LightNovesOnl.com

Castles in the Air Part 10

Castles in the Air - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

It was a terrible predicament for a respectable citizen, a man of integrity and reputation, in which to find himself; but Papa Mosenstein was both tenacious and vindictive. His daughter, driven to desperation at last, and terrified that M. le Marquis had indeed been foully murdered by M. de Naquet, had made a clean breast of the whole affair to her father, and he in his turn had put the minions of the law in full possession of all the facts; and since M. le Comte de Naquet had vanished, leaving no manner of trace or clue of his person behind him, the police, needing a victim, fell back on an innocent man. Fortunately, Sir, that innocence clear as crystal soon s.h.i.+nes through every calumny. But this was not before I had suffered terrible indignities and all the tortures which base ingrat.i.tude can inflict upon a sensitive heart.

Such ingrat.i.tude as I am about to relate to you has never been equalled on this earth, and even after all these years, Sir, you see me overcome with emotion at the remembrance of it all. I was under arrest, remember, on a terribly serious charge, but, conscious of mine own innocence and of my unanswerable system of defence, I bore the preliminary examination by the juge d'instruc-tion with exemplary dignity and patience. I knew, you see, that at my very first confrontation with my supposed victim the latter would at once say:

"Ah! but no! This is not the man who a.s.saulted me."

Our plan, which so far had been overwhelmingly successful, had been this.

On the morning of the tenth, M. de Firmin-Latour having p.a.w.ned the emeralds, and obtained the money for them, was to deposit that money in his own name at the bank of Raynal Freres and then at once go to the office in the Rue Daunou.

There he would be met by Theodore, who would bind him comfortably but securely to a chair, put a shawl around his mouth and finally lock the door on him. Theodore would then go to his mother's and there remain quietly until I needed his services again.

It had been thought inadvisable for me to be seen that morning anywhere in the neighbourhood of the Rue Daunou, but that perfidious reptile Theodore ran no risks in doing what he was told. To begin with he is a past master in the art of worming himself in and out of a house without being seen, and in this case it was his business to exercise a double measure of caution. And secondly, if by some unlucky chance the police did subsequently connect him with the crime, there was I, his employer, a man of integrity and repute, prepared to swear that the man had been in my company at the other end of Paris all the while that M. le Marquis de Firmin-Latour was, by special arrangement, making use of my office in the Rue Daunou, which I had lent him for purposes of business.

Finally it was agreed between us that when M. le Marquis would presently be questioned by the police as to the appearance of the man who had a.s.saulted and robbed him, he would describe him as tall and blond, almost like an Angliche in countenance. Now I possess--as you see, Sir--all the finest characteristics of the Latin race, whilst Theodore looks like nothing on earth, save perhaps a cross between a rat and a monkey.

I wish you to realize, therefore, that no one ran any risks in this affair excepting myself. I, as the proprietor of the apartment where the a.s.sault was actually supposed to have taken place, did run a very grave risk, because I could never have proved an alibi. Theodore was such a disreputable mudlark that his testimony on my behalf would have been valueless. But with sublime sacrifice I accepted these risks, and you will presently see, Sir, how I was repaid for my selflessness. I pined in a lonely prison-cell while these two limbs of Satan concocted a plot to rob me of my share in our mutual undertaking.

Well, Sir, the day came when I was taken from my prison-cell for the purpose of being confronted with the man whom I was accused of having a.s.saulted. As you will imagine, I was perfectly calm. According to our plan the confrontation would be the means of setting me free at once.

I was conveyed to the house in the Rue de Grammont, and here I was kept waiting for some little time while the juge d'instruction went in to prepare M. le Marquis, who was still far from well. Then I was introduced into the sick-room. I looked about me with the perfect composure of an innocent man about to be vindicated, and calmly gazed on the face of the sick man who was sitting up in his magnificent bed, propped up with pillows.

