The White Sister - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
The White Sister.
by F. Marion Crawford.
CHAPTER I
'I cannot help it,' said Filmore Durand quietly. 'I paint what I see.
If you are not pleased with the likeness, I shall be only too happy to keep it.'
The Marchesa protested. It was only a very small matter, she said, a something in the eyes, or in the angle of the left eyebrow, or in the turn of the throat; she could not tell where it was, but it gave her niece a little air of religious ecstasy that was not natural to her.
If the master would only condescend to modify the expression the least bit, all would be satisfactory.
Instead of condescending, Filmore Durand smiled rather indifferently and gave his pallet and brushes to his man, who was already waiting at his elbow to receive them. For the famous American portrait-painter detested all sorts of litter, such as a painting-table, brush-jars, and the like, as much as his great predecessor Lenbach ever did, and when he was at work his old servant brought him a brush, a tube of colour, a knife, or a pencil, as each was needed, from a curtained recess where everything was kept ready and in order.
'I like it as it is,' said Giovanni Severi, resting his hands on the hilt of his sabre, as he sat looking thoughtfully from the portrait to the original.
The young girl smiled, pleased by his approbation of the likeness, which she herself thought good, though it by no means flattered. On the contrary, it made her look older than she was, and much more sad; for though the spring laughed in her eyes when she looked at the officer to whom people said she was engaged, their counterparts in the portrait were deep and grave. Certain irregularities of feature, too, were more apparent in the painting than in nature. For instance, there was a very marked difference between the dark eyebrows; for whereas the right one made a perfect curve, the other turned up quite sharply towards the forehead at the inner end, as if it did not wish to meet its fellow; and the Marchesa del Prato was quite sure that Angela's delicate nose had not really that aquiline and almost ascetic look which the great master had given it. In fact, the middle-aged woman almost wished that it had, for of all things that could happen she would have been best pleased that her niece should turn out to have a vocation and should disappear into some religious order as soon as possible. This was not likely, and the Marchesa was by no means ready to accept, as an alternative, a marriage with Giovanni Severi, whom she had long looked upon as her own private property.
Filmore Durand glanced from one to another of the three in quick succession, stroked his rather bristly moustache, and lit a cigarette, not because he wanted to smoke, but because he could not help it, which is a very different thing. Then he looked at his picture and forgot that he was not alone with it; and it still pleased him, after a fas.h.i.+on, though he was not satisfied with what he had done.
Great artists and great writers are rarely troubled by theories; one of the chief characteristics of mature genius is that it springs directly from conception to expression without much thought as to the means; a man who has used the same tools for a dozen years is not likely to take his chisel by the wrong end, nor to hesitate in choosing the right one for the stroke to be made, much less to 'take a sledge-hammer to kill a fly,' as the saying is. His unquiet mind has discovered some new and striking relation between the true and the beautiful; the very next step is to express that relation in clay, or in colour, or in words. While he is doing so he rarely stops to think, or to criticise his own half-finished work; he is too sure of himself, just then, to pause, and, above all, he is too happy, for all the real happiness he finds in his art is there, between the painfully disquieting ferment of the mental chaos that went before and the more or less acute disappointment which is sure to come when the finished work turns out to be less than perfect, like all things human. It is in the race from one point to the other that he rejoices in his strength, believes in his talent, and dreams of undying glory; it is then that he feels himself a king of men and a prophet of mankind; but it is when he is in this stage that he is called vain, arrogant, and self-satisfied by those who do not understand the distress that has gone before, nor the disillusionment which will follow soon enough, when the hand is at rest and cool judgment marks the distance between a perfect ideal and an attainable reality. Moreover, the less the lack of perfection seems to others, the more formidable it generally looks to the great artist himself.
It was often said of Durand that his portraits were prophetic; and often again that his brushes were knives and scalpels that dissected his sitters' characters upon the canvas like an anatomical preparation.
'I cannot help it,' he always said. 'I paint what I see.'
