The Hero of Esthonia and Other Studies in the Romantic Literature of That Country - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
Once upon a time a young countryman was busy raking up his hay in the meadow, when a threatening thundercloud which arose on the horizon caused him to hasten with his work. He was lucky enough to complete it before the rain began, and he then turned his steps homewards. On his way he perceived a stranger asleep under a tree. "He'll get his hide pretty well soaked if I leave him asleep here," thought the countryman, so he went to the stranger, and shook him till he roused him from a sound sleep. The stranger stood up, and turned pale when he saw the advancing thundercloud. He felt in his pocket, intending to give something to the man who had roused him, but unfortunately he found it empty. So he said hurriedly, "For the present I must remain your debtor, but a day will come when I shall be able to show you my grat.i.tude for your kindness. Do not forget what I tell you. You will become a soldier.
After you have been parted from your friends for years, a day will come when you will be seized with home-sickness in a foreign country. When you look up, you will see a crooked birch-tree a few steps before you.
Go to this tree, knock on the trunk three times, and say, 'Is the Humpback at home?' Then the rest will follow." As soon as he had finished speaking, the stranger hurried away and disappeared in an instant. The countryman went home too, and soon forgot his meeting with the sleeper on the road.
Some time afterwards the first part of the prophecy was fulfilled, for the countryman became a soldier, without his remembering anything of his adventure in the wood. He had already worn the uniform of a cavalry regiment for four years, when he was stationed with his regiment in North Finland. It fell to the turn of our friend to bring home the horses on a Whitsunday, while his jolly comrades off duty went singing to enjoy themselves at the inns. Suddenly the solitary groom was seized with such a fit of home-sickness as he had never known before. Tears filled his eyes, and charming pictures of home floated before his vision. Now, too, he remembered his sleeping friend in the wood, and his speech. Everything came before him as plainly and distinctly as if it had happened only yesterday. He looked up, and saw before him, oddly enough, an old crooked birch-tree. More in jest than expecting any result, he went up to the tree, and did what he had been instructed. But the question, "Is the Humpback at home?" had scarcely pa.s.sed his lips, when the stranger stood before him, and said, "My friend, it is good that you have come, for I was afraid that you had quite forgotten me.
Isn't it true that you would be glad to be at home?" The cavalry soldier sobbed out, "Yes." Then the Humpback called into the tree, "Boys, which of you can run fastest?" A voice answered from the birch, "Father, I can run as fast as a grouse can fly."--"Very well, I want a quicker messenger to-day." A second voice answered, "I can run like the wind."--"I want a quicker messenger still," replied the father. Then a third voice answered, "I can run as fast as the thoughts of men."--"You are just to my mind. I want you now. Fill a four-hundredweight sack with money, and carry it home with my friend and benefactor." Then he seized hold of the soldier's hat and cried out, "Let the hat become a man, and let the man and the sack go home!" The soldier felt his hat fly off his head. He turned round to look for it, and found himself in his own father's room, dressed like a countryman as before, and the great sack of money by his side.[46]
At first he thought it was a dream, till he found that his good luck was real. As n.o.body made any inquiries after the deserter, he began to think at last that his lost hat had remained behind to do soldier's service in his stead. He related the wonderful story to his children before his death, and as the money had brought him happiness and prosperity, he could not suppose that it had been the gift of an evil spirit.
[Footnote 46: The hat reminds us of the doll in the story of the Tontla Wood. In the original the stranger is simply called "Kower." Jannsen interprets the name to mean "Kower-silm" (Crooked-eye), and thinks the stranger might have been Tapio himself. But it appears to me from the whole context that he was simply the indwelling spirit of one particular crooked birch-tree, whom we find at the beginning of the story wandering at a distance from home.]
SECTION VI
_HEATH LEGENDS._
(JANNSEN.)
Jannsen gives the following account of heath-spirits, &c. Abstracts of stories not included under other headings we have appended to his general observations.
In former days, when trees and bushes talked, animals and birds understood a wonderful language, and the Old Boy wandered about openly and unabashed, and wonderful things often happened on the heaths. He who wished to cross a heath must keep his eyes open day and night. In the daytime, indeed, no spectre dared to appear; but it often happened at night that people were teased and frightened on the heath. If any one was on the heath on a summer or autumn evening, he often heard a rustling and tapping in the bushes, and perhaps water suddenly spurted out under his feet. On winter evenings, or at midnight, he saw little flames dancing on the moor, and if he went towards them, they disappeared suddenly, and danced up again in the distance. But if a man was on the moor at night-time, he could not escape from it till c.o.c.kcrow. If a man had to fetch anything from the heath during hay-harvest, he heard strange voices, or heard a bird singing with a human voice; and whoever drove across the moor in winter with a light sledge must have heard an invisible hand striking against the tree-trunks or the ice. Then you whip up your horse, and hasten across the moor, if you can.
