Tales of the Punjab: Folklore of India - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Now the Prince had of course told his wife the whole story of his life, and when she in return had related how the King of that country had been elected by the elephant, her husband began to feel sure he had found his long-lost brother at last. Then he laid a plan to make sure. Every day a bouquet of flowers was sent to the King from the Minister's garden, so one evening the Prince, in his disguise, went up to the gardener's daughter, who was cutting flowers, and said, 'I will teach you a new fas.h.i.+on of arranging them, if you like.' Then, taking the flowers, he tied them together just as his father's gardener used to do.
The next morning, when the King saw the bouquet, he became quite pale, and turning to the gardener, asked him who had arranged the flowers.
'I did, sire,' replied the gardener, trembling with fear.
'You lie, knave!' cried the King; 'but go, bring me just such another bouquet to-morrow, or your head shall be the forfeit!'
That day the gardener's daughter came weeping to the disguised Prince, and, telling him all, besought him to make her another bouquet to save her father's life. The Prince willingly consented, for he was now certain the King was his long-lost brother; and, making a still more beautiful bouquet, concealed a paper, on which his name was written, amidst the flowers.
When the King discovered the paper he turned quite pale, and said to the gardener, 'I am now convinced you never made this nosegay; but tell me the truth, and I will forgive you.'
Whereupon the gardener fell on his knees and confessed that one of the women-servants in the Prime Minister's palace had made it for his daughter. This surprised the King immensely, and he determined to disguise himself and go with the gardener's daughter to cut flowers in the Minister's garden, which he accordingly did; but no sooner did the disguised young Prince behold his brother than he recognised him, and wis.h.i.+ng to see if power and wealth had made his brother forget their youthful affection, he parried all questions as to where he had learnt to arrange flowers, and replied by telling the story of his adventures, as far as the eating of the starling and the parrot. Then he declared he was too tired to proceed further that day, but would continue his story on the next. The King, though greatly excited, was accordingly obliged to wait till the next evening, when the Prince told of his fight with the demon and delivery by the potters. Then once more he declared he was tired, and the King, who was on pins and needles to hear more, had to wait yet another day; and so on until the seventh day, when the Prince concluded his tale by relating his marriage with the Prime Minister's daughter, and disguise as a woman.
Then the King fell on his brother's neck and rejoiced greatly; the Minister also, when he heard what an excellent marriage his daughter had made, was so pleased that he voluntarily resigned his office in favour of his son-in-law. So what the parrot and the starling had said came true, for the one brother was King, and the other Prime Minister.
The very first thing the King did was to send amba.s.sadors to the court of the king who owned the country where the ogre had been killed, telling him the truth of the story, and saying that his brother, being quite satisfied as Prime Minister, did not intend to claim half the kingdom. At this, the king of that country was so delighted that he begged the Minister Prince to accept of his daughter as a bride, to which the Prince replied that he was already married, but that his brother the King would gladly make her his wife.
So there were immense rejoicings, but the Scavenger-king was put to death, as he very well deserved.
THE JACKAL AND THE IGUANA
One moonlight night, a miserable, half-starved jackal, skulking through the village, found a worn-out pair of shoes in the gutter.
They were too tough for him to eat, so, determined to make some use of them, he strung them to his ears like earrings, and, going down to the edge of the pond, gathered all the old bones he could find together, and built a platform with them, plastering it over with mud.
On this he sat in a dignified att.i.tude, and when any animal came to the pond to drink, he cried out in a loud voice, 'Hi! stop! You must not taste a drop till you have done homage to me. So repeat these verses, which I have composed in honour of the occasion:--
'Silver is his das, plastered o'er with gold; In his ears are jewels,--some prince I must behold!'
Now, as most of the animals were very thirsty, and in a great hurry to drink, they did not care to dispute the matter, but gabbled off the words without a second thought. Even the royal tiger, treating it as a jest, repeated the jackal's rhyme, in consequence of which the latter became quite c.o.c.k-a-hoop, and really began to believe he was a personage of great importance.
[Ill.u.s.tration: The jackal on the mud-plastered bone platform]
By and by an iguana, or big lizard, came waddling and wheezing down to the water, looking for all the world like a baby alligator.
'Hi! you there!' sang out the jackal; 'you mustn't drink until you have said--
'Silver is his das, plastered o'er with gold; In his ears are jewels,--some prince I must behold!'
'Pouf! pouf! pouf!' gasped the iguana. 'Mercy on us, how dry my throat is! Mightn't I have just a wee sip of water first? and then I could do justice to your admirable lines; at present I am as hoa.r.s.e as a crow!'
