LightNovesOnl.com

Domestic Pleasures, or, the Happy Fire-side Part 7

Domestic Pleasures, or, the Happy Fire-side - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

_Ferdinand._ As he approached the city gate, historians say, that an eagle, stooping from above, took off his hat, and, after flying round his chariot for some time, with a great noise, put it on again. From this circ.u.mstance, his wife, Tanaquil, foretold that he would one day wear the crown.

_Mr. B._ By what means, Edward, did he obtain this object of his ambition?

_Edward._ The two sons of Ancus were left under his guardians.h.i.+p. He was a skillful politician, and found out the secret of making himself a great favourite with the people. He used every artifice to set aside these children, and to get himself elected in their stead. For this purpose, he contrived to have them sent out of the city, and made a long speech, mentioning his friends.h.i.+p for the people, the fortune he had spent among them, together with his knowledge of their government, and concluded by offering himself for their king. The people, with one consent, elected him as their sovereign.

_Mr. B._ Pray, Louisa, can you tell me how he has governed the city he had so unjustly obtained?

_Louisa._ Much more properly, papa, than might have been expected. The first thing he did, was to add a hundred members to the senate: so that it now consisted of three hundred. He was disposed to live in peace, but the Latins and Sabines rose up against him: however, after a severe conflict, he subdued them both. Peace being restored, he employed his subjects in many useful works for the improvement of the city, that they might not grow corrupted through indolence.

_Mr. B._ This conduct in Tarquinius, shows great wisdom; for it is very true, that "idleness is the root of all evil." In states it foments discord, and in private life occasions misery and ruin. Well, Ferdinand, what have you to tell us?

_Ferdinand_. There is a curious account of Attius Naevius, a famous augur, (this signifies a kind of prophet, who could foretel future events.) The Romans used to place great confidence in these people, and Tarquinius, wis.h.i.+ng to try this man's skill, sent for him; and, when he was come into the midst of the Forum, said to him: "diviner, canst thou discover, by thy art, whether what I am thinking of can be done or not?

Go and consult thy birds." The augur did as he was ordered, and returning quickly, answered: "Yes, Tarquin, my art tells me, that what thou art thinking of may be done." Upon which Tarquin pulled a razor from under his robe, took a flint in his hand, and replied, contemptuously, "I was thinking, whether it were possible to cut this flint with this razor. I have taken thee in thy own craft. The introducing of the G.o.ds into thy decisions, is all cheat and imposture.

If thou canst do what is impossible, do." At these words the people burst out a laughing, but the augur did not appear at all moved. He, on the contrary, addressed himself to the king, with a bold air, and said, "Put the razor to the flint and try. I readily submit to any punishment, if what you thought of be not done." Upon trial, the razor pa.s.sed through with the greatest ease. The people then gave a loud shout, and the king's contempt for the augur was turned into admiration.

This is a very extraordinary account: but do you think it is true, papa.

_Mr. B._ I do not, my dear. I think it is a mere fabulous invention; and this was the opinion of the great orator, Tully, who was himself an augur. Writing to his brother, he says, "Look with contempt on the razor and flint of the famous Attius. When we reason as philosophers, we ought to lay no stress upon fables." How did Tarquin close his long life, Emily?

_Emily_. In the eightieth year of his age, and thirty-seventh of his reign, he was murdered by the artifices of the sons of Ancus Martius.

They hired two young men, who dressed themselves like peasants, with hatchets on their shoulders, as if they had been wood-cutters. They approached the kings palace, pretending to have a quarrel about some goats, and made so much disturbance, that they were carried before the king. At first they began to rail at each other, until a lictor interfered, and ordered them to speak by turns. Then one of them began to tell his story, and, whilst the king was listening to it very attentively, the other, lifting up his hatchet, gave him a deep wound on his head, and instantly ran out of doors with his companion. Whilst some of the company hastened to a.s.sist the king, others pursued the ruffians and seized them. On being put to the torture, they confessed by whom they had been employed.

_Ferdinand_. Pray, papa, what is the meaning of being put to the torture?

_Mr. B._ It is a most barbarous punishment, my dear. The unhappy victim is extended upon a wheel, which stretches his limbs till they are all dislocated; and it has frequently happened, that many poor wretches, unable to endure such severe torments, have made confessions of crimes they never committed, in order to free themselves from the severity of their sufferings. How did queen Tansquil set upon the death of her husband?

_Edward_. She did not lose her presence of mind, but cleared the palace of the crowd, shutting herself up in the apartment of the expiring king, with only Servius Tullius, who was her son-in-law, his wife, and Octivia his mother. She pressed him to ascend the throne, that Tarquin's two grandsons might be safe under his protection: then, opening the window which looked into the street, she bade the people be under no concern, since the wound was not deep, and the king, having only been stunned by the sudden blow, was come to himself. She concluded by expressing her hopes, that they would see him again very shortly; declaring that it was their sovereign's orders, that, till that time, they should obey Servius Tullius. This stratagem succeeded. The report that the king would soon be well again, so terrified the sons of Ancus, that they went, of their own accord, into banishment.

_Mr. B._ How did Servius proceed, Louisa?

_Louisa_. The second day after the murder of Tarquin, he took his seat on the throne, in the royal robes, and heard causes; some of which he decided himself, and, in difficult cases, pretended he would consult the king. He continued this management some time, and by his prudent conduct gained the love of the people. At last, when he thought his authority well established, the death of Tarquin was announced, as a thing which had just happened, and Servius continued in power, without being positively chosen as king. That is all we have read at present, papa. I hope we shall hear something more about Servius, as I do not think I clearly understand who he was, except that he was son-in-law to Tarquinius. _Mr. B._ Oh, no doubt, all those matters will be cleared up to your satisfaction to-morrow, Louisa. For the present we must separate, my dears, as our conversation has been already prolonged beyond your usual hour. Good night, my dear children.