Jannsen also relates a story of a herd-boy who was scolding at some girls who were gathering berries on the heath, and defying the devil; when he was suddenly seized by the feet and dragged down into the ground, crying for help.
THE WONDERFUL HAYc.o.c.k.
(JANNSEN.)
One autumn evening a girl was going home across a frozen heath, but though she walked fast, she s.h.i.+vered. Presently she was pestered by a moving hayc.o.c.k without a band, which pressed upon her so closely that the hay p.r.i.c.ked her face. This continued till midnight; but when a c.o.c.k crew in the village, the hayc.o.c.k vanished, and the girl made her way home exhausted, and died within a week. Since then, the people say that cries for help have been heard from the heath by night. But they are very particular that every hayc.o.c.k shall be tied with a band. If thus secured, no evil spirit can interfere with it.
THE MAGIC EGG.
(JANNSEN.)
In former days, people used to find bits of leather, and fragments of old gloves, shoes, and hats on the moor; but if anybody took them home, some misfortune befell him. One day a man found what he thought was a duck's egg, and boiled and ate it; but the more he ate, the more there seemed to be, and he could not finish it. Next morning the portion left proved to be not an egg, but half his neighbour's cat.
SECTION VII
_LAKE LEGENDS._
Although Esthonia is not so distinctly a lake-country as Finland,[47]
which is often called "The Land of Ten Thousand Lakes," yet it is a low swampy country, with many small lakes besides the great Lake Peipus, on the south-east, and lake stories of various kinds are numerous in Esthonian tales.
Jannsen relates that Lake Korkull or Oiso, in the district of Fellin in Livonia, stands on the site of a castle, the lord of which insisted on marrying his sister. He bribed a priest to perform the ceremony, but the castle sank into the ground with all present, and a lake arose in its stead.
We add a selection of Esthonian lake-stories.
[Footnote 47: Finland itself means Fenland, and is only a translation of the native name Suomi.]
LAKE PEIPUS.
(JANNSEN.)
In former ages, a great and famous king named Karkus ruled over Esthonia. In his days, fierce bears and bison lurked in the thick forests, and elk and wild horses careered swiftly through the bushes. No merchants had yet arrived in s.h.i.+ps from foreign parts, nor invading hosts with sharp swords, to set up the cross of the Christian G.o.d, and the people still lived in perfect freedom.
The palace of King Karkus was built of costly sparkling stones, and shone far off in the sun like gold. The palace lay near the holy forest, where dwelt three good white G.o.ds and three black evil ones. There dwelt the king and his court. His enemies feared him greatly, but his people loved him as a father.
Although the king had gold and honour in abundance, yet one thing was wanting to complete his happiness, for his wife had brought him no child. He promised immense gifts to the white G.o.ds if they would only listen to his prayer and grant his wish. And behold, after seven years his prayer was answered, for the queen gave birth to twins. One was a boy, as bold and impetuous as his father, and one was a girl, with golden hair and eyes like blue harebells, which already smiled from the cradle on her mother. The king was full of joy, and made great offerings to the white G.o.ds, as he had vowed. But the black G.o.ds, who deemed themselves worthy of equal honour, were greatly offended at being despised by the king. So they went to the G.o.d of Death, and urged him to gaze on the king's son with his evil countenance and to destroy him.
Meantime the boy grew rapidly, and became the delight of his parents.
But when he came to lisp the first word, he was struck by the evil glance of Death. From this hour he pined away, and at length died. But his sister, who was named Rannapuura, lived and flourished like a rose, as the only joy of her parents.
But the hatred of the evil powers was not appeased by the partial revenge which they had taken. So they contrived that when the king's daughter was seven years old, she fell into the power of the wicked witch Peipa. The witch carried Rannapuura away to her horrible abode, which was in a rock beneath a lofty mountain ridge in Ingermanland. Here the poor child was compelled to pa.s.s ten years of her life. But notwithstanding her hard servitude to the witch, she grew up to maidenhood, and no maiden in the whole world was so fair as she. As the dawn s.h.i.+nes ruddy on the borders of the horizon at daybreak and promises fine weather, so shone her gentle face in quiet restfulness, and her eyes proclaimed the angel heart in her bosom.
