LightNovesOnl.com

Homer's Odyssey Part 3

Homer's Odyssey - LightNovelsOnl.com

You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.

Telemachus is now conscious, as she disappears, and he has his own wisdom; he has seen Pallas, and so he must go without her to Sparta.

Hardly does he need her longer, being started upon the path of wisdom to know wisdom. At the court of Nestor, with its deeply religious atmosphere, she can appear; but she declines to go with him in person to Menelaus, though she advises the journey. All of which, to the sympathetic reader, has its significance. Still Pallas has by no means vanished out of the career of Telemachus; she at present, however, leaves him to himself, as she often does.

Nestor, too, responds to the marvelous incident in true accord with his character; he invokes her with prayer and inst.i.tutes a grand sacrifice, which is now described in a good deal of detail. Just as the Book opens with a sacrifice to a deity, so it closes with one--the two form the setting of the whole description. Thus the recognition of the G.o.ds is everywhere set forth in Nestor's world; he is the man of faith, of primitive, immediate faith, which has never felt the doubt.

It is well that Telemachus meets with such a man at the start, and gets a breath out of such an atmosphere. He has seen the ills of Ithaca from his boyhood; he may well question at times the superintendence of the G.o.ds. His own experience of life would lead him to doubt the existence of a Divine Order. Even here in Pylos he challenges the supremacy of the Olympians. When Nestor intimates that his father will yet return and punish the Suitors, with the help of Pallas, or that he himself may possibly do so with the aid of the same G.o.ddess, Telemachus replies: "Never will that come to pa.s.s, I think, though I hope for it; no, not even if the G.o.ds should so will." a.s.suredly a young skeptic he shows himself, probably in a fit of despondency; sharp is the reproof of the G.o.ddess: "O Telemachus, what kind of talk is that? Easily can a G.o.d, if he wills it, save a man even at a distance." Thus she, a G.o.ddess, a.s.serts the supremacy of the G.o.ds, even though they cannot avert death.

But the youth persists at present: "let us talk no more of this; my father never will return." But when Nestor has told the story of aegisthus punished by the son Orestes, the impression is strong that there is a divine justice which overtakes the guilty man at last; such is the old man's lesson to the juvenile doubter. The lesson is imparted in the form of a tale, but it has its meaning, and Telemachus cannot help putting himself into the place of Orestes.

Such is, then, the training which the young man, shaken by misfortune, obtains at the court of Nestor; the training to a belief in the rule of the G.o.ds in a Divine Order of the World--which is the fundamental belief of the present poem. It is no wonder that Telemachus sees Pallas at last, sees that she has been with him, recognizing her presence. To be sure, she now disappears as a personal presence, having been found out; still she sends Telemachus on his journey to Sparta. Thus the Third Book has a distinctive character of its own, differing decidedly from the Book which goes before and from that which follows. Here is a religious world, idyllic, paradisaical in its immediate relation to the G.o.ds, and in the primitive innocence of its people, who seem to be without a jar or inner scission. No doubt or dissonance has yet entered apparently; Pylos stands between Ithaca, the land of absolute discord, and Sparta, the land recently restored out of discord. The Book hears a relation to the whole Odyssey in its special theme, which is the Return, of which it represents in the ruler Nestor a particular phase.

It prepares the way for the grand Return, which is that of Ulysses; it is a link connecting the whole poem into unity. Moreover it shadows forth one of the movements of Greek spirit, which seized upon this idea of a Return from Troy to express the soul's restoration from its warring, alienated, dualistic condition. It is well known that there were many poems on this subject; each hero along with his town or land had his Return, which became embodied in legend and song. All h.e.l.las, in a certain stage of its spiritual movement, had a tendency to break out into the lay of the Return. One of the so-called cyclic poets, Hagias of Troezen, collected a number of these lays into one poem and called it the _Nostoi_ or Returns, evidently an outgrowth of this Third Book in particular and of the Odyssey in general.

Thus Telemachus has witnessed and heard a good deal during his stay with Nestor. He has seen a religious world, a realm of faith in the G.o.ds, which certainly has left its strong impression; he has been inspired by the example of his father, whose worth has been set forth, and whose place in the great Trojan movement has been indicated, by the aged Hero. Still further, Telemachus has been brought to share in the idea of the Return, the present underlying idea of the whole Greek consciousness; thus he must be led to believe in it and to work for it, applying it to his own case and his own land. Largely, from a negative, despairing state of mind due to his Ithacan environment, he has been led into glimpses of a positive believing one; this has sprung from his schooling with Nestor, who may be called his first schoolmaster, from whom he is now to pa.s.s to his second.