CONVERSATION VI.

MR. AND MRS. BERNARD, EMILY, EDWARD LOUISA, FERDINAND, AND SOPHY, _standing by her mother._

_Sophy_. Mamma, may I stay with you a little time to-night. I am not sleepy at all.

_Mrs. B._ You may stay till seven o'clock, my dear, but not later, as we must not break through good rules. When you are as old as Ferdinand, you shall sit with us as long as he does; but, whilst you are such a little girl, after tea, bed is quite the best place for you.

"Early to bed, and early to rise, Is the way to grow healthy, wealthy, and wise."

_Sophy_. Well, mamma, I want very much to grow a clever girl, like Emily; but how can going to bed early make me wise? If I might sit up with you and papa, you would teach me a great many things, as you do Fedinand; but when I am in bed, I go to sleep and learn nothing.

_Mrs. B._ But your sleep does you a vast deal of good, my little dear.

It makes you rosy and healthy, and will strengthen your memory too; so that when you are older, you will learn your lessons much better, and quicker, than those little unfortunate children who have been spoiled by the silly indulgence of their nurses.

These arguments, together with an a.s.surance that cheerful obedience would make her dear father and mother very happy, soon convinced little Sophy that going to bed early was very proper, though she could not think it very agreeable; and promising to comply, the moment Mary made her appearance, she added: "has papa ever heard grandpapa's verses, which you taught me to-day? If he has not, I will repeat them to him; for it is not seven o'clock yet. Is it, mamma?"

_Mrs. B._ No my dear; there will be quite time enough for you to repeat them to your papa. But first tell him on what occasion they were written.

_Sophy._ A good while ago, grand-papa had two nice little pigs, and they one day found some paint in a pot, and thinking it something nice, they ate it. There is something in paint that is poison, papa: pray, what is it?

Mr. Bernard told Sophy that it was white-lead.

_Sophy._ Oh, well then, the white-lead that was in the paint, poisoned these poor little pigs; and grand-papa had them buried in the orchard, and wrote the verses, which mamma taught me, over their grave. Now do you understand, papa? May I begin?

Mr. Bernard a.s.sured Sophy he understood her explanation perfectly well, and was all attention, waiting for her recital.

Upon which she immediately repeated as follows:

"Ye pa.s.sing pigs, I pray draw nigh, And hear a dreadful tragedy, Of two fine pigs, as e'er were seen Grazing or grunting on the green: Till on a time, and near this spot, We chanc'd to spy a painter's pot, White-lead and oil it did contain, By which we pretty pigs were slain; Therefore a warning let us be To future pigs, who this may see, With life prolong'd, and free from pains, To be content with wash and grains."

_Mr. B._ Very well, Sophy. Here is a lesson for little boys and girls, as well as pigs. Tell me what you have learnt from those lines.

_Sophy._ I do not know, papa: I learnt the verses, and that is all.

_Mr. B._ But that should not be all. There is a very useful lesson hidden in that story. Try and find it out.

_Ferdinand._ I think I know it.

_Louisa._ And so do I.

_Mr. B._ And so will Sophy, when she has considered a little.

_Sophy._ Aye: yes. I think I have found it out, papa. You mean, that the tale should teach little boys and girls never to taste things they do not understand, for fear they should be killed, like the poor little pigs.

_Mr. B._ That is exactly what I meant, Sophy; and, I a.s.sure you, I have heard of children who have been actually poisoned, by incautiously eating berries, and other things, which they had met with in their country walks. You, my dear, have a sad habit of putting leaves and flowers into your mouth. I hope you will endeavour to break yourself of it, as, I a.s.sure you, it is very dangerous.

_Sophy._ I am going to try to leave it off, papa; for I made my tongue very sore yesterday, by biting the stalk of a flower, that Ferdinand and Louisa called lords and ladies.

_Mr. B._ That is an _arum_, the juice of which is, I believe, extremely poisonous; so pray never put it in your mouth again.

_Sophy._ No, papa, I do not intend it, for it hurt me very much, I a.s.sure you. Oh! here comes Mary. Good night, dear papa and mamma. Good night all.

Little Sophy, after receiving many affectionate caresses, retired in high good-humour, and soon forgot her sorrow for the little pigs, in a gentle slumber.

_Louisa._ Mamma, I remember the names of the six cla.s.ses in natural history, which you were so kind as to teach me yesterday. Mammalia, Birds, Amphibia, Fishes, Insects, and Worms; and now pray tell me the seven orders, for I do like to know a little of every thing.

_Mr. B._ But that, Louisa, is exactly what I do not wish you to do. I would greatly prefer that your information should be rather circ.u.mscribed, provided it were correct, than that you should have a slight smattering of many things, and a thorough knowledge of none. You may impose upon the illiterate by this superficial information; but the really wise will soon discover your ignorance, and despise you for affecting a degree of knowledge you do not possess. Besides which, a mere smattering of learning is very apt to fill the mind with self- conceit and vanity, faults from which the really well-informed are always free. My favourite poet, Pope, says:--

"A little knowledge is a dangerous thing; Drink deep, or taste not the Pierian spring.

Here shallow draughts intoxicate the brain, But drinking largely sobers us again."

Therefore, my dear, unless you intend to enter decidedly upon the study, I shall certainly beg your mother not to say any thing further on the subject.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Domestic Pleasures, or, the Happy Fire-side Part 7 novel

You're reading Domestic Pleasures, or, the Happy Fire-side by Author(s): Frances Bowyer Vaux. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 599 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.