LightNovesOnl.com

Early Theories of Translation Part 9

Early Theories of Translation - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

[195] _Ibid._, p. 303.

[196] _Ibid._, p. 277.

[197] Pollard, p. 281.

[198] _Ibid._, p. 309.

[199] Preface to _The Obedience of a Christian Man, Doctrinal Treatises_, pp. 148-9.

 

[200] _Life of Cheke_, p. 212.

[201] _Ibid._, p. 212.

[202] An interesting comment of later date than the Authorized Version is found in the preface to William L'Isle's _Divers Ancient Monuments of the Saxon Tongue_, published in 1638. L'Isle writes: "These monuments of reverend antiquity, I mean the Saxon Bibles, to him that understandingly reads and well considers the time wherein they were written, will in many places convince of affected obscurity some late translations." After criticizing the inkhorn terms of the Rhemish translators, he says, "The Saxon hath words for Trinity, Unity, and all such foreign words as we are now fain to use, because we have forgot better of our own." (In J. L.

Moore, _Tudor-Stuart Views on the Growth, Status, and Destiny of the English Language_.)

[203] _Prologue_ to Bible of 1535.

[204] Pollard, p. 212.

[205] Fulke, pp. 337-8.

[206] Pollard, p. 291.

[207] _Ibid._, p. 374.

[208] _Prologue_, Chapter 15.

[209] Pollard, p. 298.

[210] Strype, _Life of Grindal_, Oxford, 1821, p. 19.

[211] Pollard, p. 127.

[212] _Ibid._, p. 124.

[213] Pollard, p. 274.

[214] _Ibid._, p. 305.

[215] Translated in _Remains of Archbishop Grindal_, Parker Society, 1843, p. 234.

[216] Pollard, pp. 375-6.

[217] More, _Confutation of Tyndale_, _Works_, p. 417.

[218] _Ibid._, p. 427.

[219] Pollard, p. 307.

[220] Pollard, p. 291.

[221] _Defence_, p. 42.

[222] _Ibid._, p. 507.

[223] _Defence_, p. 210.

[224] _Confutation of the Rhemish Testament_, New York, 1834, p. 21.

[225] _Defence_, p. 118.

[226] _Ibid._, p. 160.

[227] _Ibid._, p. 217.

[228] _Defence_, p. 217.

[229] _Ibid._, p. 162.

[230] _Ibid._, p. 161.

[231] _Ibid._, p. 58.

[232] _Ibid._, p. 267.

[233] _Defence_, p. 217.

[234] _Ibid._, p. 179.

[235] _Ibid._, p. 90.

[236] _Defence_, p. 206.

[237] _Ibid._, p. 549.

[238] _Ibid._, p. 89.

[239] Pollard, _Introduction_, p. 37.

[240] See Holland, _The Psalmists of Britain_, London, 1843, for a detailed account of such translations.

[241] Preface to _The Psalms of David translated into lyric verse_, 1632, reprinted by the Spenser Society, 1881.

[242] Holland, p. 251.

[243] _Epistle Dedicatory_, to _The Psalms with M. John Calvin's Commentaries_, 1571.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Early Theories of Translation Part 9 novel

You're reading Early Theories of Translation by Author(s): Flora Ross Amos. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 695 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.