LightNovesOnl.com

The Wild Tribes of Davao District, Mindanao Part 6

The Wild Tribes of Davao District, Mindanao - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

I. Eugpamolak Man.o.bo, also called Manama and Kalayagan. The first and greatest of the spirits, and the creator of all that is. His home is in the sky from whence he can observe the doings of men. Gifts for him should be white, and should be placed above and in the center of offerings intended for other spirits. He may be addressed by the _mabalian_, the _datu_, and wise old men.

II. Tolus ka balakat, "dweller in the _balakat_[43]." A male spirit who loves the blood, but not the flesh of human beings, and one of the three for whom the yearly sacrifice is made. Only the _magani_ may offer pet.i.tions to him. He is not recognized by the people of Digos and vicinity.

[43] A hanger in which offerings are placed.

III and IV. Mandarangan and his wife Darago. This couple look after the fortunes of the warriors, and in return demand the yearly sacrifice of a slave. They are supposed to dwell in the great fissure of Mt. Apo, from which clouds of sulphur fumes are constantly rising. The intentions of this pair are evil, and only the utmost care on the part of the _magani_ can prevent them from causing quarrels and dissentions[sic] among the people, or even actually devouring some of them.

V. Taragomi. A male spirit who owns all food. He is the guardian of the crops and it is for him that the shrine known as _parobanian_ is erected in the center of the rice field.

VI. Tolus ka tow.a.n.gan. The patron of the workers in bra.s.s and copper.

VII. Tolus ka gomanan. Patron of the smiths.

VIII. Baitpandi. A female spirit who taught the women to weave, and who now presides over the looms and the weavers.

IX. and X. Toglai, also called Si Niladan and Maniladan, and his wife Toglibon. The first man and woman to live on the earth. They gave to the people their language and customs. After their death they became spirits, and are now responsible for all marriages and births. By some people Toglai is believed to be one of the judges over the shades of the dead, while in Bansalan he is identified with Eugpamolak Man.o.bo.

XI. Tigyama. A cla.s.s of spirits, one of whom looks after each family.

When children marry, the _tigyama_ of the two families unite to form one who thereafter guards the couple. While usually well disposed they are capable of killing those who fail to show them respect, or who violate the rules governing family life.

XII. Diwata. A cla.s.s of numerous spirits who serve Eugpamolak Man.o.bo.

XIII. Anito. A name applied to a great body of spirits, some of whom are said formerly to have been people. They know all medicines and cures for illness, and it is from them that the _mabalian_ secures her knowledge and her power. They also a.s.sist the _tigyama_ in caring for the families.

XIV. Buso. Mean, evil spirits who eat dead people and have some power to injure the living. A young Bagobo described his idea of a _buso_ as follows: "He has a long body, long feet and neck, curly hair, and black face, flat nose, and one big red or yellow eye. He has big feet and fingers, but small arms, and his two big teeth are long and pointed.

Like a dog he goes about eating anything, even dead persons." As already noted, the people of Malilla are inclined to identify the _gimokod_ of the left side with this evil cla.s.s.

XV. Tagamaling. Evil spirits who dwell in big trees.

XVI. Tigbanua. Ill disposed beings inhabiting rocks and cliffs in the mountains. These last two cla.s.ses are frequently confused with the _buso_.

In addition to these, the old men of Malilla gave the following:

1. Tagareso. Low spirits who cause people to become angry and to do little evil deeds. In some cases they cause insanity.

2. Sarinago. Spirits who steal rice. It is best to appease them, otherwise the supply of rice will vanish rapidly.

3. Tagasoro. Beings who cause sudden anger which results in quarrels and death. They are the ones who furnish other spirits with human flesh.

4 and 5. Balinonok and his wife Balinsogo. This couple love blood and for this reason cause men and women to fight or to run amuck.

6. Siring. Mischievous spirits who inhabit caves, cliffs, and dangerous places. They have long nails and can be distinguished by that characteristic. They sometimes impersonate members of the family and thus succeed in stealing women and children, whom they carry to their mountain homes. The captives are not eaten but are fed on snakes and worms, and should they try to escape the _siring_ will scratch them with their long nails.

Other spirits were named and described by individuals, but as they are not generally accepted by the people of the tribe they are not mentioned here.

The stars, thunder and lightning, and similar phenomena are generally considered as "lights or signs" belonging to the spirits, yet one frequently hears hazy tales such as that "the constellation Marara is a one-legged and one-armed man who sometimes causes cloudy weather at planting time so that people may not see his deformities," or we are told that "the sun was placed in the sky by the creator, and on it lives an evil spirit who sometimes kills people. The sun is moved about by the wind;" again, "the sun and moon were once married and all the stars are their children."

