LightNovesOnl.com

Art Principles Part 25

Art Principles - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

It should be noted that the general confusion observable for many years in the estimation of Giorgione's work arose from the attribution to him of paintings executed in the comparatively broad manner of t.i.tian, but which this artist did not adopt till Giorgione had been dead for a decade or more. The recent exhaustive critique of Lionelli Venturi[f] of the earlier master has cleared the air, and we now know the range of his work very positively. Giorgione was less fine in some of his paintings than in others, for he paid more attention to chiaroscuro as he matured, but there is no instance where he painted in the broader manner occasionally exhibited by t.i.tian. All the works in the style of The Concert and The Three Ages are now known to be by other hands than those of Giorgione, and it must be unfortunately admitted that not a single painting by him exists either in England or America.

[a] Vienna Gallery.

[b] Cook Collection, London.

[c] By Herbert Cook in _Giorgione_.

[d] Uffizi Gallery, Florence.

[e] The Brera, Milan.

[f] _Giorgione e il Giorgionismo_, 1913.

Note 52. Page 156

Hals is another artist as to whom many misconceptions have arisen in regard to his use of a very broad manner in his portraits. There is a total of about 350 works attributed to him, of which some two thirds are single portraits, and twenty are portrait groups. The balance includes over thirty genre pictures, mostly with single figures, and fifty heads of boys and girls generally shown in the act of laughing. It is in his genre work that the broad manner is mostly observable, and only very occasionally is it to be found in his portraits. In the more important works of the artist, even during his later period, his manner is by no means broad,[a] though it is not so fine as in his best years, say from 1635 to 1650. This estimate can however only be general, as his dated paintings of different periods after 1630 often correspond so closely that it is difficult to a.s.sign dates to the other pictures with certainty.

Perhaps the frequent attribution to Hals of works by his pupils and imitators, has had something to do with the public estimation of the breadth of his manner. This was often greatly exaggerated by his followers, and many portraits are given to him which he could not possibly have painted. In his important work on the artist, Dr. von Bode points out that some of the duplicates of his pictures were apparently executed by his pupils, but these are not separated in the book.[b] It is a simple matter to divide the works painted by Hals from the studio copies and the portraits of imitators. His brushwork and impasto were quite exceptional. He had a firm direct stroke, never niggled or sc.u.mbled, and his loading was restrained though very effective. Quite naturally his pupils, however industrious and skilled, could not closely imitate his remarkable freedom in handling. They were incapable of firm decisive strokes throughout a portrait, and endeavoured to overcome the loading difficulty by using brushes of a coa.r.s.eness foreign to the master when rendering light tones. Moreover Hals was nearly perfect in drawing, and in this there are usually marked defects in the studio copies.

[a] See Stepha.n.u.s Gereardts, Antwerp Museum; Isabella Coymans, E. Rothschild Collection, Paris; Lady with a Fan, National Gallery, London; and William van Heythuysen, Liechtenstein Collection, Vienna.

[b] _Frans Hals: his Life and Work_, 1914.

NOTE 53. PAGE 161

The term "grace" as applied in art has so many significations that it is difficult to deal with one of them without confusion. What is here specially referred to is the grace of pose designed by the artist. The object of the portrait painter is to pose his sitter so that the grace indicated shall appear natural and habitual, a feature as important now in the appearance of women as it was twenty-five centuries ago when Sappho asked[a]:

What country maiden charms thee, However fair her face, Who knows not how to gather Her dress with artless grace?

But the grace of pose never appears to be artless, after the first inspection, unless there is something in the expression to hold the mind. Without this appeal to the mind the portrait must soon tire, and the pose become artificial and stiff, that is to say, in representations of life size, for in miniature portraiture the countenance seldom or never crosses the vision involuntarily.

In the ancient Greek forms, Winckelmann distinguishes four kinds of grace--lofty, pleasing, humble, and comic--but the grace exhibited by sculptured forms necessarily depends upon the harmony of expression, character of form, and pose. This should be the case with painted portraits also, but drapery restrictions and accessories commonly compel a limitation in the design of the artist. In three quarter and full length portraits it is impossible to depart from the dress customary at the period of execution, unless the sitter a.s.sume a cla.s.sical character, and this is only possible in comparatively few instances. In any case the pose should always be subordinated to the expression.

[a] Free translation (quoted by Wharton), the term "artless grace"

being implied but not expressed by Sappho.

NOTE 54. PAGE 167

The remarkable range of Raphael in expression has been commented upon by many critics, and practically all agree with Lanzi in his eloquent summary[a]:

There is not a movement of the soul, there is not a character of pa.s.sion known to the ancients and capable of being expressed in art, that he (Raphael) has not caught, expressed, and varied in a thousand different ways, and always within the bounds of propriety.... His figures are pa.s.sions personified; and love, hope, fear, desire, anger, placability, humility, and pride, a.s.sume their places by turns as the subject changes; and while the spectator regards the countenances, the air, and the gestures of the figures, he forgets that they are the work of art, and is surprised to find his own feelings excited, and himself an actor in the scene before him.

