LightNovesOnl.com

Grammar and Vocabulary of the Lau Language, Solomon Islands Part 16

Grammar and Vocabulary of the Lau Language, Solomon Islands - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

_gu_ 2. as _gu_ 1. but is suff. to v. and prep, as obj.

_gula_ n., place, part; _gula i maa_, outside; _gule bara_, family.

_gulu_ v. i., to be heavy, to be enceinte,

_gulufi_ v. tr., to be too heavy for.

_gulua_ adj., heavy.

_gumu_ v. tr., to strike, to punch. S. _k.u.mu_.

_gutafi_ v. tr., to persecute. S. _kotahi_.

_gwa_; _faigwa_, to shed, to spill.

_gwaa_ v. i., to be open, of ears. S. _wa'a_.

_gwagwaria_ adj., patient, gentle.

_gwai_ 1. v. tr., to anoint; 2. n., ointment.

_gwaila_ v. n., anointing; _gwai ni gwaila_.

_gwalifoa_ v. tr., to cause to sink.

_gwalu_ 1. v. tr., to promise.

_gwalua_ v. n., a promise,

_gwalula_ v. n., a promising.

_gwalu_ 2. v. i., to moor a vessel,

_gwaofa_ n., house, ridge. S. _qaoha_.

_gwaofai_ v. tr., to hide, to cover over,

_gwari_ adj., cold; _kafo gwari_, cold water,

_gwarimabe_ v. i., to be gentle, quiet, sober. _gwagwaria_

_gwau_, _gwou_ (_gu_) n., head. S. _q'au_.

_gwaunga_, _gwounga_ n., a generation; _gwaunge mwane_, a generation of men. S. _qaunge_.

_gwauru_, _gwouru_ v. i., to kneel, to bend. S. _pouruuru_.

_gwautoli_, _gwoutoli_ v. i., to bow, to bend. S. _qa'utoli_.

_gwegwe_ v. tr., to buffet; _salo_ e _gwegwe gera_, the wind was contrary to them.

_gwelu_; _tatagwelu_, headlong. S. _tataqelu_.

_gwini_, _gwinigwini_ v. i., to be moist, wet. S. _qini_.

_gwou_, _gwougwou_, _gwoufi_, 1. v. v. tr. to drink.

_gwoula_ v. n., a drinking.

_gwou_, _gwau_ 2. v. i., to be deserted, overgrown, of gardens; to be part; to be empty, finished, of a vessel; _fera gwou_, a deserted village,

_gwoutai_ v. tr., to be apart, alone; _e gwouiai daro_, they two were alone. Mota _won_.

_gwoubusua_ a hill. _gwou_, head,

_gwouru_, _gwauru_ v. i., to kneel, sit.

_gwourula_ session. S. _pouruuru_.

_gwoutai_, _gwoutaini_ v. v. tr., to bow the head.

_gwou ulunga_ n., a pillow. S. _qa'u ulunge_.

I

_i_ 1. locative; always used before names of places; always with adverbs of time and direction; _ifai_, where? _i daluma_, in the midst; _i Ramarama_, at Port Adam; _i kade manga na_, at that time; _i angita_, when? _i se_, _i sena_, here. Forms the compound prepositions _ifafo_, _i fara_, _i lao_. S. _i_.

_i_ 2. genitive; _geni i Saa_, a Sa'a woman; _ro kesi kurui bata_, two pieces of money; used to express purpose, _lea i fasifa_, go to purchase. S. _i_.

_i_ 3. prefix to personal and demonstrative p.r.o.nouns; _inau_, _igoro_, _igia_. S. _i_.

_i_ 4. instrumental prefix forming noun from verb; _kamu_ to eat areca nut, _ikamu_, a lime spatula.

_i_ 5. verbal suffix; _manata_, to think, _manatai_, to pity. S.

_'i_.

_ian_ a fish, a fish tooth (porpoise); _qe ia_, a fish. S. _i'e_.

_iano_ adv., on the ground, down; _mai iano_, on the earth.

_iangita_ adv., when? at what time?

_ibobongi_ adv., tomorrow. Mota _qong_.

_ida_ v. i., to be ashamed, to reverence; _ida fasi_, to reverence,

_idala_ v. n., respect, shame.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Grammar and Vocabulary of the Lau Language, Solomon Islands Part 16 novel

You're reading Grammar and Vocabulary of the Lau Language, Solomon Islands by Author(s): Walter G. Ivens. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 647 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.