The reader must judge whether the preceding view be too introspective for Homer, who is usually declared to be the unconscious poet, quite unaware of his purpose or process. No one can carefully read the Third Book without feeling its religious purport; an atmosphere it has peculiar to itself in relation to the other Books of the Telemachiad.

To be sure, we can read it as an adventure, a mere diverting story, without further meaning than the attempt to entertain vacant heads seeking to kill time. But really it is the record of the spirit's experience, and must so be interpreted. Again the question comes up: what is it to know Homer? His geography, his incidents, his grammar, his entire outer world have their right and must be studied--but let us proceed to the next Book.

_BOOK FOURTH._

The transition from Book Third to Book Fourth involves a very significant change of environment. In Sparta, to which Telemachus now pa.s.ses, there is occurring no public sacrifice to the G.o.ds, but a domestic festal occasion gives the tone; he moves out of a religious into a secular atmosphere. Pylos allows the simple state of faith, the world unfallen; Sparta has in it the deep scission of the soul, which, however, is at present healed after many wanderings and struggles.

Nestor, as we have seen, is quite without inner conflict; Menelaus and Helen represent a long, long training in the school of error, tribulation, misfortune. Pylos is the peace before the fall, Sparta is the peace after the fall, yet with many reminiscences of the latter.

This Fourth Book reaches out beyond Greece, beyond the Trojan War, it goes beyond the h.e.l.lenic limit in s.p.a.ce and Time, it sweeps backward into Egypt and the Orient. It is a marvelous Book, calling for our best study and reflection; certainly it is one of the greatest compositions of the human mind. Its fundamental note is restoration after the grand lapse; witness Helen, and Menelaus too; the Third Book has no restoration, because it has no alienation.

The account of the various Returns from Troy is continued. In the preceding Book we had those given by Nestor, specially his own, which was without conflict. He is the man of age and wisdom, he does not fall out with the G.o.ds, he does not try to transcend the prescribed limits, he is old and conservative. The Returns which he speaks of beside his own, are confined to the Greek world; that was the range of his vision.

But now in the Fourth Book we are to hear of the second great Return, in which two Greeks partic.i.p.ate, Menelaus and Helen. This Return is by way of the East, through Egypt, which is the land of ancient wisdom for the Greek man, and for us too. It is the land of the past to the h.e.l.lenic mind, whither the person who aspires to know the antecedents of himself and his culture must travel; or, he must learn of those who have been there, if he cannot go himself. Egyptian lore, which had a great influence upon the early Greek world in its formative period, must have some reflection in this primitive Greek book of education. So Telemachus, to complete his discipline, must reach beyond Greece into the Orient, he must get far back of Troy, which was merely an orientalizing h.e.l.lenic city; he must learn of Egypt. Thus he transcends the national limit, and begins to obtain an universal culture.

But the moment we go beyond the Greek world with its clear plastic outlines, the artistic form changes; the h.e.l.lenic suns.h.i.+ne is tinged with Oriental shadows; we pa.s.s from the unveiled Zeus to the veiled Isis. Homer himself gets colored with touches of Oriental mystery. The Egyptian part of this Fourth Book, therefore, will show a transformation of style as well as of thought, and changeful Proteus will become a true image of the Poet. The work will manifest a symbolic tendency; it will have an aroma of the wisdom of the East, taught in forms of the parable, the apologue, with hints of allegory. The world, thrown outside of that transparent Greek life, becomes a Fairy Tale, which is here taken up and incorporated into a great poem. We shall be compelled to look thoroughly into these strange shapes of Egypt, and, if possible, reach down to their meaning, for meaning they must have, or be meaningless. We shall find that this Fourth Book stands in the front rank of Homeric poetry for depth and suggestiveness, if not for epical lucidity.

What did not Telemachus see and hear at Sparta? That was, indeed, an education. He saw the two great returned ones, the woman and the man.

