LightNovesOnl.com

"Over the Top," by an American Soldier Who Went Part 27

"Over the Top," by an American Soldier Who Went - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Barricade. An obstruction of sandbags to impede the enemy's traffic into your trench. You build it up and he promptly knocks it down, so what's the use.

"Bashed in." Smashed by a sh.e.l.l. Generally applied to a trench or dugout.

Batman. A man who volunteers to clean a non-commissioned officer's b.u.t.tons but who never volunteers for a trench raid. He ranks nest to a worm.

Bayonet. A sort of knife-like contrivance which fits on the end of your rifle. The Government issues it to stab Germans with. Tommy uses it to toast bread.

"Big Boys." Large guns, generally eight inch or above.

"Big Push." "The Battle of the Somme." He often calls it "The First of July," the date on which it started.

"Big Stuff." Large sh.e.l.ls, eight inch or over.

"Big Willie." Tommy's term for his personal friend, the Kaiser.

Billet. Sometimes a regular house but generally a stable where Tommy sleeps while behind the lines. It is generally located near a large manure pile. Most billets have numerous entrances-one for Tommy and the rest for rain, rats, wind, and sh.e.l.ls.

Billet Guard. Three men and a corporal who are posted to guard the billets of soldiers. They do this until the orderly officer has made his rounds at night, then they go to sleep.

Biscuit. A concoction of flour and water, baked until very hard. Its original use was for building purposes, but Tommy is supposed to eat it. Tommy is no coward but he balks at this. Biscuits make excellent fuel, and give no smoke.

Bivouac. A term given by Tommy to a sort of tent made out of waterproof sheets.

Blastine. A high explosive which promotes Kultur in the German lines,

Blighty. An East Indian term meaning "over the seas." Tommy has adopted it as a synonym for home. He tries numerous ways of reaching Blighty, but the "powers that be" are wise to all of his attempts, so he generally fails.

"Blighty One." A wound serious enough to send Tommy to England.

B.M.G.C. Brigade Machine Gun Company, composed of Vickers machine gunners. They always put their packs on a limber or small wagon while route marching, which fact greatly arouses the Jealousy of Tommy.

"Body s.n.a.t.c.her." Tommy's term for a sniper.

Bomb. An infernal device filled with high explosive which you throw at the Germans. Its chief delight is to explode before it leaves your hand.

Bomb Store. A place where bombs are kept, built so the enemy cannot locate them with his fire. For that matter, Tommy can't either when he needs them.

Bombing Post. A sort of trench or sap running from your front line to within a few yards of the enemy's trench. It is occupied by bomb throwers who would like to sign an agreement with the Germans for neither side to throw bombs.

Brag. A card game similar to poker at which every player quits a loser and no one wins, that is, according to the statements of the several players.

Brazier. A sheet iron pot punched full of holes in which a fire is built. It is used to keep Tommy warm in his dugout until he becomes unconscious from its smoke and fumes. He calls it a "fire bucket."

Brigade Guard. Several men who are detailed to guard Brigade Headquarters. They don't go to sleep.

B.S.M. Battalion Sergeant-Major. The highest ranking non-commissioned officer in the battalion. A constant dread to Tommy when he has forgotten to polish his b.u.t.tons or dubbin his boots.

Bully Beef. A kind of corned beef with tin round it. The unopened cans make excellent walls for dugouts.

Burm. A narrow ledge cut along the walls of a trench to prevent earth from caving in. "Burm" to Tommy is a cuss word, because he has to "go over the top" at night to construct it.

"Busted." Term applied when a non-commissioned officer is reduced by court-martial.

b.u.t.ton Stick. A contrivance made of bra.s.s ten inches long which slides over the b.u.t.tons and protects the tunic in cleaning.

C

"Called to the colors." A man on reserve who has been ordered to report for service.

"Camel Corps." Tommy's nickname for the Infantry because they look like overloaded camels, and probably because they also go eight days, and longer, without a drink, that is, of the real stuff.

Candle. A piece of wick surrounded by wax or tallow used for lighting purposes. One candle among six men is the general issue.

Canister. A German trench mortar sh.e.l.l filled with sc.r.a.ps of iron and nails. Tommy really has a great contempt for this little token of German affection and he uses the nails to hang his equipment on in the dugouts.

Canteen. A mess tin issued to Tommy, who, after dinner, generally forgets to wash it, and pinches his mates for tea in the evening.

"Carry on." Resume. Keep on with what you are doing. Go ahead.

"Carrying in." Machine gunners' term for taking guns, ammunition, etc., into front-line trench.

Caterpillar. Is not a bug, but the name given to a powerful engine used to haul the big guns over rough roads.

C.C.S. Casualty Clearing Station. A place where the doctors draw lots to see if Tommy is badly wounded enough to be sent to Blighty.

Chalk Pit. A white spot on a painted landscape used at the Machine Gunners' School to train would-be gunners in picking out distinctive objects in landscapes and guessing ranges.

Challenge. A question, "Who goes there?" thrown at an unknown moving object by a sentry in the darkness, who hopes that said moving object will answer, "Friend."

Char. A black poisonous brew which Tommy calls tea.

"Chevaux-de-frise." Barbed-wire defenses against cavalry.

"Chucking his weight about." Self-important. Generally applied to a newly promoted non-commissioned officer or a recruit airing his knowledge.

Chum. An endearing word used by Tommy to his mate when he wants to borrow something or have a favor done.

"Clicked it." Got killed; up against it; wounded.

"Clock." "Trench" for the face.

"Coal Box." The nickname for a high explosive German sh.e.l.l fired from a 5.9 howitzer which emits a heavy black smoke and makes Tommy's hair stand on end.

Coal Fatigue. A detail on which Tommy has to ride in a limber and fill two sacks with coal. It takes him exactly four hours to do this. He always misses morning parade, but manages to get back in time for dinner.

"Cole." Tommy's nickname for a penny. It buys one gla.s.s of French beer.

"Coming it." Trying to "put something over."

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About "Over the Top," by an American Soldier Who Went Part 27 novel

You're reading "Over the Top," by an American Soldier Who Went by Author(s): Arthur Guy Empey. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 601 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.