A Concise Dictionary of Middle English - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
+Flote+, +Floten+; see +Fleten+.
+Floteren+, _v._ to fluctuate, flutter, PP.--OF. _floter_ (+ suffix _-er_); Lat. _fluctuare_; see Constans.
+Flotering+, _sb._ restless motion, W2.
+Flour+, _sb._ flower, C2, C3; +flur+, S; +floures+, _pl._, youthful powers, S2.--AF. _flur_; Lat. _florem_.
+Flour-dammes+, _sb._ ladies' flower, perhaps Dame's violet or Dame-wort, _Hesperis matronalis_ (Britten's Plant-names); Mr. Small suggests 'damask rose,' S3.
+Floure-de-lice+, _sb._ fleur-de-lys, S2; +flour-de-lyss+, S3; +flour-de-lycis+, _pl._, S3.--OF. _flor de lis_ (Bartsch, 193. 2).
+Flouren+, _v._ to flower, flourish, PP, C2, W2.--OF. _florir_.--Cf.
+Florischen+.
+Flowe+, +Flowen+; see +Fleen+.
+Flowen+, _v._ to flow, S, PP; +flowe+, to abound, W2; +floh+, _pr.
s._, S; +flo?ed+, _pt. s._, S2.--AS. _flowan_, pt. _fleow_, pp.
_flowen_.
+Flowing+, _sb._ flood, W2.
+Flowte+, _sb._ pipe, _cambucus_, Prompt.; +floyte+, MD.--OF. _flaute_, It. _flauto_.
+Flowten+, _v._ to blow on a wind instrument, MD; +flowtyn+, _calamiso_, _flo_, Prompt.; +floytynge+, _pr. p._, C.--OF. _flauter_; Late Lat.
*_flatuare_ from Lat. _flatus_; see Constans.
+Flowtour+, _sb._, fluter, piper, CM.
+Flum+, _sb._ river, MD; flow, flood, JD. _Comb._: +Flum Jurdan+, river Jordan, MD; +flum iurdon+, S; +flom Jordan+, MD, W; +fleme Jordon+, MD.--OF. _flum_; Lat. _flumen_ (cp. Vulg., Mk. 1. 5).
+Flye+, _sb._ fly, C3, PP; +fli?e+, MD; +fle?e+, MD; +fle+, S3.--AS.
_fleoge_ (_flge_). See +Fleen+.
+Flytten+, _v. tr._ and _intr._ to remove, to depart, MD, S3, PP; +flutten+, MD; +flitten+, MD, PP; +flute+, _imp. s._, S; +vlutten+, to subsist, support oneself, S.--Icel. _flytja_, to carry, remove, support, _flytjask_ (reflex.), to remove oneself, to flit, also, to support oneself.
+Fnast+, _sb._ breath, S.--AS. _fnaest_.
+Fnasten+, _v._ to breathe, to breathe hard, MD, S, HD.--Cp. OHG.
_fnaston_, 'anhelare.'
+Fnesen+, _v._ to breathe hard, to sneeze; +fneseth+, _pr. s._, puffs, snorts, C3.--AS. _fneosan_.
+Fnesynge+, _sb._ snorting, Voc.; +fnesynge+ (= Lat. _sternutatio_), W2 (Job 41. 9).--AS. _fneosung_ (Voc.).
+Fo+, _adj._ few, S; see +Fewe+.
+Foa?e+, _adj._ spotted, S; see +Foh+.
+Fodder+, _sb._ food for cattle, MD; +foddre+, _dat._, S.--AS. _fodor_, _foddor_.
+Fode+, _sb._ food, S, S2, MD; +uode+, S; +food+, MD; +fude+, MD.--AS.
_foda_.
+Fode+, _sb._ child, lad, person, _alumnus_, S, S2, PP, HD, MD.
+Foh+, _adj._ spotted, S, S2; +fou+, S; +fa?e+, _pl._, S; +foa?e+, S.--AS. _fah_; cp. Goth. _faihus_, Gr. p???????.
+Foine+, _sb._ beech-marten, Cotg. (s.v. _founne_); +foyne+, PP; +foyn?ee+, S3; +fooyne+, the fur of the marten, Prompt.; +foyns+, _pl._, fur, MD, HD.--OF. _foine_, _faine_, _faine_, the beech-marten, also _faine_, the fruit of the beech tree; Late Lat. _f.a.gina_, 'mustela,'
also 'glans f.a.gi' (Ducange); from Lat. _f.a.ginus_, from _f.a.gus_.
+Foison+, _sb._ abundance, plenty, might, MD, Sh., HD; +foyson+, S2, C3; +foysyn+, S2; +foysoun+, B; +fusioune+, B.--OF. _foison_, _fuison_; Lat.
_fusionem_.
+Folc+, _sb._ folk, people, S, S2, W2, PP; +uolk+, MD; +folk+, PP; +uolkes+, _gen._, S; +folkene+, _gen. pl._, S; +folken+, S2.--AS.
_folc_.
+Folc-king+, _sb._ the king of the people, MD; +folc-kinge+, _dat._, S.
+Folde+, _sb._ earth, ground, the world, S2, MD, HD, P.--AS. _folde_, OS. _folda_.
+Folde+, _sb._ a fold, plait, MD, PP. _Phr._: +in monie volde+, in manifold (ways), S.
+Folden+, _v._ to fold, shut, embrace, PP; +falde+, MD; +folde+, _pt.
s._, S3; +folden+, _pp._, S2, PP.--AS. _fealdan_, pt. _feold_, pp.
_fealden_.
[[In the Additions it was not clear which pa.s.sages belong to which word--+Falten+ or +Folden+--so the added text is shown in full after both entries. The words "this article" refer to +Falten+.]]
The form +falt+ should be taken away from this article and placed under +Folden+. The words _falt mi tunge_ mean 'my tongue gives way.' For the various meanings of this verb +folden+, see MD (ii. 68).
+Fole+, _sb._ foal, S, PP; +foles+, _pl._, PP; +folus+, P.--AS. _fola_: Goth. _fula_; cp. Lat. _pullus_; see Brugmann, -- 208.
+Fole+, _adj._ and _sb._ foolish, l.u.s.tful, a fool, MD, S2; +foole+, S3; +foule+, H; +fule+, S2; +fool+, C2; +foles+, _pl._, S2, S3, P.--AF.
_fol_.
+Folgen+; see +Folwen+.
+Folie+, _sb._ folly, S2, PP; +folye+, S, C2, PP; +folies+, _pl._, S.--AF. _folie_.
+Folily+, _adv._ foolishly, C3; +folili+, W.
+Follich+, _adj._ foolish, MD; +foly+, S2; +folliche+, _adv._, S.
+Fol-marde+, _sb._ polecat, S2; see +Ful-mard+.
+Folte+, _adj._ foolish, Prompt., Cath.; +folett+, Prompt.--OF. _folet_ (Bartsch). See +Fole+ (foolish).