Helen he saw, who had pa.s.sed through her long alienation and was now restored to home and country after the Trojan discipline. In her, the most beautiful woman, the human cycle was complete--the fall, the repentance, the restoration. Then the eager youth saw Menelaus, and heard his story of the Return; he is the man who seeks the treasures of the East, and brings them to h.e.l.las in the h.e.l.lenic way. He finds them, too, after much suffering, never losing them again in the tempests of his voyage, for does he not spread them out before us in his talk? Both the man and the woman, after the greatest human trials, have reached serenity--an inst.i.tutional and an intellectual harmony. The young man sees it and feels it and takes it away in his head and heart.

The present Book falls easily into two distinct portions. The first is the visit of Telemachus to Sparta and what he experiences there. Sparta is at peace and in order; the youth to a degree beholds in it the ideal land to which he must help transform his own disordered country. The second portion of the Book goes back to Ithaca (line 625 of the Greek text). Here we are suddenly plunged again into the wrongful deeds of the suitors, done to the House of Ulysses. They are plotting the death of Telemachus, the bearing of whose new career has dawned upon them.

Ithaca is truly the realm of discord in contrast to the harmony of Sparta and the House of Menelaus, which has also had sore trials. Hence Sparta may be considered a prophecy of the redemption of Ithaca.

Following out these structural suggestions, we designate the organism of the Book in this manner:--

I. The visit of Telemachus at Sparta in which he beholds and converses with two chief Returners from Troy, those who came back by way of the East, Menelaus and Helen. This part embraces the greater portion of the Book and falls into three divisions.

1. The arrival and recognition of the son of Ulysses by Menelaus and Helen who are in a mood of reminiscence, speaking of and in the Present with many a glance back into the Past. The Oriental journey to Cyprus, Phoenicia, and specially Egypt, plays into their conversation, making the whole a Domestic Tale of real life with an ideal background lying beyond h.e.l.las.

2. When the son is duly recognized and received, the father Ulysses comes in for reminiscence; with him the background s.h.i.+fts from the Orient to Troy, where he was the hero of so many deeds of cunning and valor, and where both Menelaus and Helen were chief actors. The literary form pa.s.ses out of the Domestic Tale of the Present into the Heroic Tale of the Past, from sorrowful retrospection to bracing description of daring deeds. Helen and Menelaus, each in turn, tell stories of Ulysses at Troy to the son, who thus learns much about his father. As already said, the background of this portion is the Trojan war which was the grand h.e.l.lenic separation from the Orient. The Iliad, and specially the Post-Iliad are here presupposed by the Odyssey.

3. The Return of Menelaus is now told to Telemachus, which Return reaches behind the Trojan war into the East and beyond the limits of the real h.e.l.las into Egypt. Thus the spatial and temporal bounds of Greece are transcended, the actual both in the Present and Past goes over into the purely ideal, and the literary form becomes a Marvelous Tale--that of Proteus, which suggests not only Present and Past, but all Time.

II. Such is the grand Return of Menelaus out of struggle and dualism into peace and reconciliation with himself and the world, barring certain painful memories. The poet next, in sharp contrast throws the reader back to Ithaca, the land of strife and wrong, in general of limits for young Telemachus, who is reaching out for freedom through intelligence, and is getting a good deal thereof. Two phases:

1. The Suitors' limits, which he has broken through; their wrath and their plan of murdering him in consequence.

2. The mother's limits, which he has also broken through; her paroxysm in consequence, and final consolation.

I.

The first portion of the Book, as above given, is by all means the greatest in conception and in execution as well as the longest. As already indicated there are three kinds of writing in it, yet fused together into unity, which makes it a most varied, yet profoundly suggestive piece of Art. The simple idyllic, domestic strain of ordinary real life we hear at the start in the reception and recognition of Telemachus at Sparta; the scene lies in the suns.h.i.+ne of a serene existence, yet after mighty tempests. Thence we pa.s.s into the heroic world of Troy out of Greece and the Present, and listen to an epical story of heroism told by Menelaus and Helen, of the Hero Ulysses; finally we are brought to Egypt, and hear a prophecy concerning the same Hero, who is now the subject of the Fairy Tale. In other words, in this portion of the Fourth Book we observe a change of scene to three localities--Greece, Troy, Egypt, which correspond to Present, Past, and Future, and which attune the soul respectively to Sorrow, Reminiscence, Prophecy. In accord with this variety of place and circ.u.mstance is the variety of literary form already noted: the ordinary Descriptive Tale of the Present, the Heroic Story of the Past, and the Fairy Tale imaging what is distant in s.p.a.ce and time.

