In the Forbidden Land - LightNovelsOnl.com
You're reading novel online at LightNovelsOnl.com. Please use the follow button to get notifications about your favorite novels and its latest chapters so you can come back anytime and won't miss anything.
I pointed towards the N.N.E. and they gave a sigh of satisfaction. It must have proceeded to the other side of the Himahlyas.
It appears, according to the primitive notions of the Shokas, that inside the earth lives in a torpid condition an evil spirit in the shape of a gigantic reptile. The rumbling preceding an earthquake is, to the Shoka mind, nothing else than the heavy breathing of the monster previous to waking, whereas the actual shock is caused by the brute stretching its limbs. When fully awake the serpent-like demon darts and forces its way in one direction, compelling the earth to quake all along its subterranean pa.s.sage, often causing by so violent a procedure great damage to property and loss of life, not to speak of the fear and terror which it strikes in man and beast, should the capricious spirit by chance make a return journey to the spot below the earth's crust directly underfoot. It is curious and interesting, in a.n.a.lysing these crude notions, to find that, independently of the cause attributed to its origin, the Shokas are aware of the fact that an earthquake "travels" in a certain direction. Moreover, common symptoms of the approach of a violent earthquake, such as depression and heaviness in the atmosphere, which they attribute to a feverish state of the giant reptile, are readily recognised by them.
[Ill.u.s.tration: MY BANKER AND AGENT]
On my return to civilisation some months later I discovered that on the same day a violent shock was felt all over India, causing considerable damage, especially in Calcutta.
I had on first arriving in Garbyang ordered a tent, and the tailor who was entrusted with its manufacture had, after several days' intoxication, completed it. It was on the Tibetan pattern, with picturesque ornaments in blue. He had also been making me some Nepalese clothes, and these really turned out quite a success, no small wonder considering the way he went to work. I had given him cloth and lining, which he took away with him, but he never troubled to take my measure! He simply a.s.sured me that the suit would be ready on the following day. This was of course not the case, and on the next afternoon and for six consecutive days he placed himself in a state of hopeless intoxication under my window, singing, and making comical salaams each time I, after the custom of the country, threw something at him to induce him to go away. On the seventh day I caught him and shook him by the ears, explaining that if the clothes were not ready before nightfall, I would, in default of other tailors, sew them myself.
"I have a drop too much in me," confessed the amusing rascal. "I will go to sleep now. When I wake in the afternoon I shall be sober and will finish my work. Do not be angry, Sahib. If only you drank yourself, Sahib, you would know how lovely it is to be drunk." His philosophy did not agree with mine. But I felt sure that I had so far impressed him, that he knew he must risk some personal violence if he delayed much longer. Sure enough, late in the evening he came with his work.
"How they will fit I do not dare to guess," I remarked to Dr. Wilson, "considering the condition the man has been in while making them, and taking into account that he never measured me nor tried them on. After all, Nepalese clothes should be tight-fitting all over."
[Ill.u.s.tration: THE VALLEY OF GARBYANG]
Wonderful as it may seem, the clothes fitted like a glove. Clearly, that man was a genius. Anyhow he was intemperate enough to have been one.
One day I had gone for a walk along the deserted road from the village. I was about a mile and a half from the inhabited part, when three men, who had been fast approaching, stood with blunt swords in front of me. They waved their blades clumsily and shouted at the top of their voices in an excited manner: "_Rupiya! Rupiya!_" ("Rupees! Rupees!") Without thinking of the money that I had sent for and expected to receive, I took their att.i.tude as a threatening demand for the cash I might have on me. They were really grotesque in their gesticulations, and I brusquely pushed by them and continued my const.i.tutional. When they saw me depart, they scurried away hastily towards Garbyang, and I gave the occurrence no further thought. On my return to the village, however, some hours later, a crowd of Shokas came up to me announcing that my money had arrived, and that the scared messengers, not daring to come near me a second time, had gone to Dr. Wilson's house. There I found a _peon_ and two _chapra.s.sis_, the three men I had met on the road. They had brought a sum of eighteen hundred rupees in silver, nearly all in two-anna and four-anna pieces (sixteen annas to a rupee), which I had sent for from my banker, Anti Ram Sah, at Almora, and which it had taken three men to carry, owing to its weight.