It was not his fault if pretty Donna Angela Chiaromonte had thrown a white veil over her dark hair, just to try the effect of it, the very first time she had been brought to his studio, or that she had been standing beside an early fifteenth century altar and altar-piece which he had just bought and put up at one end of the great hall in which he painted. He was not to blame if the veiling had fallen on each side of her face, like a nun's head-dress, nor if her eyes had grown shadowy at that moment by an accident of light or expression, nor yet if her tender lips had seemed to be saddened by a pa.s.sing thought. She had not put on the veil again, and he had not meant that a suggestion of suffering ecstatically borne should dim her glad girlhood in his picture; but he had seen the vision once, and it had come out again under his brush, in spite of him, as if it were the necessary truth over which the outward expression was moulded like a lovely mask, but which must be plain in her face to every one who had once had a glimpse of it.
The painter contemplated his work in silence from within an Olympian cloud of cigarette smoke that almost hid him from the others, who now exchanged a few words in Italian, which he only half understood. They spoke English with him, as they would have spoken French with a Frenchman, and probably even German with a German, for modern Roman society has a remarkable gift of tongues and is very accomplished in other ways.
'What I think most wonderful,' said the Marchesa del Prato, who detested her husband's pretty niece, 'is that he has not made a Carlo Dolce picture of you, my dear. With your face, it would have been so easy, you know!'
Giovanni Severi's hands moved a little and the scabbard of his sabre struck one of his spurs with a sharp clink; for he was naturally impatient and impulsive, as any one could see from his face. It was lean and boldly cut; his cheeks were dark from exposure rather than by nature, there were reddish lights in his short brown hair, and his small but vigorous moustache was that of a rather fair man who has lived much in sun and wind in a hot climate. His nose was Roman and energetic, his mouth rather straight and hard; yet few would have thought his face remarkable but for the eyes, which betrayed his nature at a glance; they were ardent rather than merely bold, and the warm, reddish-brown iris was shot with little golden points that coruscated in the rays of the sun, but emitted a fiery light of their own when his temper was roused. If his look had been less frank and direct, or if his other features had suggested any bad quality, his eyes would probably have been intolerably disagreeable to meet; as it was, they warned all comers that their possessor was one of those uncommon and dangerous men who go to the utmost extremes when they believe themselves in the right and are const.i.tutionally incapable of measuring danger or considering consequences when they are roused.
Giovanni Severi was about eight-and-twenty, and wore the handsome uniform of an artillery officer on the Staff. He had not liked the Marchesa's remark, and the impatient little clink of his scabbard against his spur only preceded his answer by a second.
'Happily for Angela,' he said, 'we are not in the studio of a caricaturist.'
The Marchesa, who could be near-sighted on occasion, put up her tortoisesh.e.l.l-mounted eyegla.s.s and looked at him aggressively; but as he returned her gaze with steadiness, she soon turned away.
'You are extremely rude,' she said coldly.
For she herself made clever caricatures in water-colours, and she knew what Giovanni meant. Angela's mother had been a very devout woman and had died young, but had incurred the hatred of the Marchesa by marrying the very man whom the latter had picked out for herself, namely, the elder of two brothers, and the Marchesa had reluctantly consented to marry the other, who had a much less high-sounding t.i.tle and a far smaller fortune. She had revenged herself in various small ways, and had often turned her brother-in-law's wife to ridicule by representing her as an ascetic mediaeval saint, in contorted att.i.tudes of ecstasy, with sunken cheeks and eyes like saucers full of ink. Like many other people, Giovanni had seen some of these drawings, for the resentful Marchesa had not destroyed them when the Princess Chiaromonte died; but no one had yet been unkind enough to tell Angela of their existence. The girl did not like her aunt by marriage, it was true, but with a singularly simple and happy disposition, and a total absence of vanity, she apparently possessed her mother's almost saintly patience, and she bore the Marchesa's treatment with a cheerful submission which exasperated the elder woman much more than any show of temper could have done.
Just now, seeing that trouble of some sort was imminent, she made a diversion by coming down from the low movable platform, on which her chair had been placed for the sitting, and she spoke to the artist while she studied her own portrait. Durand was a very thin man, and so tall that Angela had to look very high to see his face as she stood beside him.
