LightNovesOnl.com

Uarda : a Romance of Ancient Egypt Part 29

Uarda : a Romance of Ancient Egypt - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

"No, you fool," laughed the witch, "the children play together. Rameri is a kid without horns, but who fancies he knows where they ought to grow. Pentaur is a more dangerous rival with the red-headed girl. Make haste, now; these stewards must not be kept waiting!"

The old woman gave the dwarf a push, and he hurried back to Ani, while she carried the child, tied to his board, into the cave, and threw the sack over him.

A few minutes later the Regent stood before her. She bowed before him with a demeanor that was more like the singer Beki than the sorceress Hekt, and begged him to take the only seat she possessed.

When, with a wave of his hand, he declined to sit down, she said: "Yes-yes-be seated! then thou wilt not be seen from the valley, but be screened by the rocks close by. Why hast thou chosen this hour for thy visit?"

"Because the matter presses of which I wish to speak," answered Ani; "and in the evening I might easily be challenged by the watch. My disguise is good. Under this robe I wear my usual dress. From this I shall go to the tomb of my father, where I shall take off this coa.r.s.e thing, and these other disfigurements, and shall wait for my chariot, which is already ordered. I shall tell people I had made a vow to visit the grave humbly, and on foot, which I have now fulfilled."

"Well planned," muttered the old woman.

Ani pointed to the dwarf, and said politely: "Your pupil."

Since her narrative the sorceress was no longer a mere witch in his eyes. The old woman understood this, and saluted him with a curtsey of such courtly formality, that a tame raven at her feet opened his black beak wide, and uttered a loud scream. She threw a bit of cheese within the cave, and the bird hopped after it, flapping his clipped wings, and was silent.

"I have to speak to you about Pentaur," said Ani. The old woman's eyes flashed, and she eagerly asked, "What of him?"

"I have reasons," answered the Regent, "for regarding him as dangerous to me. He stands in my way. He has committed many crimes, even murder; but he is in favor at the House of Seti, and they would willingly let him go unpunished. They have the right of sitting in judgment on each other, and I cannot interfere with their decisions; the day before yesterday they p.r.o.nounced their sentence. They would send him to the quarries of Chennu.

[Chennu is now Gebel Silsileh; the quarries there are of enormous extent, and almost all the sandstone used for building the temples of Upper Egypt was brought from thence. The Nile is narrower there than above, and large stela, were erected there by Rameses II. his successor Mernephtah, on which were inscribed beautiful hymns to the Nile, and lists of the sacrifices to be offered at the Nile- festivals. These inscriptions can be restored by comparison, and my friend Stern and I had the satisfaction of doing this on the spot (Zeitschrift fur Agyptishe Sprache, 1873, p. 129.)]

"All my objections were disregarded, and now Nemu, go over to the grave of Anienophis, and wait there for me-I wish to speak to your mother alone."

Nemu bowed, and then went down the slope, disappointed, it is true, but sure of learning later what the two had discussed together.

When the little man had disappeared, Ani asked: "Have you still a heart true to the old royal house, to which your parents were so faithfully attached?" The old woman nodded.

"Then you will not refuse your help towards its restoration. You understand how necessary the priesthood is to me, and I have sworn not to make any attempt on Pentaur's life; but, I repeat it, he stands in my way. I have my spies in the House of Seti, and I know through them what the sending of the poet to Chennu really means. For a time they will let him hew sandstone, and that will only improve his health, for he is as st.u.r.dy as a tree. In Chennu, as you know, besides the quarries there is the great college of priests, which is in close alliance with the temple of Seti. When the flood begins to rise, and they hold the great Nile-festival in Chennu, the priests there have the right of taking three of the criminals who are working in the quarries into their house as servants. Naturally they will, next year, choose Pentaur, set him at liberty-and I shall be laughed at."

"Well considered!" said aid Hekt.

"I have taken counsel with myself, with Katuti, and even with Nemu," continued Ani, "but all that they have suggested, though certainly practicable, was unadvisable, and at any rate must have led to conjectures which I must now avoid. What is your opinion?"

"a.s.sa's race must be exterminated!" muttered the old woman hoa.r.s.ely.

She gazed at the ground, reflecting.

"Let the boat be scuttled," she said at last, "and sink with the chained prisoners before it reaches Chennu."

"No-no; I thought of that myself, and Nemu too advised it," cried Ani. "That has been done a hundred times, and Ameni will regard me as a perjurer, for I have sworn not to attempt Pentaur's life."

