LightNovesOnl.com

Arsene Lupin versus Herlock Sholmes Part 42

Arsene Lupin versus Herlock Sholmes - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

These words, in great black letters, met their gaze as soon as they left the railway station. A number of sandwich-men were parading through the street, one behind the other, carrying heavy canes with iron ferrules with which they struck the pavement in harmony, and, on their backs, they carried large posters, on which one could read the following notice:

THE MATCH BETWEEN HERLOCK SHOLMES AND a.r.s.eNE LUPIN. ARRIVAL OF THE ENGLISH CHAMPION. THE GREAT DETECTIVE ATTACKS THE MYSTERY OF THE RUE MURILLO. READ THE DETAILS IN THE "ECHO DE FRANCE".

Wilson shook his head, and said:

"Look at that, Sholmes, and we thought we were traveling incognito! I shouldn't be surprised to find the republican guard waiting for us at the rue Murillo to give us an official reception with toasts and champagne."

"Wilson, when you get funny, you get beastly funny," growled Sholmes.

Then he approached one of the sandwich-men with the obvious intention of seizing him in his powerful grip and crus.h.i.+ng him, together with his infernal sign-board. There was quite a crowd gathered about the men, reading the notices, and joking and laughing.

Repressing a furious access of rage, Sholmes said to the man:

"When did they hire you?"

"This morning."

"How long have you been parading?"

"About an hour."

"But the boards were ready before that?"

"Oh, yes, they were ready when we went to the agency this morning."

So then it appears that a.r.s.ene Lupin had foreseen that he, Sholmes, would accept the challenge. More than that, the letter written by Lupin showed that he was eager for the fray and that he was prepared to measure swords once more with his formidable rival. Why! What motive could a.r.s.ene Lupin have in renewing the struggle!

Sholmes hesitated for a moment. Lupin must be very confident of his success to show so much insolence in advance; and was not he, Sholmes, falling into a trap by rus.h.i.+ng into the battle at the first call for help?

However, he called a carriage.

"Come, Wilson!... Driver, 18 rue Murillo!" he exclaimed, with an outburst of his accustomed energy. With distended veins and clenched fists, as if he were about to engage in a boxing bout, he jumped into the carriage.

The rue Murillo is bordered with magnificent private residences, the rear of which overlook the Parc Monceau. One of the most pretentious of these houses is number 18, owned and occupied by the Baron d'Imblevalle and furnished in a luxurious manner consistent with the owner's taste and wealth. There was a courtyard in front of the house, and, in the rear, a garden well filled with trees whose branches mingle with those of the park.

After ringing the bell, the two Englishmen were admitted, crossed the courtyard, and were received at the door by a footman who showed them into a small parlor facing the garden in the rear of the house. They sat down and, glancing about, made a rapid inspection of the many valuable objects with which the room was filled.

"Everything very choice," murmured Wilson, "and in the best of taste. It is a safe deduction to make that those who had the leisure to collect these articles must now be at least fifty years of age."

The door opened, and the Baron d'Imblevalle entered, followed by his wife. Contrary to the deduction made by Wilson, they were both quite young, of elegant appearance, and vivacious in speech and action. They were profuse in their expressions of grat.i.tude.

"So kind of you to come! Sorry to have caused you so much trouble! The theft now seems of little consequence, since it has procured us this pleasure."

"How charming these French people are!" thought Wilson, evolving one of his commonplace deductions.

"But time is money," exclaimed the baron, "especially your time, Monsieur Sholmes. So I will come to the point. Now, what do you think of the affair? Do you think you can succeed in it?"

"Before I can answer that I must know what it is about."

"I thought you knew."

"No; so I must ask you for full particulars, even to the smallest detail. First, what is the nature of the case?"

"A theft."

"When did it take place?"

"Last Sat.u.r.day," replied the baron, "or, at least, some time during Sat.u.r.day night or Sunday morning."

"That was six days ago. Now, you can tell me all about it."

"In the first place, monsieur, I must tell you that my wife and I, conforming to the manner of life that our position demands, go out very little. The education of our children, a few receptions, and the care and decoration of our house--such const.i.tutes our life; and nearly all our evenings are spent in this little room, which is my wife's boudoir, and in which we have gathered a few artistic objects. Last Sat.u.r.day night, about eleven o'clock, I turned off the electric lights, and my wife and I retired, as usual, to our room."

"Where is your room?"

"It adjoins this. That is the door. Next morning, that is to say, Sunday morning, I arose quite early. As Suzanne, my wife, was still asleep, I pa.s.sed into the boudoir as quietly as possible so as not to wake her.

What was my astonishment when I found that window open--as we had left it closed the evening before!"

"A servant----"

"No one enters here in the morning until we ring. Besides, I always take the precaution to bolt the second door which communicates with the ante-chamber. Therefore, the window must have been opened from the outside. Besides, I have some evidence of that: the second pane of gla.s.s from the right--close to the fastening--had been cut."

"And what does that window overlook?"

"As you can see for yourself, it opens on a little balcony, surrounded by a stone railing. Here, we are on the first floor, and you can see the garden behind the house and the iron fence which separates it from the Parc Monceau. It is quite certain that the thief came through the park, climbed the fence by the aid of a ladder, and thus reached the terrace below the window."

"That is quite certain, you say!"

"Well, in the soft earth on either side of the fence, they found the two holes made by the bottom of the ladder, and two similar holes can be seen below the window. And the stone railing of the balcony shows two scratches which were doubtless made by the contact of the ladder."

"Is the Parc Monceau closed at night?"

"No; but if it were, there is a house in course of erection at number 14, and a person could enter that way."

Herlock Sholmes reflected for a few minutes, and then said:

"Let us come down to the theft. It must have been committed in this room?"

"Yes; there was here, between that twelfth century Virgin and that tabernacle of chased silver, a small Jewish lamp. It has disappeared."

"And is that all?"

"That is all."

"Ah!... And what is a Jewish lamp!"

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Arsene Lupin versus Herlock Sholmes Part 42 novel

You're reading Arsene Lupin versus Herlock Sholmes by Author(s): Maurice Leblanc. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 811 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.