'I could never be as good as the picture looks,' she said in English, with a little laugh, 'nor so dreadfully in earnest! But it is very nice of you to think that I might!'
'You will never be anything but good,' answered Filmore Durand, 'and it's not necessarily dreadful to be in earnest about it.'
'You are a moralist. I see.' observed the Marchesa, putting on a sweet smile as she rose and came forward, followed by Giovanni.
'I don't know,' replied the painter. 'What is a moralist?'
'A person who is in earnest about other people's morals,' suggested Angela gaily.
'Really!' cried the Marchesa, with a most emphatic English p.r.o.nunciation of the word. 'One would think that you had been brought up in a Freemasons' lodge!'
In view of the fact that Angela's father was one of the very last survivors of the 'intransigent' clericals, this was quite the most cutting speech the Marchesa could think of. But Filmore Durand failed to see the point.
'What has Freemasonry to do with morality?' he inquired with bland surprise.
'Nothing at all,' answered the Marchesa smartly, 'for it is the religion of the devil.'
'Dear me!' The artist smiled. 'What strong prejudices you have in Rome!'
'Are you a Freemason?' the n.o.ble lady asked, with evident nervousness; and she glanced from his face to Angela, and then at the door.
'Well--no--I'm not,' the painter admitted with a slight drawl, and evidently amused. 'But then I'm not a moralist either, though I suppose I might be both and yet go on painting about the same.'
'I think not,' said the Marchesa so stiffly that Giovanni almost laughed aloud. 'We must be going,' she added, suddenly relaxing to graciousness again. 'It has been such a privilege to see you day after day, my dear Mr. Durand, and to watch you working in your own surroundings. My brother-in-law will come to-morrow. I have no doubt that he will be much pleased with the portrait.'
Filmore Durand smiled indifferently but with politeness as he bowed over the Marchesa's hand. He did not care a straw whether Angela's father liked the picture or not, being in love with it himself, and much more anxious to keep it than to be paid for it.
'When shall I see you again?' Giovanni had asked of Angela, almost in a whisper, while the Marchesa was speaking.
Instead of answering she shook her head, for she could not decide at once, but as her glance met his a delicate radiance tinged her cheeks for a moment, as if the rosy light of a clear dawn were reflected in her face. The young soldier's eyes flashed as he watched her; he drew his breath audibly, and then bit his upper lip as if to check the sound and the sensation that had caused it. Angela heard and saw, for she understood what moved him, so far as almost childlike simplicity can have intuition of what most touches a strong man. She was less like the portrait now than a moment earlier; her lips, just parting in a little half-longing, half-troubled smile, were like dark rose leaves damp with dew, her eyelids drooped at the corners for an instant, and the translucent little nostrils quivered at the mysterious thrill that stirred her maiden being.
The two young people had not known each other quite a year, for she had never seen Severi till she had left the convent to go out into society and to take her place at her widowed father's table as his only child; but at their first meeting Giovanni had felt that of all women he had known, none but she had ever called his nature to hers with the longing cry of the natural mate. At first she was quite unconscious of her power, and for a long time he looked in vain for the slightest outward sign that she was moved when she saw him making his way to her in a crowded drawing-room, or coming upon her suddenly out of doors when she was walking in the villa with her old governess, the excellent Madame Bernard, or riding in the Campagna with her father. Giovanni's duties were light, and he had plenty of time to spare, and his pertinacity in finding her would have been compromising if he had been less ingeniously tactful. It was by no means easy to meet her in society either, for, in spite of recent social developments, Prince Chiaromonte still clung to the antiquated political mythology of Blacks and Whites, and strictly avoided the families he persisted in calling 'Liberals,' on the ground that his father had called them so in 1870, when he was a small boy. It was not until he had bored himself to extinction in the conscientious effort to take the girl out, that he appealed to his sister-in-law to help him, though he knew that neither she nor his brother was truly clerical at heart. Even then, if it had been clear to him that Giovanni Severi had made up his mind to marry Angela if he married at all, the Prince would have forced himself to bear agonies of boredom night after night, rather than entrust his daughter to the Marchesa; but such an idea had never entered his head, and he would have scouted the suggestion that Angela would ever dare to encourage a young man of whom he had not formally approved; and while she was meeting Giovanni almost daily, and dancing with him almost every evening, her father was slowly negotiating an appropriate marriage for her with the eldest son of certain friends who were almost as clerical and intransigent as himself. The young man was a limp degenerate, with a pale face, a weak mouth, and an inherited form of debility which made him fall asleep wherever he was, if nothing especial happened to keep his eyes open; he not only always slept from ten at night till nine the next morning with the regularity of an idiot, but he went to sleep wherever he sat down, in church, at dinner, and even when he was driving. Neither his own parents nor Prince Chiaromonte looked upon this as a serious drawback in the matter of marriage. A man who slept all day and all night was a man out of mischief, not likely to grumble nor to make love to his neighbour's wife; he would therefore be a model husband.
