Moorish Literature - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
In times past, when the animals spoke, there existed, they say, a laborer who owned a pair of oxen, with which he worked. It was his custom to start out with them early in the morning, and in the evening he returned with one ox. The next day he bought another and went to the fallow land, but the lion came and took one ox from him and left him only one. He was in despair, seeking someone to advise him, when he met the jackal and told him what had taken place between him and the lion. The jackal demanded:
"What will you give me if I deliver you from the lion?"
"Whatever you wish I will give it to you."
"Give me a fat lamb," answered the jackal. "You will follow my advice.
To-morrow when the lion comes, I will be there. I will arrive on that hill on the other side. You will bring your axe very well sharpened and when I say to you, 'What is that which I see with you now?' you must answer, 'It is an a.s.s which I have taken with me to carry barley.' I will say to you, 'I am looking for the lion, and not for an a.s.s,' Then he will ask you, 'Who is speaking to you?' Answer him, 'It is the nems!' He will say to you, 'Hide me, for I am afraid of him,' When I ask you, 'Who is that stretched there before you?' answer, 'It is a beaver,' I will say, 'Take your axe and strike, to know if it be not the lion,' You will take your axe and you will strike the lion hard between the eyes. Then I will continue: 'I have not heard very well. Strike him again once more until he shall really be dead,'" The next day he came to him as before to eat an ox. When the jackal saw him he called his friend and said, "Who is that with you?"
"It is a beaver which is before me."
The jackal answered: "Where is the lion? I am looking for him."
"Who is talking to you?" asked the lion, of the laborer.
"The 'nems.'"
"Hide me," cried the lion, "for I fear him."
The laborer said to him, "Stretch yourself out before me, shut your eyes, and don't move." The lion stretched out before him, shut his eyes, and held his breath.
The peasant said to the jackal, "I have not seen the lion pa.s.s to-day."
"What is that stretched before you?"
"It is a beaver."
"Take your axe," said the jackal, "and strike that beaver." The laborer obeyed and struck the lion violently between the eyes.
"Strike hard," said the jackal again; "I did not hear very well."
He struck him three or four times more, until he had killed him. Then he called the jackal: "See, I have killed him. Come, let me embrace you for your good advice. To-morrow you must come here to get the lamb which I will give you." They separated and each went his way. As for the peasant, the next day, as soon as dawn, he took a lamb, put it into a sack, tied it up, went into the court-yard and hung it up. Then while he went to get his oxen to till his fields, at that moment, his wife opened the sack, set the lamb free, and replaced it by a dog. The peasant took the sack and went to his work. He attached his oxen and set to work, till the arrival of the jackal.
The jackal said to him, "Where is that promise you made me?"
"It is in the sack. Open it and you'll find the lamb which I give you."
He followed his advice, opened the sack, and saw two eyes which shone more brightly than those of a lamb, and said to the laborer, "My friend, you have deceived me."
"How have I deceived you?" asked the other. "As for the lamb, I put him in the sack. Open it well; I do not lie."
The jackal followed his advice, he opened the sack, a dog jumped fiercely out. When the jackal saw the dog he ran away, but the dog caught him and ate him up.
SALOMON AND THE GRIFFIN
Our Lord Salomon was talking one day with the genii. He said to them: "There is born a girl at Dabersa and a boy at Djaberka. This boy and this girl shall meet," he added. The griffin said to the genii: "In spite of the will of the divine power, I shall never let them meet each other." The son of the King of Djaberka came to Salomon's house, but hardly had he arrived when he fell ill; then the griffin carried away the daughter of the King of Djaberka and put her upon a big tree at the sh.o.r.e of the sea. The wind impelled the prince, who had embarked. He said to his companions, "Put me ash.o.r.e." He went under the big tree and fell asleep. The young girl threw leaves at him. He opened his eyes, and she said to him: "Beside the griffin, I am alone here with my mother. Where do you come from?"
"From Djaberka."
"Why," she continued, "has G.o.d created any human beings except myself, my mother, and our Lord Salomon?"
He answered her, "G.o.d has created all kinds of human beings and countries."
"Go," she said, "bring a horse and kill it. Bring also some camphor to dry the skin, which you will hang on the top of the mast." The griffin came, and she began to cry, saying, "Why don't you conduct me to the house of our Lord Salomon?"
"To-morrow I will take you."
She said to the son of the King, "Go hide inside the horse." He hid there.
The next day the griffin took away the carca.s.s of the horse, and the young girl departed also. When they arrived at the house of our Lord Salomon, the latter said to the griffin, "I told you that the young girl and the young man should be united."
Full of shame the griffin immediately fled and took refuge in an island.
ADVENTURE OF SIDI MAHOMET
One day Mouley Mahomet summoned Sidi Adjille to come to Morocco, or he would put him in prison. The saint refused to go to the city until the prince had sent him his chaplit and his "dalil" as pledges of safety. Then he started on the way and arrived at Morocco, where he neither ate nor drank until three days had pa.s.sed. The Sultan said to him:
"What do you want at my palace? I will give it to you, whatever it may be."
Sidi Adjille answered, "I ask of you only one thing, that is, to fill with wheat the feed-bag of my mule."
The prince called the guardian, and said to him, "Fill the feed-bag of his mule." The guardian went and opened the door of the first granary and put wheat in the feed-bag until the first granary was entirely empty. He opened another granary, which was soon equally exhausted, then a third, and so on in this fas.h.i.+on until all the granaries of the King were emptied. Then he wanted to open the silos, but their guardian went and spoke to the Sultan, together with the guardian of the granaries.
"Lord," they said, "the royal granaries are all empty, and yet we have not been able to fill the feed-bag of the saint's mule."
The donkey-drivers came from Fas and from all countries, bringing wheat on mules and camels. The people asked them,
"Why do you bring this wheat?"
"It is the wheat of Sidi Mahomet Adjille that we are taking." The news came to the King, who said to the saint, "Why do you act so, now that the royal granaries are empty?" Then he called together the members of his council and wanted to have Sidi Mahomet's head cut off. "Go out," he said to him.
"Wait till I make my ablutions" [for prayer], answered the saint.
The people of the makhzen who surrounded him watched him among them, waiting until he had finished his ablutions, to take him to the council of the King and cut off his head. When Sidi Mahomet had finished was.h.i.+ng, he lifted his eyes to heaven, got into the tub where was was.h.i.+ng, and vanished completely from sight. When the guardians saw that he was no longer there, they went vainly to continue the search at his house at Tagountaft.
THE HAUNTED GARDEN
A man who possessed much money had two daughters. The son of the caliph of the King asked for one of them, and the son of the cadi asked for the other, but their father would not let them marry, although they desired it.