I met his glance firmly whilst M. le Juge d'instruction placed the question to him in a solemn and earnest tone:

"M. le Marquis de Firmin-Latour, will you look at the prisoner before you and tell us whether you recognize in him the man who a.s.saulted you?"

And that perfidious Marquis, Sir, raised his eyes and looked me squarely--yes! squarely--in the face and said with incredible a.s.surance:

"Yes, Monsieur le Juge, that is the man! I recognize him."

To me it seemed then as if a thunderbolt had crashed through the ceiling and exploded at my feet. I was like one stunned and dazed; the black ingrat.i.tude, the abominable treachery, completely deprived me of speech. I felt choked, as if some poisonous effluvia--the poison, Sir, of that man's infamy--had got into my throat. That state of inertia lasted, I believe, less than a second; the next I had uttered a hoa.r.s.e cry of n.o.ble indignation.

"You vampire, you!" I exclaimed. "You viper! You . . ."

I would have thrown myself on him and strangled him with glee, but that the minions of the law had me by the arms and dragged me away out of the hateful presence of that traitor, despite my objurgations and my protestations of innocence. Imagine my feelings when I found myself once more in a prison-cell, my heart filled with unspeakable bitterness against that perfidious Judas. Can you wonder that it took me some time before I could collect my thoughts sufficiently to review my situation, which no doubt to the villain himself who had just played me this abominable trick must have seemed desperate indeed? Ah!

I could see it all, of course! He wanted to> see me sent to New Caledonia, whilst he enjoyed the fruits of his unpardonable backsliding. In order to retain the miserable hundred thousand francs which he had promised me he did not hesitate to plunge up to the neck in this heinous conspiracy.

Yes, conspiracy! for the very next day, when I was once more hailed before the juge d'instruction, another confrontation awaited me: this time with that scurvy rogue Theodore. He had been suborned by M. le Marquis to turn against the hand that fed him. What price he was paid for this Judas trick I shall never know, and all that I do know is that he actually swore before the juge d'instruction that M. le Marquis de Firmin-Latour called at my office in the late forenoon of the tenth of October; that I then ordered him--Theodore--to go out to get his dinner first, and then to go all the way over to Neuilly with a message to someone who turned out to be non-existent. He went on to a.s.sert that when he returned at six o'clock in the afternoon he found the office door locked, and I--his employer--presumably gone. This at first greatly upset him, because he was supposed to sleep on the premises, but seeing that there was nothing for it but to accept the inevitable, he went round to his mother's rooms at the back of the fish-market and remained there ever since, waiting to hear from me.

That, Sir, was the tissue of lies which that jailbird had concocted for my undoing, knowing well that I could not disprove them because it had been my task on that eventful morning to keep an eye on M. le Marquis whilst he went to the Mont de Piete first, and then to MM.

Raynal Freres, the bankers where he deposited the money. For this purpose I had been obliged to don a disguise, which I had not discarded till later in the day, and thus was unable to disprove satisfactorily the monstrous lies told by that perjurer.

Ah! I can see that sympathy for my unmerited misfortunes has filled your eyes with tears. No doubt in your heart you feel that my situation at that hour was indeed desperate, and that I--Hector Ratichon, the confidant of kings, the benefactor of the oppressed--did spend the next few years of my life in a penal settlement, where those arch-malefactors themselves should have been. But no, Sir! Fate may be a fickle jade, rogues may appear triumphant, but not for long, Sir, not for long! It is brains that conquer in the end . . . brains backed by righteousness and by justice.

Whether I had actually foreseen the treachery of those two rattlesnakes, or whether my habitual caution and ac.u.men alone prompted me to take those measures of precaution of which I am about to tell you, I cannot truthfully remember. Certain it is that I did take those precautions which ultimately proved to be the means of compensating me for most that I had suffered.

