f.fling up our faces and heads in great tippets, we took seats on our respective sledges, and the fierce Kamenoi dogs went careering out of the village and down the bluff in a perfect cloud of snow, raised by the spiked _oerstels_ of their drivers.

The Major, Dodd, and I were travelling in covered sledges, known to the Siberians as "pavoskas" (pah-voss'-kahs), and the reckless driving of the Kamenoi Koraks made us wish, in less than an hour, that we had taken some other means of conveyance, from which we could escape more readily in case of accident or overturn. As it was, we were so boxed up that we could hardly move without a.s.sistance. Our _pavoskas_ resembled very much long narrow coffins, covered with sealskin, mounted on runners, and roofed over at the head by a stiff hood just large enough to sit up in. A heavy curtain was fastened to the edge of this top or hood, and in bad weather it could be pulled down and b.u.t.toned so as to exclude the air and flying snow. When we were seated in these sledges our legs were thrust down into the long coffin-shaped boxes upon which the drivers sat, and our heads and shoulders sheltered by the sealskin hoods. Imagine an eight-foot coffin mounted on runners, and a man sitting up in it with a bushel basket over his head, and you will have a very correct idea of a Siberian _pavoska_.

Our legs were immovably fixed in boxes, and our bodies so wedged in with pillows and heavy furs that we could neither get out nor turn over. In this helpless condition we were completely at our drivers'

mercy; if they chose to let us slide over the edge of a precipice in the mountains, all we could do was to shut our eyes and trust in Providence. Seven times in less than three hours my Kamenoi driver, with the a.s.sistance of fourteen crazy dogs and a spiked stick, turned my _pavoska_ exactly bottom side up, dragged it in that position until the hood was full of snow, and then left me standing on my head, with my legs in a box and my face in a snow-drift, while he took a smoke and calmly meditated upon the difficulties of mountain travel and the versatility of dog-sledges! It was enough to make Job curse his grandmother! I threatened him with a revolver, and swore indignantly by all the evil spirits in the Korak theogony, that if he upset me in that way again I would kill him without benefit of clergy, and carry mourning and lamentation to the houses of all his relatives. But it was of no use. He did not know enough to be afraid of a pistol, and could not understand my murderous threats. He merely squatted down upon his heels on the snow, puffed his cheeks out with smoke, and stared at me in stupid amazement, as if I were some singular species of wild animal, which exhibited a strange propensity to jabber and gesticulate in the most ridiculous manner without any apparent cause.

Then, whenever he wanted to ice his sledge-runners, which was as often as three times an hour, he coolly capsized the _pavoska_, propped it up with his spiked stick, and I stood on my head while he rubbed the runners down with water and a piece of deerskin. This finally drove me to desperation, and I succeeded, after a prolonged struggle, in getting out of my coffin-shaped box, and seated myself with indignant feelings and murderous inclinations by the side of my imperturbable driver. Here my unprotected nose began to freeze again, and my time, until we reached Shestakova, was about equally divided between rubbing that troublesome feature with one hand, holding on with the other, and picking myself up out of snow-drifts with both.

The only satisfaction I had was in seeing the state of exasperation to which the Major was reduced by the stupidity and ugliness of his driver. Whenever he wanted to go on, the driver insisted upon stopping to take a smoke; when he wanted to smoke, the driver capsized him skilfully into a snow-drift; when he wanted to walk down a particularly steep hill, the driver shouted to his dogs and carried him to the bottom like an avalanche, at the imminent peril of his life; when he desired to sleep, the driver intimated by impudent gestures that he had better get out and walk up the side of a mountain; until, finally, the Major called Kerrillof and made him tell the Korak distinctly and emphatically, that if he did not obey orders and show a better disposition, he would be lashed on his sledge, carried to Gizhiga, and turned over to the Russian governor for punishment. He paid some attention to this; but all our drivers exhibited an insolent rudeness which we had never before met with in Siberia, and which was very provoking. The Major declared that when our line should be in process of construction and he should have force enough to do it, he would teach the Kamenoi Koraks a lesson that they would not soon forget.

We travelled all the afternoon over a broken country, perfectly dest.i.tute of vegetation, which lay between a range of bare white mountains and the sea, and just before dark reached the settlement of Shestakova, which was situated on the coast, at the mouth of a small wooded stream. Stopping there only a few moments to rest our dogs, we pushed on to another Korak village called Mikina (Mee-kin-ah), ten miles farther west, where we finally stopped for the night.