1. As Telemachus arrives, he notes the outer setting to this n.o.ble picture of Menelaus and Helen. There is the magnificent palace with many costly ornaments of "bronze, gold, silver, amber and ivory;" it has the ideal of Greek architecture, not yet realized doubtless, still it suggests "the Hall of Olympian Zeus" to the admiring Telemachus. The new-comers happen upon a wedding-festival, which connects the place and the occasion with the Trojan war and its Hero Achilles, whose son is now to marry Helen's daughter, betrothed to him while at Troy. Moreover it is a time of joy, which brings all before us at first in a festal mood.

Nor must we pa.s.s by that astonis.h.i.+ng utterance of Menelaus to his servant who proposed to turn away the guests: "Thou prattlest silly things like a child, verily have we come hither partaking of the hospitable fare of other men." Therefore we ought to give that which we have received. One likes to note these touches of humanity in the old heathen Greek; he too knew and applied the Golden Rule. The wisdom of life here peers forth in the much-traveled Menelaus; suffering has taught him to consider others; sorrow he has experienced, but it has brought its best reward--compa.s.sion. This sorrow at once breaks forth in response to the admiration of Telemachus for the outward splendor of his palace and possessions.

The Spartan king takes a short retrospect of life as it has been allotted him; the sighs well out between his words as he tells his story. Eight years he wandered after the taking of Troy; for he pa.s.sed across the sea, to Egypt, even to aethiopia and Lybia, which he portrays as a wonderland of golden plenty. But while he was gone, "gathering much wealth," his brother Agamemnon was slain; "therefore, small joy I have bearing rule over these possessions." But chiefly he laments the loss of one man, on account of whom "sleep and food become hateful to me when I think upon him." That man is Ulysses, who has suffered more than any other Greek. Thus a strong deep stream of sympathy breaks forth from the heart of Menelaus, and the son, hearing his father's name, holds up the purple mantle before his eyes, shedding the tear. A strong unconscious bond of feeling at once unites both.

How can we fail to notice the clear indication of purpose in these pa.s.sages! The Poet brings Menelaus, as the culmination of his story, to strike the chord which stirs most profoundly the soul of Telemachus.

The son is there to inquire concerning his father; without revealing himself he learns much about the character and significance of his parent. The same artistic forethought is shown, when, at this sad moment, Helen enters, the primal source of all these calamities, in a glorious manifestation of her beauty. Telemachus sees or may see, embodied in her the very essence of Greek spirit, that which had to be restored to h.e.l.las from Asia, if h.e.l.las was to exist. The Poet likens her to a G.o.ddess, and places her in surroundings which are to set off her divine appearance. In her case, too, we notice the distant background: Egyptian presents she has, as well as Menelaus, "a golden distaff and a silver basket bound in gold." Mementos from far-off wonderland are woven into the speech and character of the famous pair.

Now for a true female trait. Helen at once recognizes the young stranger as the son of Ulysses, wherein she stands in contrast to her husband Menelaus, who, in spite of his thinking about his friend just at that moment, had failed to see before him the son of that friend.

But no sooner had the woman laid eyes upon Telemachus than she personally identified him. When the wife had spoken the words of immediate insight and instinct, the wise husband sees the truth and gives his reasons. When the fact has been told him, he can easily prove it.

Supremely beautiful is this appearance of Helen in the Odyssey; she is the completion of what we saw and knew of her in the Iliad. Now she is restored to home and country, after her long alienation; still she has lurking moments of self-reproach on account of her former deeds. Though she has repented and has been received back, she cannot forget, ought not to forget the past altogether. The conduct of the husband is most n.o.ble in these scenes; he has forgiven her fully, never upbraiding, never even alluding to her fatal act, excepting in one pa.s.sage possibly, in which there is a gentle palliation of her behavior: "Thou camest to the place, moved by some divinity who wished to give glory to the Trojans." The husband will not blame her, she acted under the stimulus of a G.o.d. The fallen woman restored is the divinest of all pictures; we wonder again at the far-reaching humanity of the old bard; to-day she would hardly be taken back and forgiven by the world as completely as she is in the pages of Homer. She is indeed a new Helen, standing forth in the purest radiance within the s.h.i.+ning palace of Menelaus. Long shall the world continue to gaze at her there.