It had been a part of the original plan that, on the day immediately following the tenth of October, I, in my own capacity as Hector Ratichon, who had been absent from my office for twenty-four hours, would arrive there in the morning, find the place locked, force an entrance into the apartment, and there find M. le Marquis in his pitiable plight. After which I would, of course, immediately notify the police of the mysterious occurrence.

That had been the role which I had intended to play. M. le Marquis approved of it and had professed himself quite willing to endure a twenty-four-hours' martyrdom for the sake of half a million francs. But, as I have just had the honour to tell you, something which I will not attempt to explain prompted me at the last moment to modify my plan in one little respect. I thought it too soon to go back to the Rue Daunou within twenty-four hours of our well-contrived coup, and I did not altogether care for the idea of going myself to the police in order to explain to them that I had found a man gagged and bound in my office.

The less one has to do with these minions of the law the better. Mind you, I had envisaged the possibility of being accused of a.s.sault and robbery, but I did not wish to take, as it were, the very first steps myself in that direction. You might call this a matter of sentiment or of prudence, as you wish.

So I waited until the evening of the second day before I got the key from Theodore. Then before the concierge at 96 Rue Daunou had closed the porte-cochere for the night, I slipped into the house un.o.bserved, ran up the stairs to my office and entered the apartment. I struck a light and made my way to the inner room where the wretched Marquis hung in the chair like a bundle of rags. I called to him, but he made no movement. As I had antic.i.p.ated, he had fainted for want of food. Of course, I was very sorry for him, for his plight was pitiable, but he was playing for high stakes, and a little starvation does no man any harm. In his case there was half a million at the end of his brief martyrdom, which could, at worst, only last another twenty-four hours.

I reckoned that Mme. la Marquise could not keep the secret of her husband's possible whereabouts longer than that, and in any event I was determined that, despite all risks, I would go myself to the police on the following day.

In the meanwhile, since I was here and since M. le Marquis was unconscious, I proceeded then and there to take the precaution which prudence had dictated, and without which, seeing this man's treachery and Theodore's villainy, I should undoubtedly have ended my days as a convict. What I did was to search M. le Marquis's pockets for anything that might subsequently prove useful to me.

I had no definite idea in the matter, you understand; but I had vague notions of finding the bankers' receipt for the half-million francs.

Well, I did not find that, but I did find the receipt from the Mont de Piete for a parure of emeralds on which half a million francs had been lent. This I carefully put away in my waistcoat pocket, but as there was nothing else I wished to do just then I extinguished the light and made my way cautiously out of the apartment and out of the house. No one had seen me enter or go out, and M. le Marquis had not stirred while I went through his pockets.

6.

That, Sir, was the precaution which I had taken in order to safeguard myself against the machinations of traitors. And see how right I was; see how hopeless would have been my plight at this hour when Theodore, too, turned against me like the veritable viper that he was. I never really knew when and under what conditions the infamous bargain was struck which was intended to deprive me of my honour and of my liberty, nor do I know what emolument Theodore was to receive for his treachery. Presumably the two miscreants arranged it all some time during that memorable morning of the tenth even whilst I was risking my life in their service.

As for M. de Firmin-Latour, that worker of iniquity who, in order to save a paltry hundred thousand francs from the h.o.a.rd which I had helped him to acquire, did not hesitate to commit such an abominable crime, he did not long remain in the enjoyment of his wealth or of his peace of mind.

The very next day I made certain statements before M. le Juge d'instruction with regard to M. Mauruss Mosenstein, which caused the former to summon the worthy Israelite to his bureau, there to be confronted with me. I had nothing more to lose, since those execrable rogues had already, as it were, tightened the rope about my neck, but I had a great deal to gain--revenge above all, and perhaps the grat.i.tude of M. Mosenstein for opening his eyes to the rascality of his son-in-law.