After an easy explanation with these three very peaceful highwaymen, the silver was conveyed to my room, and the greater part of the night had to be spent in counting the diminutive coins and packing them up in rolls of ten rupees each.
Just below Garbyang in the Kali River were, among a ma.s.s of others, two large rocks in the centre of the stream. These two rocks were constantly watched by the Shokas. The Kali, though named after a small spring below its real source, is, like most of its tributaries, mainly fed by melting snows. The greater quant.i.ty of water descends from the Jolinkan, the Lumpiya, the Mangshan, the Lippu, and the Tinker pa.s.ses. The first four are in k.u.maon, the last in Nepal. It stands to reason that the warmer the weather the greater is the quant.i.ty of snow melting on the pa.s.ses, and therefore the higher the level of the river. When the two rocks are altogether under water all the pa.s.ses are known to be open.[11]
During the time I was in Garbyang I never had the luck to see this, but the level of the river was daily rising, and the time of tiresome expectation was certainly relieved by many amusing, and a few awkward incidents.
Having once been informed of my plans, the Jong Pen of Taklakot in Tibet was kept fully acquainted with my movements. His spies went daily backwards and forwards with details about me. This my friends confided to me regularly. One of these emissaries, a stalwart Tibetan, more daring than the rest, actually had the impudence to enter my room, and to address me in a boisterous tone of voice. At first I treated him kindly, but he became more and more arrogant, and informed me, before several frightened Shokas to whom he was showing off, that the British soil I was standing on was Tibetan property. The British, he said, were usurpers and only there on sufferance. He declared that the English were cowards and afraid of the Tibetans, even if they oppressed the Shokas.
This remark was too much for me, and it might anyhow have been unwise to allow it to pa.s.s unchallenged. Throwing myself on him, I grabbed him by his pigtail and landed in his face a number of blows straight from the shoulder. When I let him go, he threw himself down crying, and implored my pardon. Once and for all to disillusion the Tibetan on one or two points, I made him lick my shoes clean with his tongue, in the presence of the a.s.sembled Shokas. This done, he tried to scamper away, but I caught him once more by his pigtail, and kicked him down the front steps which he had dared to come up unasked.
Chanden Sing happened to be basking in the sun at the foot, and seeing the hated foreigner make so contemptible an exit, leapt on him like a cat. He had heard me say, "Ye admi bura crab!" ("That man is very bad.") That was enough for him, and before the Tibetan had regained his feet, my bearer covered his angular features with a perfect shower of blows. In the excitement of the moment, Chanden Sing, thinking himself quite the hero, began even to shy huge stones at his terror-stricken victim, and at last, getting hold of his pigtail, to drag him round the yard--until I interfered and stopped the sport.
[Ill.u.s.tration: CHANDEN SING AND THE DAKU ROLLING UP MY BEDDING]
[10] The ceilings of Shoka houses are plastered with mud.
[11] N.B. The Lippu Pa.s.s, the lowest of all, may be crossed, with difficulty, nearly all the year round.
CHAPTER XVI
The _Rambang_--Shoka music--Love-songs--Doleful singing--Abrupt ending--Solos--Smoking--When marriage is contemplated--The _Delang_--Adultery--Punishment.
[Ill.u.s.tration: MOTEMA, A SHOKA BEAUTY]
ONE Shoka inst.i.tution, surprising in a primitive people, but nevertheless, to my way of thinking, eminently sensible and advantageous, is the Rambang, a meeting-place or club where girls and young men come together at night, for the sake of better acquaintance, prior to entering into matrimony. Each village possesses one or more inst.i.tutions of this kind, and they are indiscriminately patronised by all well-to-do people, who recognise the inst.i.tution as a sound basis on which marriage can be arranged. The Rambang houses are either in the village itself, or half way between one village and the next, the young women of one village thus entering into amicable relations with the young men of the other and _vice versa_. I visited many of these in company with Shokas, and found them very interesting. Round a big fire in the centre of the room men and women sat in couples, spinning wool and chatting merrily, for everything appeared decorous and cheerful. With the small hours of the morning, they seemed to become more sentimental, and began singing songs without instrumental accompaniment, the rise and fall of the voices sounding weird and haunting to a degree. The Shoka men and women possess soft, musical voices, and the sounds which they utter are not simply a series of notes emitted through the throat, but, as it were, the vibration of impressions coming from the heart, and transmitted by means of their voices to others. Eastern in its character, the Shoka music is pleasing to the Western ear, not because it possesses quick progressions, flourishes, or any elaborate technicalities, but because it conveys the impression of reality and feeling. The responsive duets, sung by a young man and answered by a girl, pleased me most. All their songs are plaintive, and contain modulations of the voice so mysteriously charming in effect, and so good in tone, that they really affect one profoundly.