"To be sure, thou hast sworn that, and men keep their word-to each other. Wait a moment, how would this do? Let the s.h.i.+p reach Chennu with the prisoners, but, by a secret order to the captain, pa.s.s the quarries in the night, and hasten on as fast as possible as far as Ethiopia. From Suan,-[The modern a.s.suan at the first cataract.]-the prisoners may be conducted through the desert to the gold workings. Four weeks or even eight may pa.s.s before it is known here what has happened. If Ameni attacks thee about it, thou wilt be very angry at this oversight, and canst swear by all the G.o.ds of the heavens and of the abyss, that thou hast not attempted Pentaur's life. More weeks will pa.s.s in enquiries. Meanwhile do thy best, and Paaker do his, and thou art king. An oath is easily broken by a sceptre, and if thou wilt positively keep thy word leave Pentaur at the gold mines. None have yet returned from thence. My father's and my brother's bones have bleached there."

"But Ameni will never believe in the mistake," cried Ani, anxiously interrupting the witch.

"Then admit that thou gavest the order," exclaimed Hekt. "Explain that thou hadst learned what they proposed doing with Pentaur at Chennu, and that thy word indeed was kept, but that a criminal could not be left unpunished. They will make further enquiries, and if a.s.sa's grandson is found still living thou wilt be justified. Follow my advice, if thou wilt prove thyself a good steward of thy house, and master of its inheritance."

"It will not do," said the Regent. "I need Ameni's support-not for to-day and to-morrow only. I will not become his blind tool; but he must believe that I am."

The old woman shrugged her shoulders, rose, went into her cave, and brought out a phial.

"Take this," she said. "Four drops of it in his wine infallibly destroys the drinker's senses; try the drink on a slave, and thou wilt see how effectual it is."

"What shall I do with it?" asked Ani.

"Justify thyself to Ameni," said the witch laughing. "Order the s.h.i.+p's captain to come to thee as soon as he returns; entertain him with wine-and when Ameni sees the distracted wretch, why should he not believe that in a fit of craziness he sailed past Chennu?"

"That is clever! that is splendid!" exclaimed Ani. "What is once remarkable never becomes common. You were the greatest of singers-you are now the wisest of women-my lady Beki."

"I am no longer Beki, I am Hekt," said the old woman shortly.

"As you will! In truth, if I had ever heard Beki's singing, I should be bound to still greater grat.i.tude to her than I now am to Hekt," said Ani smiling. "Still, I cannot quit the wisest woman in Thebes without asking her one serious question. Is it given to you to read the future? Have you means at your command whereby you can see whether the great stake-you know which I mean-shall be won or lost?"

Hekt looked at the ground, and said after reflecting a short time: "I cannot decide with certainty, but thy affair stands well. Look at these two hawks with the chain on their feet. They take their food from no one but me. The one that is moulting, with closed, grey eyelids, is Rameses; the smart, smooth one, with s.h.i.+ning eyes, is thyself. It comes to this-which of you lives the longest. So far, thou hast the advantage."

Ani cast an evil glance at the king's sick hawk; but Hekt said: "Both must be treated exactly alike. Fate will not be done violence to."

"Feed them well," exclaimed the Regent; he threw a purse into Hekt's lap, and added, as he prepared to leave her: "If anything happens to either of the birds let me know at once by Nemu."

Ani went down the hill, and walked towards the neighboring tomb of his father; but Hekt laughed as she looked after him, and muttered to herself: "Now the fool will take care of me for the sake of his bird! That smiling, spiritless, indolent-minded man would rule Egypt! Am I then so much wiser than other folks, or do none but fools come to consult Hekt? But Rameses chose Ani to represent him! perhaps because he thinks that those who are not particularly clever are not particularly dangerous. If that is what he thought, he was not wise, for no one usually is so self-confident and insolent as just such an idiot."

CHAPTER x.x.xIII.

An hour later, Ani, in rich attire, left his father's tomb, and drove his brilliant chariot past the witch's cave, and the little cottage of Uarda's father.

Nemu squatted on the step, the dwarf's usual place. The little man looked down at the lately rebuilt hut, and ground his teeth, when, through an opening in the hedge, he saw the white robe of a man, who was sitting by Uarda.

The pretty child's visitor was prince Rameri, who had crossed the Nile in the early morning, dressed as a young scribe of the treasury, to obtain news of Pentaur-and to stick a rose into Uarda's hair.

This purpose was, indeed, the more important of the two, for the other must, in point of time at any rate, be the second.

He found it necessary to excuse himself to his own conscience with a variety of cogent reasons. In the first place the rose, which lay carefully secured in a fold of his robe, ran great danger of fading if he first waited for his companions near the temple of Seti; next, a hasty return from thence to Thebes might prove necessary; and finally, it seemed to him not impossible that Bent-Anat might send a master of the ceremonies after him, and if that happened any delay might frustrate his purpose.

