LightNovesOnl.com

Andreas Hofer Part 35

Andreas Hofer - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Eliza gazed with a rapt smile upon the sublime scene; the clouds had disappeared from her brow also, and the gloom had vanished from her eyes.

"Oh, how beautiful is the world! how beautiful is my dear Tyrol!"

she exclaimed, fervently. "I greet you, beloved mountains guarding our frontiers! I greet you, Gross-Glockner and Venediger! Yes, gaze upon the Tyrol, for now you may rejoice over it! The enemy is no longer in the country, and I am bringing you the last Bavarian who is still here, that you may send him across the border. Sir," she added, turning her face, illuminated by the sun, slowly to the young man, who had not contemplated the sun, but only her face, "we must part here. I only intended to conduct you hither, to the Kalser Th.o.e.rl. You will now descend to the village of Kals, which you see in the valley yonder. Look, back there, its red roofs are rising out of the green shrubbery. You will go to the inn there, and give this letter to Lebrecht Panzl, the innkeeper. He is my mother's brother, and she writes him in this letter to give you a reliable guide, who is to conduct you over the Pruschler Th.o.e.rl and the Katzenstein to Heiligenblut. You will reach Heiligenblut in seven hours. Its inhabitants speak Bavarian German; your Bavarian dialect will not be suspicious to them, and you will easily find there a guide to conduct you wherever you wish to go. You will find some food for to- day in the haversack here, and also some money, and powder and lead.

Take it, sir; here is the rifle, and here the haversack. Unless you have them with you, no one will take you for a genuine Tyrolese.

There. Put your clothes into the sack, you can carry them better that way; hang the rifle round your shoulder, and then adieu?"



"And you think, Eliza, I can accept all this kindness and magnanimity?" cried Ulrich, vehemently; "you think I can accept at your hands food, money--nay, more, my life, my honor, and leave you with a cold 'thank you,' after denying and insulting you in the despair of my wounded military honor? No, Eliza, you have mistaken my character. I will not go, I will not leave you. I followed you here to see how far your magnanimity and n.o.ble self-abnegation would go; but now I shall return with you to Windisch-Matrey. Your father invited to the wedding the men who wished to kill me yesterday; they will await us at the church at nine this morning, and they shall not wait in vain. Come, Eliza, let us return to Windisch-Matrey; for all your kindness and magnanimity I shall give you the only thing I have to give, my name. You will, you shall become my wife! Come, your father and your friends await us at the church; I will conduct you thither and to the altar."

"I will not do it," she exclaimed proudly; "for, as sure as there is a G.o.d in heaven, I should say 'no' before the altar, and reject your hand."

"Well, then, do that," he said, gently; "I have deserved this humiliation; I owe you an opportunity to wreak your vengeance on me."

"I do not want to avenge myself. I have sworn to myself and to my dear Elza to save you, and I will. Go, sir; time is fleeting, and you have a march of seven hours before you."

"No, I will not go," cried Ulrich, vehemently; "I cannot go, for I love you, Eliza, Oh, I have loved you a long while, but my haughty heart revolted at this love, and would not yield to it; and yet I was deeply, pa.s.sionately enamoured of you. But my heart did not know itself, it believed at last that it might hate you, when all at once your generosity, lenity, and magnanimity dissipated all mists concealing my heart from my eyes, and I perceived how pa.s.sionately I loved you. Oh, Eliza, beloved girl, do not turn from me! Give me your hand; let us go home; accept my hand, become my wife! Love beseeches of you now what pride refused to you before accept my hand, my name! Let us descend into the valley, go to the church, and be married."

She shook her head slowly. "I have already told you," she said, "that I should say 'no' before the altar. We do not belong together.

You are a n.o.bleman, and I, as you have often called me in your anger, am a peasant girl; you are a Bavarian, and I, thank G.o.d, am again an Austrian. We do not belong together, and I believe it would not behoove you to appear with me now before the altar and marry me.

For every one would think you took me only to save your life, and your honor would be lost, not only in Bavaria, but also here among us. The brave men would despise you, and the tempt--I felt it when you looked at me so disdainfully yesterday--is worse than death. Go, therefore, my dear sir; your honor requires it."

"Well, then, you are right: I will go. I see that I must not apply for your hand at this juncture. But I shall return so soon as peace is restored to the country, and when all these troubles are over.

Promise me, Eliza, that you will wait for me and not forget me. For I swear to you, I shall return and marry you, in spite of the whole world."

"You will not," she said, shaking her bead, "for I shall not take you. I do not love you."

"Eliza," he cried, seizing her hand impetuously, and gazing deep into her eyes, "you are just as much mistaken as I was myself. I loved you a long time without knowing it, and thus, sweet one, you love me too!"

"No," she exclaimed, vehemently, and turning very pale, "no, I do not love you!"

"Yes, you do," he said, tenderly. "I felt it, and knew it by the tone in which, stepping before me, and s.h.i.+elding me with your body, you exclaimed yesterday, 'If you shoot him, you shall kill me too.'

Pity and compa.s.sion do not speak thus; only love has such tones of anguish, despair, and heroism. I felt it at that moment, and the blissful delight which filled my heart on recognizing it, made me at length conscious of my own love. I confessed to myself that I never should be able to love any other woman on earth, and never would marry any other woman than you. Ob, Eliza, let us no longer resist the happiness that is in store for us. Let the whole past be buried behind us. Let the future be ours, and with it love and happiness!"

She shook her head slowly. "You have read badly in my heart," she said; "you do not understand the letters written in it, and what you spell from it is false. I do not love you, and would never consent to become your wife. Let us drop the subject. We two can never be husband and wife, but we may remember each other as good friends.