Despite repeated a.s.sertions by previous writers that the Bagobo are fire-wors.h.i.+ppers no evidence was obtained during our visit to support the statement. The older people insisted that it was not a spirit and that no offerings were ever made to it. One _mabalian_ stated that fire was injurious to a woman in her periods and hence it was best for her not to cook at such times; she was also of the opinion that fire was of two kinds, good and bad, and hence might belong to both good and bad spirits.

A common method used by the spirits to communicate with mortals is through the call of the _limokon_[44] All the people know the meaning of its calls and all respect its warnings. If a man is starting to buy or trade for an article and this bird gives its warning the sale is stopped. Should the _limokon_ call when a person is on the trail he at ones doubles his fist and thrusts it in the direction from which the warning comes. If it becomes necessary to point backwards, it is a signal to return, or should the arm point directly in front it is certain that danger is there, and it is best to turn back and avoid it.

When it is not clear from whence the note came, the traveler looks toward the right side. If he sees there strong, st.u.r.dy trees, he knows that all is well, but if they are cut or weaklings, he should use great care to avoid impending danger. When questioned as to why one should look only to the right, an old man quickly replied: "The right side belongs to you; the left side is bad and belongs to someone else."

[44] See p. 63, note. [Transcriber's note: footnote above beginning, "A dove."]

Sneezing is a bad omen, and should a person sneeze when about to undertake a journey, he knows that it is a warning of danger, and will delay until another time.

Certain charms, or actions, are of value either in warding off evil spirits, in causing trouble or death to an enemy, or in gaining an advantage over another in trading and in games. One type of charm is a narrow cloth belt in which "medicines" are tied. These medicines may be peculiarly shaped stones, bits of fungus growth, a tooth, sh.e.l.l, or similar object. Such belts are known as _pamadan_, or _lambos_, and are worn soldier-fas.h.i.+on over one shoulder. They are supposed to protect their owners in battle or to make it easy for them to get the best of other parties in a trade, A little dust gathered from the footprint of an enemy and placed in one of these belts will immediately cause the foe to become ill.

It is a simple matter to cause a person to become insane. All that is needed is to secure a piece of his hair, or clothing, place it in a dish of water and stir in one direction for several hours.

Father GISBERT relates the following method of detecting theft:

"There are not, as a rule, many thefts among the Bagobo, for they believe that a thief can be discovered easily by means of their famous _bongat_. That consists of two small joints of bamboo, which contain certain mysterious powders. He who has been robbed and wishes to determine the robber takes a hen's egg, makes a hole in it, puts a pinch of the above said powder in it, and leaves it in the fire. If he wishes the robber to die he has nothing else to do than to break the egg; but since the thief may sometimes be a relative or a beloved person, the egg is not usually broken, so that there may be or may be able to be a remedy. For under all circ.u.mstances, when this operation is performed, if the robber lives, wherever he may be, he himself must inform on himself by crying out, 'I am the thief; I am the thief,' as he is compelled to do (they say) by the sharp pain which he feels all through his body. When he is discovered, he may be cured by putting powder from the other joint into the water and bathing his body with it. This practice is very common here among the heathens and Moros. A Bagobo, named Anas, who was converted, gave me the _bongat_ with which he had frightened many people when a heathen."

In Bansalan crab sh.e.l.ls are hung over the doors of houses, for these sh.e.l.ls are distasteful to the _buso_ who will thus be kept at a distance.

I was frequently told of persons who could foretell the future by means of palmistry, but was never able to see a palmist at work, or to verify the information.

MUSIC, DANCES AND CEREMONIES.

The music for the dances is generally furnished by one or more persons beating on several _agongs_ of different sizes and notes, which are suspended in regular order from the house rafters (Plate x.x.xa). The player stands in front of the line and begins to beat the instruments with a padded stick. Oftentimes he is accompanied by a man who strikes a wooden drum with the palm of one hand and a stick held in the other. The music grows faster, emphasizing certain beats, until it becomes a compelling rhythm that starts the feet of the onlookers, and suddenly a man or woman begins to dance. At first she keeps time to the music by raising on her toes and heels, bending the knees and twisting the body from side to side, but soon she becomes more animated, the feet are raised high above the floor and brought down with a sort of shuffle which reminds one of the sound made by the feet of a clog dancer. Still swaying her body, she begins to circle, contra-clockwise, around the gongs, and soon she is joined by others until all the dancing s.p.a.ce is filled. The scene is most picturesque, for these dances usually occur at night, in rooms illuminated only by the flickering light of torches. The rich clothing of the partic.i.p.ants loses nothing of its beauty in this dim light, while the bells and rattles with which each dancer surrounds arms, legs and ankles, add to the din and weirdness of the occasion.

