The Witch, and Other Stories - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
"In the winter he was in service at Omon's, and this season there was a rumour he was somewhere out of town, in gardens.... He has aged! In old days he would bring home as much as ten roubles a day in the summer-time, but now things are very quiet everywhere. The old man frets."
The women looked at Nikolay's feet, shod in felt boots, and at his pale face, and said mournfully:
"You are not one to get on, Nikolay Osipitch; you are not one to get on!
No, indeed!"
And they all made much of Sasha. She was ten years old, but she was little and very thin, and might have been taken for no more than seven.
Among the other little girls, with their sunburnt faces and roughly cropped hair, dressed in long faded smocks, she with her white little face, with her big dark eyes, with a red ribbon in her hair, looked funny, as though she were some little wild creature that had been caught and brought into the hut.
"She can read, too," Olga said in her praise, looking tenderly at her daughter. "Read a little, child!" she said, taking the gospel from the corner. "You read, and the good Christian people will listen."
The testament was an old and heavy one in leather binding, with dog's-eared edges, and it exhaled a smell as though monks had come into the hut. Sasha raised her eyebrows and began in a loud rhythmic chant:
"'And the angel of the Lord... appeared unto Joseph, saying unto him: Rise up, and take the Babe and His mother.'"
"The Babe and His mother," Olga repeated, and flushed all over with emotion.
"'And flee into Egypt,... and tarry there until such time as...'"
At the word "tarry" Olga could not refrain from tears. Looking at her, Marya began to whimper, and after her Ivan Makaritch's sister. The old father cleared his throat, and bustled about to find something to give his grand-daughter, but, finding nothing, gave it up with a wave of his hand. And when the reading was over the neighbours dispersed to their homes, feeling touched and very much pleased with Olga and Sasha.
As it was a holiday, the family spent the whole day at home. The old woman, whom her husband, her daughters-in-law, her grandchildren all alike called Granny, tried to do everything herself; she heated the stove and set the samovar with her own hands, even waited at the midday meal, and then complained that she was worn out with work. And all the time she was uneasy for fear someone should eat a piece too much, or that her husband and daughters-in-law would sit idle. At one time she would hear the tavern-keeper's geese going at the back of the huts to her kitchen-garden, and she would run out of the hut with a long stick and spend half an hour screaming shrilly by her cabbages, which were as gaunt and scraggy as herself; at another time she fancied that a crow had designs on her chickens, and she rushed to attack it wi th loud words of abuse. She was cross and grumbling from morning till night. And often she raised such an outcry that pa.s.sers-by stopped in the street.
She was not affectionate towards the old man, reviling him as a lazy-bones and a plague. He was not a responsible, reliable peasant, and perhaps if she had not been continually nagging at him he would not have worked at all, but would have simply sat on the stove and talked.
He talked to his son at great length about certain enemies of his, complained of the insults he said he had to put up with every day from the neighbours, and it was tedious to listen to him.
"Yes," he would say, standing with his arms akimbo, "yes.... A week after the Exaltation of the Cross I sold my hay willingly at thirty kopecks a pood.... Well and good.... So you see I was taking the hay in the morning with a good will; I was interfering with no one. In an unlucky hour I see the village elder, Antip Syedelnikov, coming out of the tavern. 'Where are you taking it, you ruffian?' says he, and takes me by the ear."
Kiryak had a fearful headache after his drinking bout, and was ashamed to face his brother.
"What vodka does! Ah, my G.o.d!" he muttered, shaking his aching head.
"For Christ's sake, forgive me, brother and sister; I'm not happy myself."
As it was a holiday, they bought a herring at the tavern and made a soup of the herring's head. At midday they all sat down to drink tea, and went on drinking it for a long time, till they were all perspiring; they looked positively swollen from the tea-drinking, and after it began sipping the broth from the herring's head, all helping themselves out of one bowl. But the herring itself Granny had hidden.
In the evening a potter began firing pots on the ravine. In the meadow below the girls got up a choral dance and sang songs. They played the concertina. And on the other side of the river a kiln for baking pots was lighted, too, and the girls sang songs, and in the distance the singing sounded soft and musical. The peasants were noisy in and about the tavern. They were singing with drunken voices, each on his own account, and swearing at one another, so that Olga could only shudder and say:
"Oh, holy Saints!"
She was amazed that the abuse was incessant, and those who were loudest and most persistent in this foul language were the old men who were so near their end. And the girls and children heard the swearing, and were not in the least disturbed by it, and it was evident that they were used to it from their cradles.