His heart beat loud and violently, not for love of the maiden, but because he felt he was doing wrong. The spot that he must tread was unclean, and he had, for the first time, told a lie. He had given himself out to Uarda to be a n.o.ble youth of Bent-Anat's train, and, as one falsehood usually entails another, in answer to her questions he had given her false information as to his parents and his life.

Had evil more power over him in this unclean spot than in the House of Seti, and at his father's? It might very well be so, for all disturbance in nature and men was the work of Seth, and how wild was the storm in his breast! And yet! He wished nothing but good to come of it to Uarda. She was so fair and sweet-like some child of the G.o.ds: and certainly the white maiden must have been stolen from some one, and could not possibly belong to the unclean people.

When the prince entered the court of the hut, Uarda was not to be seen, but he soon heard her voice singing out through the open door. She came out into the air, for the dog barked furiously at Rameri. When she saw the prince, she started, and said: "You are here already again, and yet I warned you. My grandmother in there is the wife of a paraschites."

"I am not come to visit her," retorted the prince, "but you only; and you do not belong to them, of that I am convinced. No roses grow in the desert."

"And yet: am my father's child," said Uarda decidedly, "and my poor dead grandfather's grandchild. Certainly I belong to them, and those that do not think me good enough for them may keep away."

With these words she turned to re-enter the house; but Rameri seized her hand, and held her back, saying: "How cruel you are! I tried to save you, and came to see you before I thought that you might-and, indeed, you are quite unlike the people whom you call your relations. You must not misunderstand me; but it would be horrible to me to believe that you, who are so beautiful, and as white as a lily, have any part in the hideous curse. You charm every one, even my mistress, Bent-Anat, and it seems to me impossible-"

"That I should belong to the unclean!-say it out," said Uarda softly, and casting down her eyes.

Then she continued more excitedly: "But I tell you, the curse is unjust, for a better man never lived than my grandfather was."

Tears sprang from her eyes, and Rameri said: "I fully believe it; and it must be very difficult to continue good when every one despises and scorns one; I at least can be brought to no good by blame, though I can by praise. Certainly people are obliged to meet me and mine with respect."

"And us with contempt!" exclaimed Uarda. "But I will tell you something. If a man is sure that he is good, it is all the same to him whether he be despised or honored by other people. Nay-we may be prouder than you; for you great folks must often say to yourselves that you are worth less than men value you at, and we know that we are worth more."

"I have often thought that of you," exclaimed Rameri, "and there is one who recognizes your worth; and that is I. Even if it were otherwise, I must always-always think of you."

"I have thought of you too," said Uarda. "Just now, when I was sitting with my sick grandmother, it pa.s.sed through my mind how nice it would be if I had a brother just like you. Do you know what I should do if you were my brother?"

"Well?"

"I should buy you a chariot and horse, and you should go away to the king's war."

"Are you so rich?" asked Rameri smiling.

"Oh yes!" answered Uarda. "To be sure, I have not been rich for more than an hour. Can you read?"

"Yes."

"Only think, when I was ill they sent a doctor to me from the House of Seti. He was very clever, but a strange man. He often looked into my eyes like a drunken man, and he stammered when he spoke."

"Is his name Nebsecht?" asked the prince.

"Yes, Nebsecht. He planned strange things with grandfather, and after Pentaur and you had saved us in the frightful attack upon us he interceded for us. Since then he has not come again, for I was already much better. Now to-day, about two hours ago, the dog barked, and an old man, a stranger, came up to me, and said he was Nebsecht's brother, and had a great deal of money in his charge for me. He gave me a ring too, and said that he would pay the money to him, who took the ring to him from me. Then he read this letter to me."

Rameri took the letter and read. "Nebsecht to the fair Uarda."

"Nebsecht greets Uarda, and informs her that he owed her grandfather in Osiris, Pinem-whose body the kolchytes are embalming like that of a n.o.ble-a sum of a thousand gold rings. These he has entrusted to his brother Teta to hold ready for her at any moment. She may trust Teta entirely, for he is honest, and ask him for money whenever she needs it. It would be best that she should ask Teta to take care of the money for her, and to buy her a house and field; then she could remove into it, and live in it free from care with her grandmother. She may wait a year, and then she may choose a husband. Nebsecht loves Uarda much. If at the end of thirteen months he has not been to see her, she had better marry whom she will; but not before she has shown the jewel left her by her mother to the king's interpreter."

"How strange!" exclaimed Rameri. "Who would have given the singular physician, who always wore such dirty clothes, credit for such generosity? But what is this jewel that you have?"

Uarda opened her s.h.i.+rt, and showed the prince the sparkling ornament.