They only sing when the mood takes them; never with a view to please others, but always simply to give vent to their emotions. Their love-songs generally open with a sentimental recitative, and then change into actual singing, with frequent modulations from one key into another.
The time is irregular, and though certain rhythmical peculiarities recur constantly, yet each performer gives to what he sings so strong a personality of execution as to make it almost an individual composition.
Any one hearing Shokas sing for the first time would imagine that each singer was improvising as he went along, but on closer comparison it will be found that musical phrases, certain favourite pa.s.sages and modulations in the voice, constantly recur not only in each song, but in all songs.
They seem all of them based on the same doleful tune, probably a very ancient one, and only the different time in which it is given, and the eccentricities of the singer, give it a separate and special character.
One characteristic of Shoka songs--as of so many other Oriental tunes--is that they have no rounded ending, and this, to my ears, rather spoiled them. A similar abrupt break is a feature of their dances and their drum-beating. The song suddenly stops in the middle of the air with a curious grating sound of the voice, and I could not obtain any entirely satisfactory explanation of this: the only answer given me was that the singer could not go on for ever, and that as long as he stopped it did not matter how he did it. Further, they considered an abrupt ending most suitable to music (or dancing), as it immediately brought you back to your normal state, should your mind have been carried away. One pleasant feature was that their songs were never sung in a loud tone of voice, nor did they aim at notes too high or too low for their voices, but kept themselves well within their compa.s.s.
[Ill.u.s.tration: ON THE WAY TO THE RAMBANG]
[Ill.u.s.tration: SHOKA EARRINGS]
The only difference between solos given by men, and those sung by women, was that the former showed more plaintiveness and sentimentality, and greater mutability of thought, whereas the latter were more uniform, more lively, and less imaginative in their representation of feelings. The words of the love-songs, nearly always _impromptu_, can hardly be set down in these pages. From our standard of morality, and away from their own special surroundings, they might seem almost lewd, while in their place they certainly did not impress me as offensive. When singing, the Shokas usually raise the end of their white shawl or dress, and hold it by the side of the head.
[Ill.u.s.tration: SILVER EARRINGS OF TIBETAN ORIGIN, WITH CORAL BEADS]
Smoking was general, each couple sharing the same pipe. A few burning sticks of pine stuck in the rough wall formed the only illumination, save the fire in the centre of the room slowly burning out. Signs of sleepiness became evident as morning came, and soon they all retired in couples, and went to sleep in their clothes on a soft layer of straw and gra.s.s. There they slept peacefully in a row, and I retraced my steps to my diggings amidst a deafening barking of pariah dogs. At these gatherings every Shoka girl regularly meets with young men, and while she entertains the idea of selecting among them a suitable partner for life, she also does a considerable quant.i.ty of work with her spinning-wheel.
Eventually, when a couple consider marriage advisable, the young man, dressed in his best clothes, proceeds to the house of his intended father-in-law, carrying with him a pot of _chokti_ (wine), dried fruit, _ghur_ (sweet paste), _miseri_ (sugar-candy), and grilled grain. If the bridegroom is considered a suitable match, the parents of the girl receive the young man with due consideration, and partake heartily of the food and drink proffered by him. The marriage is there and then arranged, the bridegroom further disbursing to the father a sum of not less than five rupees and not more than one hundred. This is the etiquette of good Shoka society, and of all people who can afford it, the payment being called "milk-money," or money equivalent to the sum spent by the girl's relations in bringing her up. The marriage ceremony is simple enough. A cake called _Delang_ is baked, of which the friends of the two families partake. If either the bridegroom or bride refuses to eat a share of the cake, the marriage is broken off; if they both eat some of the cake, and later any dissension arises between them, all those who a.s.sisted at the function are called as witnesses that the marriage took place. Often even this primitive ceremony of eating cake is dispensed with, and Shoka marriages begin and continue as happy and faithful unions, without any special form of service or rite to solemnise the tie.
