LightNovesOnl.com

English Grammar in Familiar Lectures Part 50

English Grammar in Familiar Lectures - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

NOTE, _Clever_, _pretty_, _ugly_, _curious_, _expect_, _guess_, and _reckon_, though correct English words, have, among the common people of New England and New York, a provincial application and meaning. With them, a _clever_ man, is one of a gentle and obliging disposition; instead of, a man of distinguished talents and profound acquirements. _Pretty_ and _ugly_, they apply to the _disposition_ of a person, instead of, to his _external appearance_. In these states, one will often hear, "I _guess_ it rains," when the speaker _knows_ this to be a fact, and, therefore, _guessing_ is uncalled for. "I _expect_ I can go;" or, "I _reckon_ I can;" instead of, "I _suppose_ or _presume_." In New England, a clergyman is often called a _minister_, in New York, a _priest_, and south of N.Y. a _parson_.

The last is preferable.

NEW ENGLAND OR NEW YORK. CORRECTED.

I be goin. He lives to hum. I _am_ going. He lives _at_ home.

Hese ben to hum this two weeks. _He has been at home these_ 2 weeks.

You haddent ought to do it. Yes You ought _not_ to do it.

had ought. _Certainly_ I ought.

Taint no better than hizzen. _'Tis_ no better than _his_.

Izzent that are line writ well? _Is not_ that line well _written_?

Tizzent no better than this ere. _It is_ no better, or it is _not any_ better than his.

The keows be gone to hum, neow, The _cows are_ gone _home_, and and I'mer goin arter um. _I am going after them_.

He'll be here, derights, and, bring He _will_ here, directly, and bring yourn and thairn. yours and theirs.

He touched the stun which I shew He touched the _stone_ which I him, an di guess it made him sithe, _showed_ him and it made him for twas cissing hot. _sigh_, for _it was hissing_ hot.

Run, Thanel, and cut a staddle, for Go, Nathaniel, and cut a _sapling_, to make a lever on. Ize jest agoneter to make a _lever of_. I _was about_ go, daddy. to go, or _intending_ to go _immediately_, father.

Where sh.e.l.l I dump my cart, square? Where _shall_ I _unload_ my cart?

Dump it yender. Whats the heft of _Yonder_. _What is_ the _weight_ your load? of your load?

When ju git hum from Hafford? When _did you return from A fortnit ago. You diddent, did ye? Hartford_? A _fortnight_ ago. _It Ju see my Danel, whose sot up a is possible! Did_you see my _son tarvern there? No. Hede gone afore Daniel, who has opened a public I got there. O, the pesky criter! house_ there? No. _He had left Hele soon be up a stump. before_ I _arrived_ there. O, the _paltry fellow! He will_ soon _come to naught._

My frinds supurb mansion is _My friend's_ superb mansion is delightfully sitewated on a nate-eral delightfully _situated_ on a mound of considerable hithe. It hez _natural_ mound of considerable a long stoop in front; but it is furder _height_. It _has_ a long _porch_ from the city than I'de like my hum. in front; but it is _farther_ from the city than _I would_ like to _reside_.

I know'd the gal was drownded, and I _knew_ the _girl had been I tell'd the inquisitdoners, that ize drowned_, and I _told_ the _jury nither geestin nor jokin about it; but of inquest_, that _I was_ if they'd permit me to give em my _not jesting_ about it; but, _by ideze, they'd obleege me. So I permitting_ me to _give them_ my pa.r.s.evered, and carried my pinte. You _view of the subject_, they _would don't say so. Be you from Barks.h.i.+re? oblige_ me. So, I _persevered_, I be. Neow I swan! if I aint clean and _gained_ my _point. Indeed!

beat. Are_ you from _Berks.h.i.+re_? I _am.

Really_!I _am surprised_.

You baint from the Ja.r.s.eys, be ye? _Are_ you from _New Jersey_? Yes, Yes. Gos.h.!.+ then I guess you kneow Then I _presume_ you _know how_ heow to tend tarvern. to tend _a tavern_.

IN PENNSYLVANIA. CORRECTED

I seen him. Have you saw him I _saw_ him. Have you _seen_ him?

Yes, I have saw him wunst; and that Yes, _once_; and that was before was before you seed him. you _saw_ him.

I done my task. Have you did I _have_ done my task. Have you yours? No, but I be to do it. _done_ yours? No, but I _must_.

I be to be there. He know'd me. I _shall_ be there; or, I _must_ be there. He _knew_ me.

Leave me be, for Ime afear'd. _Let_ me be, for I _am afraid_.

I never took notice to it. I never took notice _of_ it: or, better thus, I never _noticed_ it.

I wish I haddent did it; howsumever, I wish I _had not done_ it: I don't keer: they cant skeer me. _however, I disregard them_. They _cannot scare_ me.

Give me them there books. Give me _those_ books.

He ort to go; so he ort. He _ought_ to go, _really_.

No he orten. He _ought_ not.

Dont scrouge me. Don't _crowd_ me.

I diddent go to do it. I _did not intend_ to do it.

Aint that a good hand write? _Is not_ that _beautiful writing_?

Nan? I know'd what he meant, but _What_? I _knew_ what he meant, but I never let on. I _kept that to myself_.

It is a long mile to town. Ah! I It is a _little over_ a mile to thought 'twas unle a short mile. town. Ah! I _supposed it to be less than_ a mile.

IRISH. CORRECTED.

Not here the day; he went till _He is_ not here to-day. He went Pittsburg. _to_ Pittsburg.

Let us be after pairsing a wee bit. Let us _pa.r.s.e_ a _little_.

Where did you loss it? Where did you _lose_ it?

MD. VA. KY. OR MISS. CORRECTED.

Carry the horse to water. _Lead_ the horse to water; or, water the horse.

Tote the wood to the river. _Carry_ the wood to the river.

Have you focht the water? Have you _fetched_, or _brought_, the water?

I've made 200 bushels of corn this I _have raised_ 200 bushels of corn year. this year.

He has run against a snag. He has _got into difficulty_.

Is that your plunder, stranger? Is that your _baggage, sir_?

He will soon come of that habit. He will soon _overcome_, or _get rid of_, that habit.

I war thar, and I seen his boat was I _was there_, and I _saw that_ his loadend too heavy. boat was too _heavily laden_, or _loaded_.

Whar you gwine. _Where are_ you _going_?

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About English Grammar in Familiar Lectures Part 50 novel

You're reading English Grammar in Familiar Lectures by Author(s): Samuel Kirkham. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 835 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.