In a stream of eloquent words which could not fail to carry conviction, I gave then and there in the bureau of the juge d'instruction my version of the events of the past few weeks, from the moment when M. le Marquis de Firmin-Latour came to consult me on the subject of his wife's first husband, until the hour when he tried to fasten an abominable crime upon me. I told how I had been deceived by my own employe, Theodore, a man whom I had rescued out of the gutter and loaded with gifts, how by dint of a clever disguise which would have deceived his own mother he had a.s.sumed the appearance and personality of M. le Comte de Naquet, first and only lawful lord of the beautiful Rachel Mosenstein. I told of the interviews in my office, my earnest desire to put an end to this abominable blackmailing by informing the police of the whole affair. I told of the false M. de Naquet's threats to create a gigantic scandal which would forever ruin the social position of the so-called Marquis de Firmin-Latour. I told of M. le Marquis's agonized entreaties, his prayers, supplications, that I would do nothing in the matter for the sake of an innocent lady who had already grievously suffered. I spoke of my doubts, my scruples, my desire to do what was just and what was right.

A n.o.ble expose of the situation, Sir, you will admit. It left me hot and breathless. I mopped my head with a handkerchief and sank back, gasping, in the arms of the minions of the law. The juge d'instruction ordered my removal, not back to my prison-cell but into his own ante-room, where I presently collapsed upon a very uncomfortable bench and endured the additional humiliation of having a gla.s.s of water held to my lips. Water! when I had asked for a drink of wine as my throat felt parched after that lengthy effort at oratory.

However, there I sat and waited patiently whilst, no doubt, M. le Juge d'Instruction and the n.o.ble Israelite were comparing notes as to their impression of my marvellous speech. I had not long to wait. Less than ten minutes later I was once more summoned into the presence of M. le Juge; and this time the minions of the law were ordered to remain in the antechamber. I thought this was of good augury; and I waited to hear M. le Juge give forth the order that would at once set me free.

But it was M. Mosenstein who first addressed me, and in very truth surprise rendered me momentarily dumb when he did it thus:

"Now then, you consummate rascal, when you have given up the receipt of the Mont de Piete which you stole out of M. le Marquis's pocket you may go and carry on your rogueries elsewhere and call yourself mightily lucky to have escaped so lightly."

I a.s.sure you, Sir, that a feather would have knocked me down. The coa.r.s.e insult, the wanton injustice, had deprived me of the use of my limbs and of my speech. Then the juge d'instruction proceeded dryly:

"Now then, Ratichon, you have heard what M. Mauruss Mosenstein has been good enough to say to you. He did it with my approval and consent. I am prepared to give an _ordonnance de non-lieu_ in your favour which will have the effect of at once setting you free if you will restore to this gentleman here the Mont de Piete receipt which you appear to have stolen."

"Sir," I said with consummate dignity in the face of this reiterated taunt, "I have stolen nothing--"

M. le Juge's hand was already on the bell-pull.

"Then," he said coolly, "I can ring for the gendarmes to take you back to the cells, and you will stand your trial for blackmail, theft, a.s.sault and robbery."

I put up my hand with an elegant and perfectly calm gesture.

"Your pardon, M. le Juge," I said with the gentle resignation of undeserved martyrdom, "I was about to say that when I re-visited my rooms in the Rue Daunou after a three days' absence, and found the police in possession, I picked up on the floor of my private room a white paper which on subsequent examination proved to be a receipt from the Mont de Piete for some valuable gems, and made out in the name of M. le Marquis de Firmin-Latour."

"What have you done with it, you abominable knave?" the irascible old usurer rejoined roughly, and I regret to say that he grasped his malacca cane with ominous violence.

But I was not to be thus easily intimidated.

"Ah! voila, M. le Juge," I said with a shrug of the shoulders. "I have mislaid it. I do not know where it is."

"If you do not find it," Mosenstein went on savagely, "you will find yourself on a convict s.h.i.+p before long."

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Castles in the Air Part 10 novel

You're reading Castles in the Air by Author(s): Baroness Emmuska Orczy. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 523 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.