Telemachus is to see and to hear Helen; that is, indeed, one of his supreme experiences. But it is not here a matter of superficial staring at a beautiful woman; all that Helen is, the total cycle of her spirit's history, is to enter his heart and become a vital portion of his discipline. It is probable that the youth does not realize every thing that Helen means and is; still he beholds her, and that in itself is an education. Helen is not merely a figure of voluptuous beauty, which captivates the senses; she bears in her the experience of complete humanity; she has erred, she has transformed her error, she has been restored to that ethical order which she had violated. All of which the young man is to see written in her face, and to feel in her words and conduct, though he may not consciously formulate it in his thought. This is the true beauty of Helen, not simply the outer sensuous form, though she possesses that too. She could not be the ideal of the Greek world, if she were merely an Oriental enchantress; indeed it is just the function of the Greeks to rescue her from such a condition, which was that of Helen in Troy.

Already the heart of Menelaus is full at the thought of his friend Ulysses, and he warms toward the latter's son now present. He again utters words of sympathetic sorrow. All are touched; all have lost some dear relative at Troy; it is a moment of overpowering emotion. The four people weep in common; it is but an outburst; they rally from their sorrow, Menelaus commands: "Let us cease from mourning and think of the feast."

It is at this point that Helen again interposes. Her experience of life has been the deepest, saddest, most complete of all, she has mastered her conflicts, inner and outer, and reached the haven of serenity; she can point out the way of consolation. In fact it is her supreme function to show to others what she has gone through, and thereby save them, in part at least, the arduous way. For is not the career of every true hero or heroine vicarious to a certain degree? a.s.suredly, if they mean any thing to the sons and daughters of men. Helen can bring the relief, and does so in the present instance.

She fetches forth that famous drug, the grand antidote for grief and pa.s.sion, and all life's ills, the true solacer in life's journey. It had been given her by an Egyptian woman, Polyd.a.m.na, whom she had met in her wanderings, and it had evidently helped to cure her lacerated soul.

Again Egypt lies in the background, as it does everywhere in this Book, the veritable wonderland, from which many miraculous blessings are sent. Moreover it is the land of potent drugs, "some beneficial and some baneful;" its physicians too, are celebrated as excelling all men.

Still more curious is the fact that women possess the secret of medicine as well as men, and Polyd.a.m.na may be set down as the first female doctor--she who gave the wonderful drug to Helen. Surely there is nothing new under the sun.

This marvelous drug, often called Nepenthe from one of its attributes, has naturally aroused much curiosity among the many-minded readers of Homer down the ages. Some have held that it was an herb, which they have pointed out in the valley of the Nile. Others hold it to be opium literally, though it does not here put to sleep or silence the company.

On the other hand allegory has tried its hand at the word. Certain ancients including Plutarch found in it an emblem hinting the charm of pleasing narrative. As Helen at once pa.s.ses to story-telling about Ulysses at Troy, changing from sad reminiscences of the dead to stirring deeds of living men, we may suppose that this has something to do with her Nepenthe, which changes the mind from inward to outward, from emotion to action. The magic charm seems to work potently when she begins to talk. Through her, the artist as well as the ideal, we make the transition into the Heroic Tale of the olden time, of which she gives a specimen.

2. Very naturally the Trojan scene is next taken, that greatest deed of the Greek race, being that which really made it a new race, separating it from the Orient and giving it a new destiny. Helen now tells to the company myths, particularly the labors of Ulysses. She narrates how he came to Troy in the disguise of a beggar; none knew him, "but I alone recognized him," as she had just recognized Telemachus. Thus she celebrates the cunning and bravery of Ulysses; but she also introduces a fragment of her own history: "I longed to return home, and I lamented the infatuation which Venus sent upon me." She wished to be restored to her husband who was "in no respect lacking in mind or shape." We must not forget that the husband was before her listening; she does not forget her skill. Also Telemachus was present and hears her confession of guilt and her repentance--important stages in her total life, which he is to know, and to take unto himself.