[Ill.u.s.tration: A WOMAN ENTERING A YURT OF THE SETTLED KORAKS]

Mikina was only a copy of Kamenoi on a smaller scale. It had the same hour-gla.s.s houses, the same conical _balagans_ elevated on stilts, and the same large skeletons of sealskin _baideras_ (bai'-der-ahs') or ocean canoes were ranged in a row on the beach. We climbed up the best-looking _yurt_ in the village--over which hung a dead disembowelled dog, with a wreath of green gra.s.s around his neck--and slid down the chimney into a miserable room filled to suffocation with blue smoke, lighted only by a small fire on the earthen floor, and redolent of decayed fish and rancid oil. Vius.h.i.+n soon had a teakettle over the fire, and in twenty minutes we were seated like cross-legged Turks on the raised platform at one end of the _yurt_, munching hardbread and drinking tea, while about twenty ugly, savage-looking men squatted in a circle around us and watched our motions. The settled Koraks of Penzhinsk Gulf are unquestionably the worst, ugliest, most brutal and degraded natives in all north-eastern Siberia. They do not number more than three or four hundred, and live in five different settlements along the seacoast; but they made us more trouble than all the other inhabitants of Siberia and Kamchatka together. They led, originally, a wandering life like the other Koraks; but, losing their deer by some misfortune or disease, they built themselves houses of driftwood on the seacoast, settled down, and now gain a scanty subsistence by fis.h.i.+ng, catching seals, and hunting for carca.s.ses of whales which have been killed by American whaling vessels, stripped of blubber, and then cast ash.o.r.e by the sea. They are cruel and brutal in disposition, insolent to everybody, revengeful, dishonest, and untruthful. Everything which the Wandering Koraks are they are not. The reasons for the great difference between the settled and the Wandering Koraks are various. In the first place, the former live in fixed villages, which are visited very frequently by the Russian traders; and through these traders and Russian peasants they have received many of the worst vices of civilisation without any of its virtues. To this must be added the demoralising influence of American whalers, who have given the settled Koraks rum and cursed them with horrible diseases, which are only aggravated by their diet and mode of life. They have learned from the Russians to lie, cheat, and steal; and from whalers to drink rum and be licentious. Besides all these vices, they eat the intoxicating Siberian toadstool in inordinate quant.i.ties, and this habit alone will in time debase and brutalise any body of men to the last degree. From nearly all these demoralising influences the Wandering Koraks are removed by the very nature of their life. They spend more of their time in the open air, they have healthier and better-balanced physical const.i.tutions, they rarely see Russian traders or drink Russian vodka, and they are generally temperate, chaste, and manly in their habits. As a natural consequence they are better men, morally, physically, and intellectually, than the settled natives ever will or can be. I have very sincere and hearty admiration for many Wandering Koraks whom I met on the great Siberian tundras but their settled relatives are the worst specimens of men that I ever saw in all northern Asia, from Bering Strait to the Ural Mountains.

CHAPTER XXII

FIRST ATTEMPT AT DOG-DRIVING--UNPREMEDITATED PROFANITY--A RUNAWAY--ARRIVAL AT GIZHIGA--HOSPITALITY OF THE ISPRAVNIK--PLANS FOR THE WINTER

We left Mikina early, November 23d, and started out upon another great snowy plain, where there was no vegetation whatever except a little wiry gra.s.s and a few meagre patches of trailing-pine.

Ever since leaving Lesnoi I had been studying attentively the art, or science, whichever it be, of dog-driving, with the fixed but unexpressed resolution that at some future time, when everything should be propitious, I would a.s.sume the control of my own team, and astonish Dodd and the natives with a display of my skill as a _kaiur_ (kai-oor).

[Ill.u.s.tration: SETTLED KORAKS IN A TRIAL OF STRENGTH]

I had found by some experience that these unlettered Koraks estimated a man, not so much by what he knew which they did not, as by what he knew concerning their own special and peculiar pursuits; and I determined to demonstrate, even to their darkened understandings, that the knowledge of civilisation was universal in its application, and that the white man, notwithstanding his disadvantage in colour, could drive dogs better by intuition than they could by the aggregated wisdom of centuries; that in fact he could, if necessary, "evolve the principles of dog-driving out of the depths of his moral consciousness." I must confess, however, that I was not a thorough convert to my own ideas; and I did not disdain therefore to avail myself of the results of native experience, as far as they coincided with my own convictions, as to the nature of the true and beautiful in dog-driving. I had watched every motion of my Korak driver; had learned theoretically the manner of thrusting the spiked stick between the-uprights of the runners into the snow, to act as a brake; had committed to memory and practised a.s.siduously the guttural monosyllables which meant, in dog-language, "right" and "left," as well as many others which meant something else, but which I had heard addressed to dogs; and I laid the flattering unction to my soul that I could drive as well as a Korak, if not better. To my inexperienced eye it was as easy as losing money in California mining stocks. On this day, therefore, as the road was good and the weather propitious, I determined to put my ideas, original as well as acquired, to the test of practice. I accordingly motioned my Korak driver to take a back seat and deliver up to me the insignia of office. I observed in the expression of his lips, as he handed me the spiked stick, a sort of latent smile of ridicule, which indicated a very low estimate of my dog-driving abilities; but I treated it as knowledge should always treat the sneers of ignorance--with silent contempt; and seating myself firmly astride the sledge back of the arch, I shouted to the dogs, "Noo! Pashol!" My voice failed to produce the startling effect that I had antic.i.p.ated. The leader--a grim, bluff Nestor of a dog--glanced carelessly over his shoulder and very perceptibly slackened his pace. This sudden and marked contempt for my authority on the part of the dogs did more than all the sneers of the Koraks to shake my confidence in my own skill. But my resources were not yet exhausted, and I hurled monosyllable, dissyllable, and polysyllable at their devoted heads, shouted "Akh! Te shelma! Proclataya takaya!