"Those are diamonds--it is very valuable!" cried the prince; "and there in the middle on the onyx there are sharply engraved signs. I cannot read them, but I will show them to the interpreter. Did your mother wear that?"

"My father found it on her when she died," said Uarda. "She came to Egypt as a prisoner of war, and was as white as I am, but dumb, so she could not tell us the name of her home."

"She belonged to some great house among the foreigners, and the children inherit from the mother," cried the prince joyfully. "You are a princess, Uarda! Oh! how glad I am, and how much I love you!"

The girl smiled and said, "Now you will not be afraid to touch the daughter of the unclean."

"You are cruel," replied the prince. "Shall I tell you what I determined on yesterday,-what would not let me sleep last night,-and for what I came here today?"

"Well?"

Rameri took a most beautiful white rose out of his robe and said: "It is very childish, but I thought how it would be if I might put this flower with my own hands into your s.h.i.+ning hair. May I?"

"It is a splendid rose! I never saw such a fine one."

"It is for my haughty princess. Do pray let me dress your hair! It is like silk from Tyre, like a swan's breast, like golden star-beams-there, it is fixed safely! Nay, leave it so. If the seven Hathors could see you, they would be jealous, for you are fairer than all of them."

"How you flatter!" said Uarda, shyly blus.h.i.+ng, and looking into his sparkling eyes.

"Uarda," said the prince, pressing her hand to his heart. "I have now but one wish. Feel how my heart hammers and beats. I believe it will never rest again till you-yes, Uarda-till you let me give you one, only one, kiss."

The girl drew back.

"Now," she said seriously. "Now I see what you want. Old Hekt knows men, and she warned me."

"Who is Hekt, and what can she know of me?"

"She told me that the time would come when a man would try to make friends with me. He would look into my eyes, and if mine met his, then he would ask to kiss me. But I must refuse him, because if I liked him to kiss me he would seize my soul, and take it from me, and I must wander, like the restless ghosts, which the abyss rejects, and the storm whirls before it, and the sea will not cover, and the sky will not receive, soulless to the end of my days. Go away-for I cannot refuse you the kiss, and yet I would not wander restless, and without a soul!"

"Is the old woman who told you that a good woman?" asked Rameri.

Uarda shook her head.

"She cannot be good," cried the prince. "For she has spoken a falsehood. I will not seize your soul; I will give you mine to be yours, and you shall give me yours to be mine, and so we shall neither of us be poorer-but both richer!"

"I should like to believe it," said Uarda thoughtfully, "and I have thought the same kind of thing. When I was strong, I often had to go late in the evening to fetch water from the landing-place where the great water-wheel stands. Thousands of drops fall from the earthenware pails as it turns, and in each you can see the reflection of a moon, yet there is only one in the sky. Then I thought to myself, so it must be with the love in our hearts. We have but one heart, and yet we pour it out into other hearts without its losing in strength or in warmth. I thought of my grandmother, of my father, of little Scherau, of the G.o.ds, and of Pentaur. Now I should like to give you a part of it too."

"Only a part?" asked Rameri.

"Well, the whole will be reflected in you, you know," said Uarda, "as the whole moon is reflected in each drop."

"It shall!" cried the prince, clasping the trembling girl in his arms, and the two young souls were united in their first kiss.

"Now do go!" Uarda entreated.

"Let me stay a little while," said Rameri. "Sit down here by me on the bench in front of the house. The hedge shelters us, and besides this valley is now deserted, and there are no pa.s.sers by."

"We are doing what is not right," said Uarda. "If it were right we should not want to hide ourselves."

"Do you call that wrong which the priests perform in the Holy of Holies?" asked the prince. "And yet it is concealed from all eyes."

"How you can argue!" laughed Uarda. "That shows you can write, and are one of his disciples."

"His, his!" exclaimed Rameri. "You mean Pentaur. He was always the dearest to me of all my teachers, but it vexes me when you speak of him as if he were more to you than I and every one else. The poet, you said, was one of the drops in which the moon of your soul finds a reflection-and I will not divide it with many."

"How you are talking!" said Uarda. "Do you not honor your father, and the G.o.ds? I love no one else as I do you-and what I felt when you kissed me-that was not like moon-light, but like this hot mid-day sun. When I thought of you I had no peace. I will confess to you now, that twenty times I looked out of the door, and asked whether my preserver-the kind, curly-headed boy-would really come again, or whether he despised a poor girl like me? You came, and I am so happy, and I could enjoy myself with you to my heart's content. Be kind again-or I will pull your hair!"

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Uarda : a Romance of Ancient Egypt Part 29 novel

You're reading Uarda : a Romance of Ancient Egypt by Author(s): Georg Ebers. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 637 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.