Menelaus has also his myth of Ulysses at Troy, which he now proceeds to tell. It brings before us the Wooden Horse, really the thought of Ulysses, though wrought by Epeios, by which the hostile city was at last captured. Here the Odyssey supplies a connecting link between itself and the Iliad, as the latter poem closes before the time of the Wooden Horse. Ulysses is now seen to be the Hero again, he is the man who suppresses emotion, especially domestic emotion in himself and others for the great end of the war. It suggests also the difficulty of Ulysses; he had so long suppressed his domestic instincts, and done without the life of the family, that he will have great trouble in overcoming the alienation--whereof the Odyssey is the record. In this story of Menelaus, Helen has her part too; she came to the Wooden Horse, "imitating in voice the wives of all the Greek leaders," who were deeply moved, yet restrained themselves except one, Anticlus, "over whose mouth Ulysses clapped his powerful hands, and saved the Greeks." Truly a strong image of the suppression of feeling in himself and in others.

But why did Helen do thus? Was it a hostile act on her part? Menelaus hints that it was at least very dangerous to the Greeks, though he delicately lays the blame of it on some G.o.d, "who must have inspired thee." She was testing the Greeks whom she supposed to be inside the horse. Will they answer the call of their wives? Do they still retain their affection for their families? Above all, does Menelaus love me still? Such was her test, in which we witness another of her many gifts. At any rate, she is not yet free, she is still married in Troy, though the hour of her release be near.

With these two stories, the note changes; the sad turn of the talk is transformed into a quiet earnest joy, the sorrows of the present vanish in the glorious memories of the past. The moment Troy is introduced, the narrative becomes an Heroic Tale, a sort of Iliad, with its feats of arms. Thus we hear the story of Ulysses while at Troy, giving two instances of his craft and his daring. Next we are to hear of him after his Trojan experience, this now theme will give the new poem, the Odyssey, which, however, is seen to interlink at many points with the Iliad.

But this is sufficient, night has come on, Telemachus has heard and beheld enough for one day. Helen disappears from the scene, she has contributed her share, her own selfhood, to the experience of the young man. Telemachus has seen Helen, and thus attained one supreme purpose of Greek education. Never can that face, beautiful still, yet stamped with all the vicissitudes of human destiny, pa.s.s out of his mind; never can that life of hers with its grand transformation pa.s.s out of his soul. The reader, too, has at this point to bid good-bye to Homer's Helen, the most lasting creation of a woman that has yet appeared upon our planet. A power she has, too, of continuous re-embodiment; every poet seeks to call her up afresh, that is, if he be a poet. It may be said that each age has some incarnation of Helen; the Greek myth for two thousand years, Medieval legend, even Teutonic folk-lore have caught up her spirit and incorporated it in new forms. The last great singer of the ages has in our own time, evoked her ghost once more in the s.h.i.+ning palace of Menelaus at Sparta. Farewell, Helen, for this time, but we shall meet thee again; yesterday thou didst show thyself in a new book under a new garb, to-morrow thou art certain to appear in another. Thine is the power to re-create thyself in the soul of man with every epoch and in every country. Great is that discipline of Telemachus, which we still to-day have to seek: he has seen Helen.

3. The preceding story was the Heroic Tale, which goes back to the Past, especially to Troy, as the grand deed done by the united h.e.l.lenic race, whereof the Iliad is a sample. But now we enter a new field, and a new sort of composition, which, in default of a better name, we shall call the Fairy Tale. Helen is not now present, nor is her struggle the theme; Menelaus, the man, is to recount his experience in his return to h.e.l.las.

The story is inspired by the desire of Telemachus to know about his father. As that father is not present the question arises, Where is he?

Menelaus will undertake to answer the question by a tale which shadows forth the Distant and the Future--a prophetic tale, which casts its glance through the veil of Time and s.p.a.ce.

Click Like and comment to support us!

RECENTLY UPDATED NOVELS

About Homer's Odyssey Part 3 novel

You're reading Homer's Odyssey by Author(s): Denton Jaques Snider. This novel has been translated and updated at LightNovelsOnl.com and has already 714 views. And it would be great if you choose to read and follow your favorite novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest novels, a novel list updates everyday and free. LightNovelsOnl.com is a very smart website for reading novels online, friendly on mobile. If you have any questions, please do not hesitate to contact us at [email protected] or just simply leave your comment so we'll know how to make you happy.