Before the dance has progressed far the musicians begin to keep time with their feet and frequently dance away from their instruments, circle, and then return to continue the music.

With slight variation, this is the dance used on all occasions. At certain ceremonies small gongs, or the _bolang bolang_,[45] replace the _agongs_, and at times also a single dancer will accompany himself on the _kodlon_--a long wooden guitar with rattan strings (Plate x.x.xb).

[45] An instrument made by placing a small board on a rice mortar. This is pounded or beaten with short sticks, or with the wooden pestles.

In this description we have named a large share of the musical instruments used by the Bagobo. The women frequently play on a sort of guitar made of a section of bamboo from the outside of which narrow strings are cut. These are raised and made taut with small wooden bridges and are then picked with a stick or the fingers (Fig. 33).

Bamboo Jew's-harps and mouth flutes are played by the men, but the nose flute, so common in most parts of the Philippines, was not seen in use here.

FIG. 33. TAW-GAU OR BAMBOO GUITAR.

The ceremonies and dances are so closely a.s.sociated with every day affairs that in the description of the life of the people up to this point we have left only a few still to be discussed. These are, in the main, very similar throughout the Bagobo belt, but to avoid confusion the description here given of the two greatest events of the year--the _GinEm_ ceremony and the human sacrifice--deals with Cibolan, unless expressly stated to the contrary.

The greatest of all Bagobo ceremonies--the _GinEm_--may be given by the _datu_ within three or four months after the appearance of the constellation _Balatik_, when the moon is new or full. Its object is to thank the spirits for success in war or domestic affairs, to ward off sickness and other dangers, to drive away the _buso_, and finally to so gratify the spirits that they will be pleased to increase the wealth of all the people. Datu Tongkaling expressed a belief that this ceremony is in a way related to the rice harvest, "for it is always made when there is plenty of rice in the granaries." It appears to the writer, however, that this ceremony probably originated in connection with warfare.

According to the tales of the old men, it was formerly the custom to go on a raid before this ceremony was to take place, and successful warriors would bring home with them the skulls of their victims which they tied to the _patan'nan_.[46] It seems also to have been closely a.s.sociated with the yearly sacrifice, for it was never made until after the appearance of the constellation _Balatik_, and without doubt a sacrifice frequently did take place during the first day of the ceremony, at the time the decorated poles were raised. However, such an offering at this time did not relieve the _datu_ from the obligation of making the regular sacrifice.

[46] Ceremonial poles dedicated to Mandarangan and Darago. In Digos and Bansalan the skulls were not taken but hair cut from the heads of enemies was placed in the swinging altar _balakat_, and were left there until the conclusion of the ceremony.

Datu Ansig of Talun informed me that, unless the death of some great person made a special sacrifice necessary, there was only one such offering made during the year, and that at the time the decorated poles were placed in the dwelling.

The time for the festival having been agreed upon, messengers are sent to other _datu_ and head-men, inviting them and their people to attend.

Sufficient food is prepared for the guests and when all is ready the _mabalian_ takes one chicken from among those to be used for food and frees it as an offering to the _gimokod_. It is bidden to wander about in the forest, and no one will molest the fowl, for should he do so he is certain to become ill.[47] The _mabalian_ has previously placed festoons of leaves and vines at various points in the house and now she spreads a mat on the floor. A jar of _balaba_, wine, stands at each corner, while at one end is an _agong_, and a plate containing betel nut, leaf, and two varieties of rattan; at the other end are several _tambara_. When all is thus prepared the people place offerings of beautiful clothing, knives, and other costly gifts on the mat. Two _mabalian_, a man and a woman call upon the spirits,[48] urging them to look with favor on the offering made by the people, to grant them a good year with health and plentiful harvests, to let their journeys be without mishap, and to keep them all under their constant care. The _tambara_ are fastened in various parts of the house, and the gifts are hung on or laid beside them. Later these offerings may be removed by their former owners who now regard them as being loaned to them by the spirits.

[47] This offering is not made at Bansalan, neither has the _mabalian_ any part in the ceremonies of the first day.

[48] Those called at this time are Toglai, Toglibon, _tigyma_, and Kalayagan--Eugpamolak Man.o.bo.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About The Wild Tribes of Davao District, Mindanao Part 6 novel

You're reading The Wild Tribes of Davao District, Mindanao by Author(s): Fay-Cooper Cole. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 573 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.