[Ill.u.s.tration: SHOKA WOMAN WEAVING]
They not only visit adultery on the guilty man himself by beating him, but the men proceed _en ma.s.se_ to the house of his parents and denude it of all furniture, stores of grain, and merchandise. They confiscate the sheep, goats, yaks, and all their valuable saddles and loads, and present the whole proceeds to the man whose wife has been seduced--a recompense for the shame suffered. Frequently the unfortunate and innocent relations of the evil-doer are bound and even beaten to death by the villagers.
These severe measures are resorted to in order to maintain a high standard of morality and honour, and there is little doubt that, primitive as these methods may seem, the good results obtained more than justify them. There are very few illegitimate births, with the exception of occasional Rambang children, and their arrival is a matter of such disgrace that they cannot be looked upon as seriously discrediting the social value of the Rambang.
[Ill.u.s.tration: RAMBANG GIRLS WITH ORNAMENTS]
CHAPTER XVII
FUNERAL RITES
Departure of the Soul--Cremation--Amus.e.m.e.nt of the dead man's soul--The lay figure--Feasting--Doleful dance--Transmigration of the soul--Expensive ceremonies--Offerings before the lay figure--Dancing and contortions--Martial dances--Solo dances--The animal to be sacrificed and the lay figure--Chasing the animal from the village--Tearing out its heart--The yak driven over a precipice--Head shaving--A sacred cave.
THE Shokas ascribe death to the departure of the soul from the body, and to this notion is due the curious reverence they show for the spirit or memory of their dead. I witnessed a funeral ceremony quaint enough to deserve record.
A man had died a painful death, the result of an accident. His friends were immediately sent for, and the corpse, having been smeared with b.u.t.ter (_ghi_), was dressed in his best clothes. They bent his body double before the rigor set in, and placed him on a hurriedly constructed wooden hea.r.s.e. He was covered with a blue-and-gold embroidered cloth, and a white one over it. At sunrise, the funeral procession left the house for the place of cremation. First came a row of ten women, their heads covered with a long strip of white cotton cloth, one end of which was tied to the hea.r.s.e. Among these were the near relations of the deceased, including his wife and daughters, crying and wailing the words, "_Oh bajo! Oh bajo!_" (Oh father! oh father!), the rest of them sobbing and making great show of grief. The deceased having been somewhat of a favourite in Garbyang, the villagers turned out in force to render him this last tribute, and they took their place in the procession as it slowly wound down the cliff towards the river. The hea.r.s.e was carried by two men, and each male Shoka following bore a log or bundle of firewood.
We reached the Kali. The body was temporarily laid on the bank of the stream, while all the men, with heads uncovered, collected large stones and pieces of wood. With the stones a circular crematory oven, five feet high, six feet in diameter, with an opening on the side facing the wind, was erected by the water-side. The wife and daughters of the departed, with their hoods turned inside out and with covered faces, squatted down meanwhile by the hea.r.s.e, moaning and keeping a small fire alight. When all preparations were made, the oven being heaped up with logs of wood, the body was untied from the stretcher and lifted by two intimates of the departed on to the funeral pile.
[Ill.u.s.tration: WEEPING WOMEN UNDER WHITE CLOTH]
All valuables were removed, his gold earrings, his silver locket and bracelets; and a large knife was used for some purpose or other which I could not quite see, except in slitting the lobes of the corpse's ears to remove his earrings more quickly. Branches of pine-tree were deposited on the body, and a large pot of b.u.t.ter was set by its side. A bra.s.s bowl of _chokti_ (wine) was poured on the head, and then, in profound silence, fire was set to the pile.
A few white puffs showed that it had caught fire, and then a dense column of black smoke rose from it, filling the atmosphere with a sickening smell of singed hair and burning flesh. The wind blew the smoke towards me, and I was enveloped in it for some moments, during which I could see nothing of what was going on, and I felt my eyes smart and my nostrils fill with the smoke and the stench. Gradually a tall flame, over twenty feet high, leaked out, consuming the body and showing me, as the atmosphere cleared, the Shokas down by the river was.h.i.+ng their hands and faces to cleanse themselves of what they look upon as unclean, the contact with a corpse. Retracing their steps to the village, the women cried and moaned, carrying back to the house the clothes of the deceased and his bra.s.s bowls.
[Ill.u.s.tration: SHOKA FUNERAL PILE]