And so, sir, I will always remember you, and shall be glad to hear that you are well and happy. But let us say no more about it, and go. You have a march of seven hours before you; I must be at home again by eight o'clock, in order not to keep the men waiting. Let us part, therefore."

"Well, then," sighed Ulrich, "it is your will, and we must part, but not forever. I swear, by G.o.d Almighty and my love, I shall return when the war is over, and when the quarrels of the nations are settled. I shall return to ask you if you will be mine, my beloved wife, and if you will at last crown my love with happiness. Hush, do not contradict me, and do not tell me again that you do not love me.

I hope in the future, and we shall see whether it will bring me happiness or doom me to despair. Farewell, then, Eliza; and if you will yet give to the poor wanderer, to whom you have given life, food, money, and clothes, a priceless treasure, a talisman that will s.h.i.+eld him from all temptations of the world, then give me a kiss!"

"No, sir; an honest Tyrolese girl never kisses any man but the one whose wife she is to be. You see, therefore, that I cannot give you a kiss. Go, sir. But have you no commissions to give me for your uncle and my dear Elza?"

"Greet them both; tell them that I love you, Eliza, and that you rejected my proposals."

"That does not concern anybody, and only we two and the good G.o.d shall know it, but no one else. But, sir, give me a souvenir for Elza; it will gladden her heart."

"I have nothing to give her," he said, shrugging his shoulders.

She pointed to the crimson Alpine roses blooming at their feet amidst the gra.s.s and moss.

"Gather some of these flowers, and give them to me," she said; "I will take them to Elza, and tell her that you gathered the flowers for her."

He knelt down, gathered a handful of Alpine roses, and tied them together with a few blades of gra.s.s. "I would," he said, still kneeling in the gra.s.s, "they were myrtles that I was gathering for you, Eliza, for you, my affianced bride, and that you would accept them at my hands as the sacred gift of love. There, take the bouquet for Elza, and give it to her with my greetings."

She stretched out her hand to take it; but Ulrich, instead of giving it to her, pressed the bouquet to his lips, and imprinted an ardent kiss on the flowers; then only did he hand it to Eliza.--"Now, Eliza," he said, "take it. You refused me a kiss, but you will carry my glowing kiss home with you, and with it also my heart. I shall come back one day to demand of you your heart and my kiss. Farewell!

It is your will, and so I must go. I do not say, forget me not; but I shall return, and ask you then: 'Have you forgotten me? Will you become my wife?' Until then, farewell!"

He gazed at her with a long look of love and tenderness; she avoided meeting his look, and when he saw this, a smile, radiant as suns.h.i.+ne and bliss, illuminated his features.

"Go, sir," she said, in a low voice, averting her face.

"I am going, Eliza," he exclaimed. "Farewell!"

He seized her hand impetuously, imprinted on it a burning kiss before she was able to prevent him, dropped it, and turned to descend the slope with a slow step.

Eliza stood motionless, and as if fascinated; she gazed after him, and followed with an absorbed look his tall, n.o.ble form, descending the mountain, surrounded by a halo of suns.h.i.+ne.

All at once Ulrich stood still and turned to her. "Eliza," he shouted, "did you call me? Shall I return to you?"

She shook her head and made a violent gesture indicating that he should not return, but said nothing; the words choked in her breast.

He waved his hand to her, turned again, and continued descending the slope.

Eliza looked after him; her face turned paler and paler, and her lips quivered more painfully. Once they opened as if to call him back with a cry of anguish and love; but Eliza, pressing her hand violently upon her mouth, forced the cry back into her heart, and gazed down on Ulrich's receding form.

Already he had descended half the slope; now he reached the edge of the forest, and alas! disappeared in the thicket.

Eliza, uttering a loud cry, knelt down, and tears, her long- restrained, scalding tears, streamed like rivers down her cheeks.

She lifted her arms, her clasped bands, to heaven, and murmured with quivering lips: "Protect him, my G.o.d, for Thou knowest how intensely I love him!"

She remained a long time on her knees, weeping, praying, struggling with her grief and her love. But then all at once she sprang to her feet, brushed the tears from her eyes, and drew a deep breath.

"I must and will no longer weep," she said to herself in a loud, imperative voice. "Otherwise they would see that I had been weeping, and no one must know that. I must descend in order to be at home in time, and then I will tell father and the other men that Ulrich never was my betrothed, and that I said so only to save his life.

They will forgive me for helping him to escape when I tell them that I never loved him nor would have taken him, because he is a Bavarian, but that I saved him because he is a near relative of my dear Elza. And after telling and explaining all this to the men, I shall go to Elza, give her the flowers, and tell her that Ulrich sent them to her, and that his last word was a love-greeting for her. G.o.d, forgive me this falsehood! But Elza loves him, and it will gladden her heart. She will preserve this bouquet to her wedding- day, and she will not notice that I kept one flower from it for myself. It is the flower which he kissed; it shall be mine. I suppose, good G.o.d, that I may take it, and that it is no theft for me to do so?"

She looked up to heaven with a beseeching glance; then she softly drew one of the flowers from the bouquet, pressed it to her lips, and concealed it in her bosom.

"I will preserve this flower while I live," she exclaimed. "G.o.d strengthened my heart so that I was able to reject him; but I shall love him forever, and this flower is my wedding-bouquet. I shall never wear another!"

She extended her arms in the direction where Ulrich had disappeared.

"Farewell!" she cried. "I greet you a thousand times, and my heart goes with you!"

Then she turned and hastily descended the path which she had ascended with Ulrich von Hohenberg.

CHAPTER XXIII

THE TRIUMPH OF DEATH

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Andreas Hofer Part 35 novel

You're reading Andreas Hofer by Author(s): Louise Muhlbach. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 810 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.