It was past midnight, the kilns on both sides of the river were put out, but in the meadow below and in the tavern the merrymaking still went on.
The old father and Kiryak, both drunk, walking arm-in-arm and jostling against each other's shoulders, went to the barn where Olga and Marya were lying.
"Let her alone," the old man persuaded him; "let her alone.... She is a harmless woman.... It's a sin...."
"Ma-arya!" shouted Kiryak.
"Let her be.... It's a sin.... She is not a bad woman."
Both stopped by the barn and went on.
"I lo-ove the flowers of the fi-ield," the old man began singing suddenly in a high, piercing tenor. "I lo-ove to gather them in the meadows!"
Then he spat, and with a filthy oath went into the hut.
IV
Granny put Sasha by her kitchen-garden and told her to keep watch that the geese did not go in. It was a hot August day. The tavernkeeper's geese could make their way into the kitchen-garden by the backs of the huts, but now they were busily engaged picking up oats by the tavern, peacefully conversing together, and only the gander craned his head high as though trying to see whether the old woman were coming with her stick. The other geese might come up from below, but they were now grazing far away the other side of the river, stretched out in a long white garland about the meadow. Sasha stood about a little, grew weary, and, seeing that the geese were not coming, went away to the ravine.
There she saw Marya's eldest daughter Motka, who was standing motionless on a big stone, staring at the church. Marya had given birth to thirteen children, but she only had six living, all girls, not one boy, and the eldest was eight. Motka in a long smock was standing barefooted in the full suns.h.i.+ne; the sun was blazing down right on her head, but she did not notice that, and seemed as though turned to stone. Sasha stood beside her and said, looking at the church:
"G.o.d lives in the church. Men have lamps and candles, but G.o.d has little green and red and blue lamps like little eyes. At night G.o.d walks about the church, and with Him the Holy Mother of G.o.d and Saint Nikolay, thud, thud, thud!... And the watchman is terrified, terrified! Aye, aye, dearie," she added, imitating her mother. "And when the end of the world comes all the churches will be carried up to heaven."
"With the-ir be-ells?" Motka asked in her deep voice, drawling every syllable.
"With their bells. And when the end of the world comes the good will go to Paradise, but the angry will burn in fire eternal and unquenchable, dearie. To my mother as well as to Marya G.o.d will say: 'You never offended anyone, and for that go to the right to Paradise'; but to Kiryak and Granny He will say: 'You go to the left into the fire.' And anyone who has eaten meat in Lent will go into the fire, too."
She looked upwards at the sky, opening wide her eyes, and said:
"Look at the sky without winking, you will see angels."
Motka began looking at the sky, too, and a minute pa.s.sed in silence.
"Do you see them?" asked Sasha.
"I don't," said Motka in her deep voice.
"But I do. Little angels are flying about the sky and flap, flap with their little wings as though they were gnats."
Motka thought for a little, with her eyes on the ground, and asked:
"Will Granny burn?"
"She will, dearie."
From the stone an even gentle slope ran down to the bottom, covered with soft green gra.s.s, which one longed to lie down on or to touch with one's hands... Sasha lay down and rolled to the bottom. Motka with a grave, severe face, taking a deep breath, lay down, too, and rolled to the bottom, and in doing so tore her smock from the hem to the shoulder.
"What fun it is!" said Sasha, delighted.
They walked up to the top to roll down again, but at that moment they heard a shrill, familiar voice. Oh, how awful it was! Granny, a toothless, bony, hunchbacked figure, with short grey hair which was fluttering in the wind, was driving the geese out of the kitchen-garden with a long stick, shouting.
"They have trampled all the cabbages, the d.a.m.ned brutes! I'd cut your throats, thrice accursed plagues! Bad luck to you!"
She saw the little girls, flung down the stick and picked up a switch, and, seizing Sasha by the neck with her fingers, thin and hard as the gnarled branches of a tree, began whipping her. Sasha cried with pain and terror, while the gander, waddling and stretching his neck, went up to the old woman and hissed at her, and when he went back to his flock all the geese greeted him approvingly with "Ga-ga-ga!" Then Granny proceeded to whip Motka, and in this Motka's smock was torn again.
Feeling in despair, and crying loudly, Sasha went to the hut to complain. Motka followed her; she, too, was crying on a deeper note, without wiping her tears, and her face was as wet as though it had been dipped in water.
"Holy Saints!" cried Olga, aghast, as the two came into the hut. "Queen of Heaven!"