'By all means!' replied the jackal, with a gratified smirk. 'I flatter myself the verses _are_ good, especially when well recited.'
So the iguana, nose down into the water, drank away, until the jackal began to think he would never leave off, and was quite taken aback when he finally came to an end of his draught, and began to move away.
'Hi! hi!' cried the jackal, recovering his presence of mind;' stop a bit, and say--
'Silver is his das, plastered o'er with gold; In his ears are jewels,--some prince I must behold!'
'Dear me!' replied the iguana, politely, 'I was very nearly forgetting! Let me see--I must try my voice first--Do, re, me, fa, sol, la, si,--that is right! Now, how does it run?'
'Silver is his das, plastered o'er with gold; In his ears are jewels,--some prince I must behold!'
repeated the jackal, not observing that the lizard was carefully edging farther and farther away.
'Exactly so,' returned the iguana; 'I think I could say that!'
Whereupon he sang out at the top of his voice--
'Bones make up his das, with mud it's plastered o'er, Old shoes are his ear-drops: a jackal, nothing more!'
And turning round, he bolted for his hole as hard as he could.
The jackal could scarcely believe his ears, and sat dumb with astonishment. Then, rage lending him wings, he flew after the lizard, who, despite his short legs and scanty breath, put his best foot foremost, and scuttled away at a great rate.
It was a near race, however, for just as he popped into his hole, the jackal caught him by the tail, and held on. Then it was a case of 'pull butcher, pull baker,' until the lizard made certain his tail must come off, and the jackal felt as if his front teeth would come out. Still not an inch did either budge, one way or the other, and there they might have remained till the present day, had not the iguana called out, in his sweetest tones, 'Friend, I give in! Just leave hold of my tail, will you? then I can turn round and come out.'
Whereupon the jackal let go, and the tail disappeared up the hole in a twinkling; while all the reward the jackal got for digging away until his nails were nearly worn out, was hearing the iguana sing softly--
'Bones make up his das, with mud it's plastered o'er, Old shoes are his ear-drops: a jackal, nothing more!'
THE DEATH AND BURIAL OF POOR HEN-SPARROW
Once upon a time there lived a c.o.c.k-sparrow and his wife, who were both growing old. But despite his years the c.o.c.k-sparrow was a gay, festive old bird, who plumed himself upon his appearance, and was quite a ladies' man. So he cast his eyes on a lively young hen, and determined to marry her, for he was tired of his sober old wife. The wedding was a mighty grand affair, and everybody as jolly and merry as could be, except of course the poor old wife, who crept away from all the noise and fun to sit disconsolately on a quiet branch just under a crow's nest, where she could be as melancholy as she liked without anybody poking fun at her.
Now while she sat there it began to rain, and after a while the drops, soaking through the crow's nest, came drip-dripping on to her feathers; she, however, was far too miserable to care, and sat there all huddled up and peepy till the shower was over. Now it so happened that the crow had used some sc.r.a.ps of dyed cloth in lining its nest, and as these became wet the colours ran, and dripping down on to the poor old hen-sparrow beneath, dyed her feathers until she was as gay as a peac.o.c.k.
Fine feathers make fine birds, we all know, and she really looked quite spruce; so much so, that when she flew home, the new wife nearly burst with envy, and asked her at once where she had found such a lovely dress.
'Easily enough,' replied the old wife; 'I just went into the dyer's vat.'
The bride instantly determined to go there also. She could not endure the notion of the old thing being better dressed than she was, so she flew off at once to the dyer's, and being in a great hurry, went pop into the middle of the vat, without waiting to see if it was hot or cold. It turned out to be just scalding; consequently the poor thing was half boiled before she managed to scramble out. Meanwhile, the gay old c.o.c.k, not finding his bride at home, flew about distractedly in search of her, and you may imagine what bitter tears he wept when he found her, half drowned and half boiled, with her feathers all awry, lying by the dyer's vat.
'What has happened?' quoth he.
But the poor bedraggled thing could only gasp out feebly--
'The old wife was dyed-- The nasty old cat!
And I, the gay bride, Fell into the vat!'
Whereupon the c.o.c.k-sparrow took her up tenderly in his bill, and flew away home with his precious burden. Now, just as he was crossing the big river in front of his house, the old hen-sparrow, in her gay dress, looked out of the window, and when she saw her old husband bringing home his young bride in such a sorry plight, she burst out laughing shrilly, and called aloud, 'That is right! that is right!
Remember what the song says--