[a] _History of Painting in Italy_, vol. i., Roscoe translation.

NOTE 55. PAGE 169

This Pompeian fresco is supposed to be a copy of the picture of Timanthes, but there is an ancient marble relief of the same subject at Florence, the design of which is also said to have been taken from the Grecian painter, though it differs considerably from the fresco.

Quintilian observes as to the work of Timanthes, that having rendered Calchas sad, Ulysses still more sad, and Menelaus with the deepest expression of grief possible in art, the painter could not properly portray the countenance of Agamemnon, who as father of Iphigenia was presumed to be the most deeply affected of all present, and so covered his head, leaving the intensity of his suffering to be understood.[a]

[a] _School of Oratory_, ii.

NOTE 56. PAGE 172

The authenticity of the Boston example of Mona Lisa is still in dispute.

So far no serious objection to it has been brought forward, and there are certain points in its favour, as the presence of the columns which are reproduced in Raphael's sketch, and the bold brushwork of the drapery where this can be distinguished. But there is another example of the work in existence, and this fact, with the natural hesitation in p.r.o.nouncing definitely on so important a matter, will probably leave the authenticity of the picture undecided for a long time. Meanwhile the literature upon Mona Lisa is ever increasing, and some important facts have been recently brought out. Amongst these is an announcement by A.

C. Coppier that the lady was not a Florentine, but a Neapolitan of the Gheradini family, and that she was married in 1495, when eighteen years of age.[a] She would therefore be twenty-seven years old in 1504 when the picture which Raphael sketched is supposed to have been painted. But the Mona Lisa in the Louvre was completed between 1515 and 1519; hence there is much to ascertain as to the history of the work.

[a] _Les Arts_, No. 145, 1914.

NOTE 57. PAGE 172

The various suggestions that have been made as to the meaning of Mona Lisa's smile, seem to have no other foundation than the fancies of mystic minds. The smile has been called dangerous, sinister, ambiguous, provocative, purposely enigmatic, significant of a loose woman, expressive of sublime motherhood, reminiscent of Eastern intrigue, and so on, the mildest criticism of this kind affirming that the smile will ever remain an enigma. It is of course impossible for any meaning to be put into a smile by the painter, other than that of pleasure.

Psychological suggestions are possible with the poet or novelist, but not with the painter. If there be any enigma or mystery in a picture, then the art is bad, for the work is incomprehensible, but there is no problem to be solved in Mona Lisa's smile. It is not different from any other smile except in degree, and of course in the quality appertaining to the particular countenance. Lionardo, with his scientific turn of mind, was not likely to attempt the impossible by trying to mix psychology with paint.

NOTE 58. PAGE 178

It is necessary to dissent from the conclusion of Lessing as to the representation of ugliness by the poet. He says in referring to Homer's portrayal of Thersites[a]:

Why in the case of ugliness did he adopt a method from which he so judiciously refrained in that of beauty? Does not a successive enumeration of its compound parts diminish the effect of ugliness, just as a similar enumeration of its parts destroys that of beauty?

Undoubtedly it does, but in this very fact lies Homer's justification. For the very reason that ugliness in the poet's description is reduced to a less repulsive appearance of bodily imperfection, and in point of its effect ceases as it were to be ugliness, the poet is enabled to make use of it.

It is true that as he cannot present a particular form of beauty by description, so the poet cannot describe an ugly countenance in such a way that it may be pictured on the mind as a whole; but on the other hand, as he can, by reference to its effect, or by imagery, present a greater beauty than the painter can portray, so he may by similar means suggest a more hideous form of ugliness. And apart from this, while a detail in the description of a beautiful countenance is immaterial until it is combined with other details, a detail of ugliness may in itself be sufficient to render the countenance wholly repulsive to the reader.

Thus, if one said of a maid that her cheeks were a compound of the lily and the rose, this would not necessarily imply that she was generally beautiful; but if it were said of a man that he had a large bulbous nose, we should consider him ugly whatever the character of his other features. It was only necessary for Milton to refer to one or two details of the figure of Sin, to throw upon our minds a form of appalling ugliness.[b]

A successive enumeration of its component parts, does not therefore diminish the effect of ugliness, as Lessing claims, but increases it. On the other hand a successive enumeration of the parts of beauty does not destroy the beauty, but simply fails to represent it.

The poet may use ugliness where the painter cannot, because his ugly form does not dominate the scene, save for an instant or two, being quickly subordinated by surrounding conditions of speech and action; whereas the ugly figure of the painter is fixed for ever. Further, the poet may surround his description of the ugly thing with beautiful imagery and lofty sentiment, practically hiding the ugliness with a cloak of beauty; but the painter can only depict the ugly thing as it is, naked to the sight, without gloss or apology.

[a] _Laoc.o.o.n_, Ronnfeldt translation.

[b] _Paradise Lost_, ii.

NOTE 59. PAGE 190

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Art Principles Part 25 novel

You're reading Art Principles by Author(s): Ernest Govett. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 845 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.