Smatree! Ya tibi dam!" but all in vain; the dogs were evidently insensible to rhetorical fireworks of this description, and manifested their indifference by a still slower gait. As I poured out upon them the last vial of my verbal wrath, Dodd, who understood the language that I was so recklessly using, drove slowly up, and remarked carelessly, "You swear pretty well for a beginner." Had the ground opened beneath me I should have been less astonished. "Swear! I swear!

You don't mean to say that I've been swearing?"--"Certainly you have, like a pirate." I dropped my spiked stick in dismay. Were these the principles of dog-driving which I had evolved out of the depths of my _moral_ consciousness? They seemed rather to have come from the depths of my _im_moral _un_consciousness. "Why, you reckless reprobate!"

I exclaimed impressively, "didn't you teach me those very words yourself?"--"Certainly I did," was the unabashed reply; "but you didn't ask me what they meant; you asked how to p.r.o.nounce them correctly, and I told you. I didn't know but that you were making researches in comparative philology--trying to prove the unity of the human race by ident.i.ty of oaths, or by a comparison of profanity to demonstrate that the Digger Indians are legitimately descended from the Chinese. You know that your head (which is a pretty good one in other respects) always _was_ full of such nonsense."--"Dodd," I observed, with a solemnity which I intended should awaken repentance in his hardened sensibilities, "I have been betrayed unwittingly into the commission of sin; and as a little more or less won't materially alter my guilt, I've as good a notion as ever I had to give you the benefit of some of your profane instruction." Dodd laughed derisively and drove on. This little episode considerable dampened my enthusiasm, and made me very cautious in my use of foreign language. I feared the existence of terrific imprecations in the most common dog-phrases, and suspected lurking profanity even in the monosyllabic "Khta" and "Hoogh," which I had been taught to believe meant "right" and "left."

The dogs, quick to observe any lack of attention on the part of their driver, now took encouragement from my silence and exhibited a doggish propensity to stop and rest, which was in direct contravention of all discipline, and which they would not have dared to do with an experienced driver. Determined to vindicate my authority by more forcible measures, I launched my spiked stick like a harpoon at the leader, intending to have it fall so that I could pick it up as the sledge pa.s.sed. The dog however dodged it cleverly, and it rolled away ten feet from the road. Just at that moment three or four wild reindeer bounded out from behind a little rise of ground three or four hundred yards away, and galloped across the steppe toward a deep precipitous ravine, through which ran a branch of the Mikina River.

The dogs, true to their wolfish instincts, started with fierce, excited howls in pursuit. I made a frantic grasp at my spiked stick as we rushed past, but failed to reach it, and away we went over the tundra toward the ravine, the sledge half the time on one runner, and rebounding from the hard _sastrugi_ (sas-troo'-gee) or snow-drifts with a force that suggested speedy dislocation of one's joints. The Korak, with more common sense than I had given him credit for, had rolled off the sledge several seconds before, and a backward glance showed a miscellaneous bundle of arms and legs revolving rapidly over the snow in my wake. I had no time, however, with ruin staring me in the face, to commiserate his misfortune. My energies were all devoted to checking the terrific speed with which we were approaching the ravine. Without the spiked stick I was perfectly helpless, and in a moment we were on the brink. I shut my eyes, clung tightly to the arch, and took the plunge. About half-way down, the descent became suddenly steeper, and the lead-dog swerved to one side, bringing the sledge around like the lash of a whip, overturning it, and shooting me like a huge living meteor through the air into a deep soft drift of snow at the bottom. I must have fallen at least eighteen feet, for I buried myself entirely, with the exception of my lower extremities, which, projecting above the snow, kicked a faint signal for rescue.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Tent Life in Siberia Part 10 novel

You're reading Tent Life in Siberia by Author(s): George Kennan. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 746 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.