The king knew where his daughter was imprisoned, for a good spirit had informed him, but, mighty as he was, he could accomplish nothing against the craft and malice of the witch. So he abandoned all hope of rescuing his daughter from this place of suffering. At length the white G.o.ds took pity on the king's daughter and her parents; for the king sought their aid continually, and made them rich offerings. But even the G.o.ds did not venture to contend openly with the mighty Peipa; so they sought to effect their purpose by stratagem. They secretly sent a dove to Rannapuura with a silver comb, a carder, a golden apple, and a snow-white linen robe, and sent her this message: "Take the gifts of the white G.o.ds, and flee from your prison as soon as you can. If Peipa pursues you, call on the white G.o.ds, and first cast the comb behind you; but if this is of no effect, drop the carder; but if this does not detain her, and she still follows on your heels, then throw the apple, and lastly the robe behind you. But be very careful not to make a mistake, and throw down the gifts in the right order."
Rannapuura promised the dove to obey her instructions exactly, thanked the white G.o.ds for their favours, and sent the dove home.
On the first Tuesday after the new moon, Peipa jumped upon an old broom at midnight, as the witches are accustomed to do, both here and in Ingermanland, every year, on the third, sixth, ninth, and twelfth new moon, and thus flew away from the house. The maiden stole softly from her room long before dawn, and took the four gifts of the G.o.ds with her on her way. She ran straight towards her father's castle, as swiftly as she could. At mid-day, when she had already gone a good part of the way, she chanced to look round, and saw to her horror that the witch Peipa was pursuing her. In her right hand she swung a formidable bar of iron, and she was mounted on a huge c.o.c.k, who was close behind the princess.
Then she cried aloud on the white G.o.ds, and cast the silver comb behind her. Instantly the comb became a rus.h.i.+ng river, deep and broad and many miles long. Peipa gazed furiously after the fugitive, who was running swiftly on the opposite bank of the stream, and soon left her far behind. But after a time, the witch found a ford through the water, hurried across, and was soon close behind the maiden again. Now Rannapuura dropped the carder, and behold, a forest sprang up from it so thick and lofty that the witch and her h.e.l.lish steed could not penetrate it, and she was forced to ride round it for a whole day.
The unfortunate princess had now been wandering for two nights and a day, without tasting a morsel of bread or daring to sleep an instant.
Then her strength failed her, and on the second day the witch was again close on her heels, when she threw down the apple in her need; and this became a lofty mountain of granite. A narrow path, as if traced by a snake, wound up to the summit, and showed the witch her way. Before she could overcome this obstacle, another day had pa.s.sed; but the princess had only gone a short distance farther, for sleep had closed her weary eyes, and when she awoke, and could see her father's castle in the distance at last, the witch was so close upon her that she never hoped to escape. In great terror she flung the linen robe on the ground behind her. It fell broadside, and soon rushed forth into a vast lake, whose foaming waves raged wildly round the witch. A howling storm flung water and spray into the witch's face; her wickedness could not save her, nor could her steed, the h.e.l.lish c.o.c.k, escape. He raised his neck above the water, thrust up his beak, and beat the water with his wings, but it was all to no purpose, and he was miserably drowned. Peipa called on all the spirits of h.e.l.l to aid her, with curses, but none of them appeared, and she sank into the depths howling. There she lies to this day in pain and torment. The pikes and other horrible creatures of the depths gnaw upon her and torture her incessantly. She strikes about her with her hands and feet, and twists and stretches her limbs in her great distress.
Thence comes it that the lake, which is named Peipus after her, always rises in billows and stormy waves.
Rannapuura reached her father's castle in safety, and soon became the bride of a prince. But the king's name is still perpetuated in that of the church at Karkus, and the estate of Rannapungern, which lies north of Peipus, on the boundary between Livonia and Esthonia, is named after Rannapuura. The river which rose from the silver comb is the river Pliha, with its s.h.i.+ning waters. He who knows it now may understand its origin. It cannot run straight, but twists right and left like the teeth of a double comb, unites with the Narova, and falls with that river into the sea. The forest, too, remained until two hundred years ago, when the Swedes and Poles brought war into the land. The Poles concealed themselves in the forest, but the Swedes set fire to it and burned it down. The mountain formed by the apple of the princess is likewise standing, but its granite has become changed to sandstone.