When he fell asleep in the drawing-room in summer, his consort would sit beside him and brush away the flies; in winter she would be careful to cover him up lest he should catch cold; at ma.s.s she could p.r.i.c.k him with a hat-pin to keep him awake; as for the rest, she would bear one of the oldest names in Europe, her husband would be a strictly religious and moral person, and she would be very rich. What more could any woman ask? Evidently nothing, and Prince Chiaromonte therefore continued to negotiate the marriage in the old-fas.h.i.+oned manner, without the least intention of speaking about it to Angela till everything was altogether settled between the family lawyers, and the wedding could take place in six weeks. It was not the business of young people to fathom the intentions of their all-wise parents, and meanwhile Angela was free to go to parties with her aunt, and her intended husband was at liberty to sleep as much as he liked. The negotiations would probably occupy another two or three months, for the family lawyers had disagreed as to the number of times that Angela should be allowed to take the carriage out every day, and this had to be stipulated in the marriage contract, besides the number of dishes there were to be at luncheon and dinner and the question whether, if Angela took coffee after her meals, it should be charged to her husband, who took none, or against the income arising from her dowry.
The family lawyers were both very old men and understood these difficult matters thoroughly, but neither would have felt that he was doing his duty to his client if he had not quarrelled with the other over each point. From week to week each reported progress to his employer, and on the whole the two fathers felt that matters were going on well, without any undue delay.
But the Fates frowned grimly on the marriage and on all things connected with it, for on the very morning during which Filmore Durand finished Angela's portrait, and before she had left his studio in the Palazzo Borghese, something happened which not only put a stop to the leisurely labours of the two lawyers, but which profoundly changed Angela's existence, and was the cause of her having a story quite different from that of a good many young girls who are in love with one man but are urged by their parents to marry another. The interest of this tale, if it has any, lies in no such simple conflict of forces as that, and it is enough to know that while her father had been busy over her marriage, Angela Chiaromonte had fallen in love with Giovanni Severi, and had, indeed, as much as promised to marry him; and that a good many people, including the Marchesa del Prato, already suspected this, though they had not communicated their suspicions to the girl's father, partly because he was not liked, and partly because he hardly ever showed himself in the world. The situation is thus clearly explained, so far as it was known to the persons concerned at the moment when the Great Unforeseen flashed from its hiding-place and hurled itself into their midst.
As Filmore Durand went with the Marchesa towards the entrance hall, followed by the young people, he called his man to open the outer door, but almost at the same moment he heard his voice at the telephone; the servant was a Swiss who spoke German, English, and Italian, and had followed the artist for many years. He was evidently answering an inquiry about the Marchesa just as he heard her step.
'The lady is here,' he said. 'She is coming to the telephone herself.'
He looked round as the four approached, for the instrument was placed on the right side of the large door that opened upon the landing.
'Some one for your ladys.h.i.+p,' he said in English, holding out the receiver to the Marchesa.
She took it and put it to her ear, repeating the usual Italian formula.
'Ready--with whom am I speaking? Yes. I am the Marchesa del Prato, she herself. What is it?'
There was a pause while she listened, and then Angela saw her face change suddenly.
'Dead?' she shrieked into the telephone. 'Half-an-hour ago?'